The Way It Goes – Passenger

Como cantar a música The Way It Goes – Passenger

Ouça a Versão Original The Way It Goes – Passenger instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uai uai Why, why Por que, por que
2 uai uai Why, why Por que, por que
3 uai uai Why, why Por que, por que
4 uai uai Why, why Por que, por que
5 uai uai Why, why Por que, por que
6 uai uai Why, why Por que, por que
7 r uan mens roum êz ânâzâr mens djârni Where one man’s home is another man’s journey Onde a casa de um homem é a jornada de um outro homem
8 star xains leit end zâ san xains ârli Star shines late and the sun shines early Estrela brilha tarde eo sol brilha mais cedo
9 uan mens strêit end ânâzâr mens kârli One man’s straight and another man’s curly Reta de um homem e encaracolados de outro homem
10 êts djâst zâ uêi êt gôuz It’s just the way it goes É apenas a maneira que vai
11 uan mens trésh êz ânâzâr mens tréjâr One man’s trash is another man’s treasure O lixo de um homem é o tesouro de outro homem
12 râmêdjên âraund ên zâ rêini uézâr Rummaging around in the rainy weather Remexendo no tempo chuvoso
13 uan mens pêin êz ânâzâr mens pléjâr One man’s pain is another man’s pleasure Dor de um homem é o prazer de outro homem
14 zéts djâst zâ uêi êt gôuz That’s just the way it goes Isso é apenas a maneira que vai
15 ôu uêl névâr nou nou mérâr rau uí trai Oh we’ll never know no matter how we try Oh nós nunca saberemos, não importa como nós tentamos
16 uai uêârrn end uí grôu end uí lêv end uí dai Why we’re born and we grow and we live and we die Por que nós nascemos e crescemos e vivemos e morremos
17 r uan mens trus êz ânâzâr mens lai For one man’s truth is another man’s lie Pois a verdade de um homem é a mentira de outro homem
18 êts djâst zâ uêi zét êt gôuz end ai kûdent sei It’s just the way that it goes and I couldn’t say É apenas a maneira que ele vai e eu não poderia dizer
19 uai uai Why, why Por que, por que
20 uai uai Why, why Por que, por que
21 uan mens kiâr êz ânâzâr mens póizan One man’s cure is another man’s poison Cura de um homem é veneno de outro homem
22 snou fóls uait end zâ lívs fól golden Snow falls white and the leaves fall golden A neve cai branco e as folhas caem de ouro
23 uan ment em ânâzâr mens sôld zêm One man bought ‘em, another man’s sold them Um homem comprou -os, de um outro homem vendeu-os
24 zéts djâst zâ uêi êt gôuz That’s just the way it goes Isso é apenas a maneira que vai
25 uan mens fiu êz ânâzâr men plenti One man’s few is another man plenty Poucos de um homem é um outro homem muito
26 uan kampleins end ânâzâr sés senkssi One complains and another says thanksy Uma queixa e outra diz thanksy
27 uan mens fiu êz ânâzâr mens êmpti One man’s few is another man’s empty Poucos um homem é o vazio de outro homem
28 zéts djâst zâ uêi êt gôuz That’s just the way it goes Isso é apenas a maneira que vai
29 ôu uêl névâr nou nou mérâr rau uí trai Oh we’ll never know no matter how we try Oh nós nunca saberemos, não importa como nós tentamos
30 uai uêârrn end uí grôu end uí lêv end uí dai Why we’re born and we grow and we live and we die Por que nós nascemos e crescemos e vivemos e morremos
31 r uan mens trus êz ânâzâr mens lai For one man’s truth is another man’s lie Pois a verdade de um homem é a mentira de outro homem
32 êts djâst zâ uêi zét êt gôuz end ai kûdent sei It’s just the way that it goes and I couldn’t say É apenas a maneira que ele vai e eu não poderia dizer
33 uai uai Why, why Por que, por que
34 uai uai Why, why Por que, por que
35 uai uai Why, why Por que, por que
36 uai uai Why, why Por que, por que
37 ôu uêl névâr nou nou mérâr rau uí trai Oh we’ll never know no matter how we try Oh nós nunca saberemos, não importa como nós tentamos
38 uai uêârrn end uí grôu end uí lêv end uí dai Why we’re born and we grow and we live and we die Por que nós nascemos e crescemos e vivemos e morremos
39 r uan mens trus êz ânâzâr mens lai For one man’s truth is another man’s lie Pois a verdade de um homem é a mentira de outro homem
40 êts djâst zâ uêi êt gôuz end ai kûdent sei It’s just the way it goes and I couldn’t say É apenas a maneira que vai, e eu não poderia dizer
41 ôu uêl névâr nou nou mérâr rau uí trai Oh we’ll never know no matter how we try Oh nós nunca saberemos, não importa como nós tentamos
42 uai uêârrn end uí grôu end uí lêv end uí dai Why we’re born and we grow and we live and we die Por que nós nascemos e crescemos e vivemos e morremos
43 r uan mens trus êz ânâzâr mens lai For one man’s truth is another man’s lie Pois a verdade de um homem é a mentira de outro homem
44 êts djâst zâ uêi êt gôuz end ai kûdent sei It’s just the way it goes and I couldn’t say É apenas a maneira que vai, e eu não poderia dizer

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *