The Sign – Foo Fighters

Como cantar a música The Sign – Foo Fighters

Ouça a Versão Original The Sign – Foo Fighters karaoke”  max=”1″ exact=”true”]
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai gát súpârstêxan I got superstition Eu tenho uma superstição
2 rúlen mai dêssêjan Ruling my decision Decidindo minha decisão
3 iú ar mai rêlêdjan You are my religion Você é minha religião
4 réventt a prêiâr Haven’t got a Prayer Não recebi a oração
5 sou djâst guêv mi zâ sain end áiâl fálou iú So just give me the sign and I’ll follow you Então dê-me o sinal e eu seguirei você
6 uen évri endjâls gárden iú When every angel’s guarding you Quando todos os anjos estão guardando você
7 iú ar mai rêlêdjan You are my religion Você é minha religião
8 réventt a prêiâr Haven’t got a prayer Não recebi a oração
9 ai dont uant t’u uêit t’u sêivr laif I don’t want to wait to save your life Eu não quero esperar para salvar sua vida
10 ai sênk ai nou a uêi t’u mêik sêngs rait I think I know a way to make things right Eu acho que conheço uma maneira de ajeitar as coisas
11 djâst guêv mi zâ sain end áiâl kamr Just give me the sign and I’ll come for you Apenas me dê o sinal e eu irei até você
12 guêv mi zâ sain end áiâl bi iór réskiu, beibi Give me the sign and I’ll be your rescue, baby Me dê o sinal de eu serei seu resgate, baby
13 áiâl rânr uêi uen ai ríâr iú kólen mi I’ll run your way when I hear you calling me Eu correrei em sua direção quando te ouvir me chamando
14 guêv mi zâ sain end áiâl kamr Give me the sign and I’ll come for you Apenas me dê o sinal e eu irei até você
15 guêv mi zâ sain end áiâl bi iór réskiu, beibi Give me the sign and I’ll be your rescue, baby Me dê o sinal de eu serei seu resgate, baby
16 áiâl rânr uêi uen ai ríâr iú kólen autr mi I’ll run your way when I hear you calling out for me Eu correrei em sua direção quando ouvir você chamando por mim
17 uókên ândâr lérârz Walking under ladders Andando sob as escadas
18 sên ríli mérârz Nothing really matters Nada realmente importa
19 zérd bi dezéstâr There could be disaster Poderia acontecer um desastre
20 ai dont ríli kér I don’t really care Eu não ligo realmente
21 sou djâst guêv mi zâ sain end áiâl fálou iú So just give me the sign and I’ll follow you Apenas me dê o sinal e eu seguirei você
22 uen évri endjâls gárden iú When every angel’s guarding you Quando todos os anjos estão guardando você
23 zérd bi dezéstâr There could be disaster Poderia acontecer um desastre
24 ai dont ríli kér I don’t really care Eu não ligo realmente
25 ai dont uant t’u uêit t’u sêivr laif I don’t want to wait to save your life Eu não quero esperar para salvar sua vida
26 ai sênk ai nou a uêi t’u mêik sêngs rait I think I know a way to make things right Eu acho que conheço uma maneira de ajeitar as coisas
27 djâst guêv mi zâ sain end áiâl kamr Just give me the sign and I’ll come for you Apenas me dê o sinal e eu irei até você
28 guêv mi zâ sain end áiâl bi iór réskiu, beibi Give me the sign and I’ll be your rescue, baby Me dê o sinal de eu serei seu resgate, baby
29 áiâl rânr uêi uen ai ríâr iú kólen mi I’ll run your way when I hear you calling me Eu correrei em sua direção quando te ouvir me chamando
30 guêv mi zâ sain end áiâl kamr Give me the sign and I’ll come for you Apenas me dê o sinal e eu irei até você
31 guêv mi zâ sain end áiâl bi iór réskiu, beibi Give me the sign and I’ll be your rescue, baby Me dê o sinal de eu serei seu resgate, baby
32 áiâl rânr uêi uen ai ríâr iú kólen aut I’ll run your way when I hear you calling out Eu correrei em sua direção quando ouvir você chamando por mim
33 r mi For me Por mim
34 ai dont uant t’u uêit t’u sêivr laif I don’t want to wait to save your life Eu não quero esperar para salvar sua vida
35 ai sênk ai nou a uêi t’u mêik sêngs rait I think I know a way to make things right Eu acho que conheço uma maneira de ajeitar as coisas
36 djâst guêv mi zâ sain Just give me the sign Apenas dê-me o sinal
37 guêv mi zâ sain Give me the sign Dê-me o sinal
38 guêv mi zâ sain Give me the sign Dê-me o sinal
39 djâst guêv mi zâ sain Just give me the sign Apenas dê-me o sinal
40 djâst guêv mi zâ sain end áiâl kamr Just give me the sign and I’ll come for you Apenas me dê o sinal e eu irei até você
41 guêv mi zâ sain end áiâl bi iór réskiu, beibi Give me the sign and I’ll be your rescue, baby Me dê o sinal de eu serei seu resgate, baby
42 áiâl rânr uêi uen ai ríâr iú kólen mi I’ll run your way when I hear you calling me Eu correrei em sua direção quando ouvir você me chamando
43 guêv mi zâ sain end áiâl kamr Give me the sign and I’ll come for you Apenas me dê o sinal e eu irei até você
44 guêv mi zâ sain end áiâl bi iór réskiu, beibi Give me the sign and I’ll be your rescue, baby Me dê o sinal de eu serei seu resgate, baby
45 áiâl rânr uêi I’ll run your way Eu correrei em sua direção
46 uen ai ríâr iú kólen autr mi (guêv mi zâ sain) when I hear you calling out for me (give me the sign) quando ouvir você chamando por mim (dê-me o sinal)
47 guêv mi zâ sain Give me the sign Dê-me o sinal

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *