1 |
aim ên a klik bât ai uant aut |
I’m in a clique but I want out |
Eu estou numa panelinha, mas quero sair |
2 |
êts nat zâ seim és uen ai uóz pantcht |
It’s not the same as when I was punched |
Não é como quando eu era esmurrada |
3 |
ên zâ old deis zér uóz inâf |
In the old days there was enough |
Nos velhos tempos foi o bastante |
4 |
zâ kárd guêims end íz uês zâ bêrâr song óv lait |
The card games and ease with the bitter song of light |
Os jogos de cartas e o gostinho amargo de sangue |
5 |
ai uóz ên bât ai uant aut |
I was in but I want out |
Eu entrei mas quero sair |
6 |
mai mâzârs lóv êz tchôukên mi |
My mother’s love is choking me |
O amor da minha mãe está me sufocando |
7 |
aim sêk óv uârds zét réng âbâv mai réd |
I’m sick of words that hang above my head |
Estou cansada de palavras presas na minha cabeça |
8 |
uát âbaut zâ kêd? êts t’aim zâ kêd gát fri |
What about the kid? It’s time the kid got free |
O que houve com a criança? É hora dela se libertar |
9 |
uí ar praud óv zâ lóv klâb |
We are proud of the love club |
Faça parte do Clube do Amor |
10 |
évrisêng uêl glou fór iú |
Everything will glow for you |
Tudo irá brilhar pra você |
11 |
iú guét pantcht fór zâ lóv klâb |
You get punched for the love club |
Você vai levar uma surra do Clube do Amor |
12 |
fór zâ lóv klâb |
For the love club |
Para o Clube do Amor |
13 |
ai djóind zâ klâb end êts ól on |
I joined the club and it’s all on |
Eu entrei pro clube e é tudo tão legal |
14 |
zér ar faits t’u bi mai bést frend |
There are fights to be my best friend |
Tem até brigas para ser meu melhor amigo |
15 |
end zâ gârlz guét zér klôusz óff |
And the girls get their clothes off |
As meninas colocam suas garras pra fora |
16 |
zérz samsên âbaut renguên aut zâ uíked kêds |
There’s something about hanging out the wicked kids |
Há alguma coisa sobre sair com as crianças más |
17 |
t’eik zâ pêl mêik êt t’u al |
Take the pill make it too ill |
Tome a pílula torne isso real |
18 |
zâ ózâr dei ai forgat mai old âdrés |
The other day I forgot my old address |
Outro dia eu esqueci meu antigo endereço |
19 |
aim sêrên prêri on zâ srôun zérz násên mór ai uant |
I’m sitting pretty on the throne, there’s nothing more I want |
Estou sentado no trono, não há nada que eu queria |
20 |
êkssépt t’u bi âloun |
Except to be alone |
Exceto ficar só |
21 |
uí ar praud óv zâ lóv klâb |
We are proud of the love club |
Faça parte do Clube do Amor |
22 |
évrisêng uêl glou fór iú |
Everything will glow for you |
Tudo irá brilhar pra você |
23 |
iú guét pantcht fór zâ lóv klâb |
You get punched for the love club |
Você vai levar uma surra do Clube do Amor |
24 |
fór zâ lóv klâb |
For the love club |
Para o Clube do Amor |
25 |
iór klôusz ar sôukt end iú dont nou uér t’u gou |
Your clothes are soaked and you don’t know where to go |
Sua roupas estão me molho e você não sabe pra onde ir |
26 |
sou dróp iór tchen end t’eik iórsself bék roum |
So drop your chin and take yourself back home |
Então fique de queixo caído e volte pra casa |
27 |
end rôl âp iór méps end pêipârs |
And roll up your maps and papers |
Pegue os seus mapas e documentos |
28 |
faind aut iór ráidên pleicês âguén |
Find out your hiding places again |
Encontre seu esconderijo outra vez |
29 |
zâ ounli próblâm zét ai gát uês zâ klâb |
The only problem that I got with the club |
O único problema que eu tenho com o clube |
30 |
êz rau iú sévâr from zâ pípâl ru uátcht iú grôu âp |
Is how you sever from the people who watched you grow up |
É que eu me afastei das pessoas que me viram crescer |
31 |
uen iôr a membâr gou on iór grêit âdventchâr âguén |
When you’re a member go on your great adventure again |
Quando é um membro, você vai em mais uma aventura |
32 |
zou iú bi uêitêd ét zâ end |
Though you’ll be waited at the end |
Vamos esperar pelo final |
33 |
uí ar praud óv zâ lóv klâb |
We are proud of the love club |
Faça parte do Clube do Amor |
34 |
évrisêng uêl glou fór iú |
Everything will glow for you |
Tudo irá brilhar pra você |
35 |
iú guét pantcht fór zâ lóv klâb |
You get punched for the love club |
Você vai levar uma surra do Clube do Amor |
36 |
fór zâ lóv klâb |
For the love club |
Para o Clube do Amor |
Facebook Comments