The Downfall Of Us All – A Day To Remember

Como cantar a música The Downfall Of Us All – A Day To Remember

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 lets gou Let’s go Vamos lá
2 êts nat ízi mêiken a neimrrsself It’s not easy making a name for yourself Não é fácil fazer um nome para si mesmo
3 r dju iú dró zâ lain? Where do you draw the line? Onde você desenha a linha?
4 ai névâr sót aid bi ên zês far I never thought I’d be in this far Eu nunca pensei que eu estaria em tão longe
5 lets rév sam fan Let’s have some fun Vamos nos divertir
6 end névâr tchêindj natr eniuan and never change not for anyone e nunca mudar, nem para qualquer um
7 trai nat t’u mês mi uen aim gon Try not to miss me when I’m gone Tente não sentir minha falta quando eu partir
8 ai sôld mai sôl t’u zâ oupen rôud I sold my soul to the open road Eu vendi minha alma para a estrada aberta
9 áiâl lêv mai laif âloun I’ll live my life alone Eu vou viver minha vida sozinho
10 iú uont faind mi ên zâ seim spót You won’t find me in the same spot Você não vai me encontrar no mesmo local
11 bêlív mi ai kûd névâr stap Believe me I could never stop Acredite em mim eu nunca poderia parar
12 mai laifs t’ârnd âpssaid daun My life’s turned upside down Minha vida virou de cabeça para baixo
13 t mi aut pést zâ trein tréks Meet me out past the train tracks Encontre-me após os trilhos do trem
14 aim lívên end nat kâmen bék I’m leaving and not coming back Eu estou indo embora e não vou voltar
15 r rait end ai uóz rông You’re right and I was wrong Você está certo e eu estava errado
16 zês t’aun uêl bi zâ daun fól óv âs ól This town will be the downfall of us all Esta cidade será a queda de todos nós
17 aim gona níd iú t’u trai t’u fálou âlóng I’m gonna need you to try to follow along Eu vou precisar de você para tentar acompanhar
18 ai dêd zâ bést zét ai kûd t’u trai t’u ráit iú songs I did the best that I could to try to write you songs fiz o melhor que pude para tentar escrever canções você
19 nau gou t’él zêm uí sôld aut Now go tell them we sold out Agora vá dizer-lhes que nos vendemos
20 laik uêâr zâ uans rúâl tchêindjt like we’re the ones who changed como nós somos os únicos que mudaram
21 ai ráit uat ai fíâl ai sei uat ai min I write what I feel, I say what I mean Eu escrevo o que sinto, eu digo o que quero dizer
22 iú kent bai sênssérâti You can’t buy sincerity Você não pode comprar sinceridade
23 ai sôld mai sôl t’u zâ oupen rôud I sold my soul to the open road Eu vendi minha alma para a estrada aberta
24 áiâl lêv mai laif âloun I’ll live my life alone Eu vou viver minha vida sozinho
25 iú uont faind mi ên zâ seim spót You won’t find me in the same spot Você não vai me encontrar no mesmo local
26 bêlív mi ai kûd névâr stap Believe me I could never stop Acredite em mim eu nunca poderia parar
27 mai laifs t’ârnd âpssaid daun My life’s turned upside down Minha vida virou de cabeça para baixo
28 t mi aut pést zâ trein tréks Meet me out past the train tracks Encontre-me após os trilhos do trem
29 aim lívên end nat kâmen bék I’m leaving and not coming back Eu estou indo embora e não vou voltar
30 r rait end ai uóz rông You’re right and I was wrong Você está certo e eu estava errado
31 zês t’aun uêl bi zâ daun fól óv âs ól This town will be the downfall of us all Esta cidade será a queda de todos nós
32 dontrguétrssélvs Don’t forget yourselves Não esqueça-se
33 uí meid âp áuâr mainds We made up our minds Nós decidimos
34 end uí saind srí fôr faiv on zét dót’êd lain And we signed 3 4 5 on that dotted line E nós assinamos 3 4 5 naquela linha pontilhada
35 dontrguétrssélvs Don’t forget yourselves Não esqueça-se
36 uí meid âp áuâr mainds We made up our minds Nós decidimos
37 end uí saind srí fôr faiv on zét dót’êd lain And we signed 3 4 5 on that dotted line E nós assinamos 3 4 5 naquela linha pontilhada!
38 iú uont faind mi ên zâ seim spót You won’t find me in the same spot Você não vai me encontrar no mesmo local
39 bêlív mi ai kûd névâr stap Believe me I could never stop Acredite em mim eu nunca poderia parar
40 mai laifs t’ârnd âpssaid daun My life’s turned upside down Minha vida virou de cabeça para baixo
41 t mi aut pést zâ trein tréks Meet me out past the train tracks Encontre-me após os trilhos do trem
42 aim lívên end nat kâmen bék I’m leaving and not coming back Eu estou indo embora e não vou voltar
43 r rait end ai uóz rông You’re right and I was wrong Você está certo e eu estava errado
44 iú uont faind mi ên zâ seim spót You won’t find me in the same spot Você não vai me encontrar no mesmo local
45 (iú uâr rait end ai uóz rông) (You were right and I was wrong) (Você estava certo e eu estava errado)
46 bêlív mi ai kûd névâr stap Believe me I could never stop Acredite em mim eu nunca poderia parar
47 (iú point zâ blêim uêl t’eik zâ fól) (You point the blame we’ll take the fall) (Você aponta a culpa, nós vamos tomar a queda)
48 mai laifs t’ârnd âpssaid daun My life’s turned upside down Minha vida virou de cabeça para baixo
49 t mi aut pést zâ trein tréks Meet me out past the train tracks Encontre-me após os trilhos do trem
50 (iú uâr rait end ai uóz rông) (You were right and I was wrong) (Você estava certo e eu estava errado)
51 aim lívên end nat kâmen bék I’m leaving and not coming back Eu estou indo embora e não vou voltar
52 (iú point zâ blêim uêl t’eik zâ fól) (You point the blame we’ll take the fall) (Você aponta a culpa, nós vamos tomar a queda)
53 r rait end ai uóz rông You’re right and I was wrong Você está certo e eu estava errado
54 zês t’aun uêl bi zâ daun fól óv âs ól This town will be the downfall of us all Esta cidade será a queda de todos nós
55 zês t’aun uêl bi zâ daun fól óv âs ól This town will be the downfall of us all Esta cidade será a queda de todos nós
56 daun fól óv âs ól Downfall of us all Queda de todos nós
57 daun fól óv âs ól Downfall of us all Queda de todos nós
58 daun fól óv âs ól Downfall of us all Queda de todos nós
59 daun fól óv âs ól Downfall of us all Queda de todos nós

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *