1 |
ié |
Yeah |
É |
2 |
aiv bên uêit’ên fór iú |
I’ve been waiting for you |
Eu tenho esperado por você |
3 |
sou peixentli |
So patiently |
Tão pacientemente |
4 |
end nau iôr ríâr |
And now you’re here |
E agora você está aqui |
5 |
ôu |
Ohh |
Ohh |
6 |
iôr mai énssâr |
You’re my answer |
Você é a minha resposta |
7 |
senk iú (ié) |
Thank you (Yeah) |
Obrigada (Yeah) |
8 |
ôu |
Ohh |
Ohh |
9 |
ai sênk iôr mai énssâr |
I think you’re my answer |
Acho que você é minha resposta |
10 |
u ríâr ai gou |
Uh, Here I go |
Uh, aqui vamos nós |
11 |
iôr zâ énssâr |
You’re the answer |
Você é a resposta |
12 |
ól zês t’aim aiv traid t’u faind iú |
All this time I’ve tried to find you |
Todo esse tempo eu tentei te achar |
13 |
aiv bên iârnên (aiv bên iârnên ênssaid) |
I’ve been yearning (I’ve been yearning inside) |
Estive ansiosa (estive ansiosa por dentro) |
14 |
iôr zâ énssâr t’u zâ kuéstchan zéts bên bârnên |
You’re the answer to the question that’s been burning |
Você é a resposta para a pergunta que tem perturbado |
15 |
(aiv bên bârnên ênssaid) |
(I’ve been burning inside) |
(Estou perturbada por dentro) |
16 |
uen zêi ésk mi ru ai lóv |
When they ask me who I love |
Quando me perguntam quem eu amo |
17 |
iôr zâ énssâr (iôr mai énssâr) |
You’re the answer (You’re my answer) |
Você é a resposta (você é a minha resposta) |
18 |
iôr mai énssâr |
You’re my answer |
Você é a minha resposta |
19 |
peixentli aiv uêitêd fór zês dei t’u fáinâli kam |
Patiently I’ve waited for this day to finally come |
Esperei esse dia chegar com muita paciência |
20 |
nôuên samdêi sam rau ai ûd faind zét spéxâl uan |
Knowing someday somehow I would find that special one |
Sabendo que algum dia de algum jeito eu encontraria alguém especial |
21 |
samuan pârfekt samuan trû |
Someone perfect, someone true |
Alguém perfeito, alguém verdadeiro |
22 |
samuan zét ai niú uóz iú (ai niú êt uóz iú) |
Someone that I knew, was you (I knew it was you) |
Alguém que eu sabia que era você (eu sabia que era você) |
23 |
ru ken rold mi t’áit kíp mi uôrm sru zâ nait |
Who can hold me tight, keep me warm, through the night |
Alguém que possa me abraçar forte, me manter aquecida à noite |
24 |
ru ken uaip mai t’êars uen êts rông mêik êt rait |
Who can wipe my tears, when it’s wrong, make it right |
Que possa enxugar minhas lágrimas e consertar os erros |
25 |
ru ken guêv mi lóv t’êl aim sérêsfaid |
Who can give me love, ‘til I’m satisfied |
Que possa me dar amor até eu estar satisfeita |
26 |
rûz zâ uan ai níd ên mai laif |
Who’s the one I need in my life |
Alguém que seja necessário na minha vida |
27 |
iôr zâ énssâr |
You’re the answer |
Você é a resposta |
28 |
ól zês t’aim aiv traid t’u faind iú |
All this time I’ve tried to find you |
Todo esse tempo eu tentei te achar |
29 |
aiv bên iârnên (aiv bên iârnên ênssaid) |
I’ve been yearning (I’ve been yearning inside) |
Estive ansiosa (estive ansiosa por dentro) |
30 |
iôr zâ énssâr t’u zâ kuéstchan zéts bên bârnên |
You’re the answer to the question that’s been burning |
Você é a resposta para a pergunta que tem perturbado |
31 |
(aiv bên bârnên ênssaid) |
(I’ve been burning inside) |
(Estou perturbada por dentro) |
32 |
uen zêi ésk mi ru ai lóv |
When they ask me who I love |
Quando me perguntam quem eu amo |
33 |
iôr zâ énssâr (iôr zâ énssâr beibi) |
You’re the answer (You’re the answer baby) |
Você é a resposta (você é a minha resposta) |
34 |
iôr mai énssâr |
You’re my answer |
Você é a minha resposta |
35 |
ai ken rardli spík bikóz aim andârnís iór spél |
I can hardly speak because I’m underneath your spell |
Mal posso falar pois estou sob seu feitiço |
36 |
sêivên évri moument zét ai rév iú t’u maissélf |
Saving every moment that I have you to myself |
Guardando cada momento com você para mim |
37 |
pûrên mai lóv t’u zâ t’ést |
Putting my love to the test |
Pondo meu amor à prova |
38 |
kâz beibi zês êz déstâni (ié zês êz déstâni) |
‘Cuz baby this is destiny (Yeah, This is destiny) |
Pois, querido, é o destino (é, é o destino) |
39 |
iú ken rold mi t’áit kíp mi uôrm sru zâ nait |
You can hold me tight, keep me warm, through the night |
Você pode me abraçar forte, me manter aquecida à noite |
40 |
iú ken uaip mai t’êars uen êts rông mêik êt rait |
You can wipe my tears, when it’s wrong, make it right |
Você pode enxugar minhas lágrimas e consertar os erros |
41 |
iú ken guêv mi lóv t’êl aim sérêsfaid |
You can give me love, ‘til I’m satisfied |
Você pode me dar amor até eu estar satisfeita |
42 |
iôr zâ uan ai níd ên mai laif |
You’re the one I need in my life |
É de você que eu preciso na minha vida |
43 |
iôr zâ énssâr |
You’re the answer |
Você é a resposta |
44 |
ól zês t’aim aiv traid t’u faind iú |
All this time I’ve tried to find you |
Todo esse tempo eu tentei te achar |
45 |
aiv bên iârnên (aiv bên iârnên) |
I’ve been yearning (I’ve been yearning) |
Estive ansiosa (estive ansiosa por dentro) |
46 |
iôr zâ énssâr t’u zâ kuéstchan zéts bên bârnên |
You’re the answer to the question that’s been burning |
Você é a resposta para a pergunta que tem perturbado |
47 |
(aiv bên bârnên ênssaid) |
(I’ve been burning inside) |
(Estou perturbada por dentro) |
48 |
uen zêi ésk mi ru ai lóv |
When they ask me who I love |
Quando me perguntam quem eu amo |
49 |
iôr zâ énssâr (iôr mai énssâr) |
You’re the answer (You’re my answer) |
Você é a resposta (você é a minha resposta) |
50 |
iôr mai énssâr (iôr mai énssâr) |
You’re my answer (You’re my answer) |
Você é a minha resposta (Você é a minha resposta) |
51 |
iôr zâ énssâr (ié) |
You’re the answer (Yeah) |
Você é a resposta (é) |
52 |
ól zês t’aim aiv traid t’u faind iú |
All this time I’ve tried to find you |
Todo esse tempo eu tentei te achar |
53 |
aiv bên iârnên (aiv bên iârnên fór iú) |
I’ve been yearning (I’ve been yearning for you) |
Estive ansiosa (estive ansiosa por dentro) |
54 |
iôr zâ énssâr t’u zâ kuéstchan zéts bên bârnên (bârnên) |
You’re the answer to the question that’s been burning (Burning) |
Você é a resposta para a pergunta que tem perturbado (perturbada) |
55 |
uen zêi ésk mi ru ai lóv |
When they ask me who I love |
Quando me perguntam quem eu amo |
56 |
iôr zâ énssâr (iôr zâ énssâr) |
You’re the answer (You’re the answer) |
Você é a resposta (você é a resposta) |
57 |
iôr mai énssâr |
You’re my answer |
Você é a minha resposta |
58 |
ru ken rold mi t’áit kíp mi uôrm sru zâ nait? |
Who can hold me tight, keep me warm, through the night? |
Você pode me abraçar forte, me manter aquecida à noite |
59 |
ru ken uaip mai t’êars uen êts rông mêik êt rait? |
Who can wipe my tears, when it’s wrong, make it right? |
Você pode enxugar minhas lágrimas e consertar os erros |
60 |
ru ken guêv mi lóv t’êl aim sérêsfaid? |
Who can give me love, ‘til I’m satisfied? |
Você pode me dar amor até eu estar satisfeita |
61 |
rûz zâ uan ai níd ên mai laif? (iôr mai énssâr) |
Who’s the one I need in my life? (You’re my answer) |
É de você que eu preciso na minha vida (Você é a minha resposta) |
62 |
iôr zâ énssâr (iôr zâ énssâr) |
You’re the answer (You’re the answer) |
Você é a resposta (Você é a resposta) |
63 |
ól zês t’aim aiv traid t’u faind iú |
All this time I’ve tried to find you |
Todo esse tempo eu tentei te achar |
64 |
aiv bên iârnên (aiv bên iârnên) |
I’ve been yearning (I’ve been yearning) |
Estive ansiosa (estive ansiosa por dentro) |
65 |
iôr zâ énssâr t’u zâ kuéstchan zéts bên bârnên |
You’re the answer to the question that’s been burning |
Você é a resposta para a pergunta que tem perturbado |
66 |
(zéts bên bârnên) |
(That’s been burning) |
(Estou perturbada por dentro) |
67 |
uen zêi ésk mi ru ai lóv |
When they ask me who I love |
Quando me perguntam quem eu amo |
68 |
iôr zâ énssâr (zâ énssâr beibi) |
You’re the answer (The answer baby) |
Você é a resposta (você é a resposta) |
69 |
iôr mai énssâr |
You’re my answer |
Você é a minha resposta |
70 |
iôr zâ énssâr (iôr mai énssâr |
You’re the answer (You’re my answer |
Você é a resposta (você é a minha resposta |
71 |
iôr mai énssâr iôr mai énssâr) |
You’re my answer, You’re my answer) |
Você é a minha resposta, você é a minha resposta) |
72 |
ié iôr mai énssâr |
Yeah, you’re my answer |
É, você é a minha resposta |
Facebook Comments