Thank You – Dido

Como cantar a música Thank You – Dido

Ouça a Versão Original Thank You – Dido
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 mai t’is gon kôld, aim uândârên uai ai My tea’s gone cold, I’m wondering why I Meu chá está esfriando, estou imaginando por que
2 t aut óv béd ét ól Got out of bed at all Eu saí da cama afinal
3 zâ mórnên rein klauds âp mai uêndou The morning rain clouds up my window a chuva da manhã embaça minha janela
4 end ai kent si ét ól And I can’t see at all E Eu não posso ver nada
5 end ívân êf ai kûd êted ól bi grêi And even if I could it’d all be gray E ainda que pudesse, seria tudo cinza
6 t iór pêktchâr on mai uól But your picture on my wall Mas o seu retrato na parede
7 êt rimainds mi zét êts nat sou béd It reminds me that it’s not so bad Me faz lembrar que não é tão ruim
8 êts nat sou béd It’s not so bad Não é tão ruim
9 ai drenk t’u mâtch lést nait, gát bêlz t’u pêi I drank too much last night, got bills to pay Eu bebi demais na noite passada, tenho contas pra pagar
10 mai réd djâst fíls ên pêin My head just feels in pain Minha cabeça está doendo
11 ai mêst zâ bâs end zérâl bi rél t’âdêi I missed the bus and there’ll be hell today Eu perdi o ônibus e estará um inferno hoje
12 aim leit fór uârk âguén I’m late for work again Estou atrasada pro trabalho de novo
13 end ívân êf aim zérzâl ól êmplai And even if I’m there, they’ll all imply E ainda que esteja lá todos irão sugerir
14 zét ai mait nat lést zâ dei That I might not last the day Que eu não durarei até o fim do dia
15 end zân iú kól mi end êts nat sou béd And then you call me and it’s not so bad E então você me liga e não é tão ruim
16 êts nat sou béd It’s not so bad Não é tão ruim
17 end ai uant t’u senk iú And I want to thank you Eu quero te agradecer
18 r guêvên mi zâ bést dei óv mai laif For giving me the best day of my life Por me dar o melhor dia de minha vida
19 ou, djâst t’u bi uês iú Oh, just to be with you Oh, apenas estar contigo
20 êz laik révên zâ bést dei óv mai laif Is like having the best day of my life É como ter o melhor dia de minha vida
21 push zâ dór, aim roum ét lést Push the door, I’m home at last Empurro a porta, estou em casa enfim
22 end aim sôuken sru end sru And I’m soaking through and through E estou toda molhada
23 zân iú rended mi a t’áuâl Then you handed me a towel Então você me entrega uma toalha
24 end ól ai si êz iú And all I see is you E tudo o que vejo é você
25 end ívân êf mai rauz fóls daun nau And even if my house falls down now E ainda que minha casa caísse agora
26 ai ûdânt rév a klu I wouldn’t have a clue Não perceberia
27 bikóz iôr níâr mi end Because you’re near me and Porque você está perto de mim e
28 ai uant t’u senk iú I want to thank you Eu quero te agradecer
29 r guêvên mi zâ bést dei óv mai laif For giving me the best day of my life Por me dar o melhor dia de minha vida
30 ou, djâst t’u bi uês iú Oh, just to be with you Oh, apenas estar contigo
31 êz laik révên zâ bést dei óv mai laif Is like having the best day of my life É como ter o melhor dia de minha vida
32 ai uant t’u senk iú I want to thank you Eu quero te agradecer
33 r guêvên mi zâ bést dei óv mai laif For giving me the best day of my life Por me dar o melhor dia de minha vida
34 ou, djâst t’u bi uês iú Oh, just to be with you Oh, apenas estar contigo
35 êz laik révên zâ bést dei óv mai laif Is like having the best day of my life É como ter o melhor dia de minha vida

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

One comment

  1. Camila M.

    Na linha 20, a palavra “like” não existe o correto é: is having the best day of my life

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *