1 |
aiv bên rédên ên zâ rông dêrékxan |
I’ve been heading in the wrong direction |
Fui indo na direção errada |
2 |
ráidên from mai oun prâtékxan |
Hiding from my own protection |
escondendo da minha própria proteção |
3 |
ranên bât mai rárt uóz stênden st’êl |
Running but my heart was standing still |
correndo, mas meu coração estava parado |
4 |
ai gués iú só zâ lait ênssaid mi |
I guess you saw the light inside me |
Eu acho que você viu a luz dentro de mim |
5 |
iór lóv réz bên a tórtch t’u gaid mi |
Your love has been a torch to guide me |
O seu amor tem sido uma lanterna para guiar-me |
6 |
ai roup ai ken bi ól zét iú dizârv |
I hope I can be all that you deserve |
Espero que eu possa ser tudo o que você merece |
7 |
uél aim nou supâr men |
Well I’m no Superman |
Bem, eu não sou nenhum Superman |
8 |
bât áiâl lóv iú zâ bést ai ken |
But I’ll love you the best I can |
Mas eu te amo o melhor que posso |
9 |
end iú nou aim djâst flésh end bôuns |
And you know I’m just flesh and bones |
E você sabe que eu sou apenas carne e ossos |
10 |
bât uês iú ai fíâl aim fláiên |
But with you I feel I’m flying |
Mas com você eu sinto que estou voando |
11 |
dont iú nou aim nou supâr men |
Don’t you know I’m no Superman |
Você não sabe que eu não sou nenhum Superman |
12 |
bât ai ól uêiz bi iór men |
But I always be your man |
Mas eu sempre serei seu homem |
13 |
ai uóz sârtchên fór a rárt zéts bít’ên |
I was searching for a heart that’s beating |
Eu estava procurando por um coração que está batendo |
14 |
éz fést éz zâ uêi aim fílên |
As fast as the way I’m feeling |
tão rápido quanto a maneira que eu estou sentindo |
15 |
traiên t’u faind sam pís zér ên mai sôl |
Trying to find some peace there in my soul |
Tentando encontrar alguma paz lá na minha alma |
16 |
iú nou êt uóz iór lóv zét seivd mi |
You know it was your love that saved me |
Você sabe que era o seu amor que me salvou |
17 |
zâ énssâr t’u mai prêiârs iú guêiv mi |
The answer to my prayers you gave me |
A resposta às minhas orações que você me deu |
18 |
end ai roup áiâl bi ól zét iú dizârv |
And I hope I’ll be all that you deserve |
E eu espero que eu vou ser tudo o que você merece |
19 |
uél aim nou supâr men |
Well I’m no Superman |
Bem, eu não sou nenhum Superman |
20 |
bât áiâl lóv iú zâ bést ai ken |
But I’ll love you the best I can |
Mas eu te amo o melhor que posso |
21 |
end iú nou aim djâst flésh end bôuns |
And you know I’m just flesh and bones |
E você sabe que eu sou apenas carne e ossos |
22 |
bât uês iú ai fíâl aim fláiên |
But with you I feel I’m flying |
Mas com você eu sinto que estou voando |
23 |
dont iú nou aim nou supâr men |
Don’t you know I’m no Superman |
Você não sabe que eu não sou nenhum Superman |
24 |
bât ai ól uêiz bi iór men |
But I always be your man |
Mas eu sempre serei seu homem |
25 |
aid fait fór iú |
I’d fight for you |
eu lutaria por você |
26 |
aid dai fór iú |
I’d die for you |
eu morreria por você |
27 |
iú nou ai ûd ié |
You know I would, yeah |
Você sabe que eu faria, sim |
28 |
rold bék zâ nait |
Hold back the night |
Segure a noite |
29 |
lait âp zâ skai |
Light up the sky |
Iluminar o céu |
30 |
ôu êf ai kûd |
Oh if I could |
Ah se eu pudesse |
31 |
aim nou supâr men |
I’m no Superman |
Eu não sou nenhum Superman |
32 |
bât áiâl lóv iú zâ bést ai ken |
But I’ll love you the best I can |
Mas eu te amo o melhor que posso |
33 |
end iú nou aim djâst flésh end bôuns |
And you know I’m just flesh and bones |
E você sabe que eu sou apenas carne e ossos |
34 |
bât uês iú ai fíâl aim fláiên fláiên |
But with you I feel I’m flying flying |
Mas com você eu sinto que estou voando… voando |
35 |
dont iú nou aim nou supâr men |
Don’t you know I’m no Superman |
Você não sabe que eu não sou nenhum Superman |
36 |
bât ai ól uêiz bi iór men |
But I always be your man |
Mas eu sempre serei seu homem |
37 |
áiâl ól uêiz bi iór men |
I’ll always be your man |
eu sempre vou ser seu homem |
38 |
áiâl ól uêiz bi iór men |
I’ll always be your man |
eu sempre vou ser seu homem |
Facebook Comments