Strings – Shawn Mendes

Como cantar a música Strings – Shawn Mendes

Ouça a Versão Original Strings – Shawn Mendes karaoke” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ól zâ strêngs ât’étchtrl All the strings attached girl Quero nossos laços entrelaçados, garota
2 ól zâ strêngs ât’étchtrl All the strings attached girl Quero nossos laços entrelaçados, garota
3 t zês gârl uen ai uóz srí ór sou Met this girl when I was three or so Conheci essa garota, tinha uns três anos
4 uí uâr rôldên rends stênden t’ôu t’u t’ôu We were holding hands standing toe to toe Nós andávamos de mãos dadas, da mesma altura
5 end êt félt laik en êt’ârnât’i And it felt like an eternity E parecia uma eternidade
6 d êt félt laik en êt’ârnât’i Said it felt like an eternity Parecia uma eternidade
7 kóz ai niú bék zên uí uârr zen frends Cause I knew back then we were more than friends Pois eu sabia que éramos mais do que amigos
8 t’u saids óv zâ stóri ên áuâr difens Two sides of the story in our defense Dois lados da história em nossa defesa
9 end áiâl sei êt uans end áiâl sei êt âguén And I’ll say it once and I’ll say it again E eu direi uma vez, e direi de novo
10 êt’âl ounli end âprt’ên mi It’ll only end up hurting me Só vai acabar me machucando
11 íârz flú bai uóz lés zen tchuélv Years flew by, was less than twelve Os anos voaram, tinha quase 12 anos
12 long dêvêjan ai nídr rélp Long division, I need your help Longa divisão, preciso de sua ajuda
13 ken iú kam on ôuvâr endrks mi? Can you come on over and work with me? Você pode vir aqui e trabalhar comigo?
14 êni t’aim iú laik end mêik êtrkr mi Any time you like and make it work for me Qualquer hora que quiser vai funcionar para mim
15 kóz ai niú bék uen êf ai guét iú klouz Cause I knew back when if I get you close Pois eu sabia naquela época que se eu te tivesse perto
16 uen zâ t’aims êz rait mêibi áiâl prâpôuz When the times is right maybe I’ll propose Quando a hora for certa, talvez te peça em casamento
17 beibi klaim âp xou mi zâ rôups Baby climb up, show me the ropes Querida, suba aqui, me mostre as cordas
18 rlên ai uant ól zâ strêngs ât’étcht Darling, I want all the strings attached Querida, eu quero nossos laços entrelaçados
19 ai lóv êt uen iú lûk ét mi laik zét I love it when you look at me like that Eu amo quando você me olha desse jeito
20 endr zâ ounli gârl zét brêngs mi bék And you’re the only girl that brings me back E você é a única garota que me leva de volta
21 kóz beibi ai uant ól zâ strêngs ât’étcht Cause, baby, I want all the strings attached Pois, garota, eu quero nossos laços entrelaçados
22 êts laik ól uêiz endrévâr It’s like always and forever É como se fosse eterno e para sempre
23 ai uont let zâ moument pés I won’t let the moment pass Eu não vou deixar este momento passar
24 end uen aims iú ai fíâl bérâr And when I’m with you I feel better E quando estou com você, me sinto melhor
25 ai uant ól zâ strêngs ól zâ strêngs ât’étcht I want all the strings, all the strings attached Eu quero nossos laços, nossos laços entrelaçados
26 ól zâ strêngs ât’étchtrl All the strings attached girl Quero nossos laços entrelaçados, garota
27 ól zâ strêngs ât’étchtrl All the strings attached girl Quero nossos laços entrelaçados, garota
28 sou kam onrl let mi roldr rend So come on girl let me hold your hand Então venha garota, me deixa pegar sua mão
29 lets gou guét lóstvzaut a plêin Let’s go get lost, leave without a plane Vamos nos perder, fugir sem um avião
30 end ai nou iú gát zâ uârld t’u si And I know you got the world to see E eu sei que você quer ver o mundo
31 t iú nou iú min zâ uârld t’u mi But you know you mean the world to me Mas você sabe que significa o mundo para mim
32 end ai nou rait nau iú gát sékand sóts And I know right now you got second thoughts E eu sei agora que você tem segundas intenções
33 dju uarévâr êt t’eiks bêibi uarévâr zâ kóst Do whatever it takes, babe, whatever the cost, yeah Farei o que for preciso, linda, custe o que custar
34 iú nou mi nat zâ t’áip óv gai You know me, not the type of guy Você me conhece, não sou o tipo de cara
35 t’u sník âraund t’u dju zâ t’aim To sneak around, to do the time Que sai por aí, pega todas
36 t iú mâstv mi rêpnât’aizt But you must have me hypnotised Mas você deve ter me hipnotizado
37 aimd-déd-déd daun t’u bi bai iór said I’m dead-dead-dead down to be by your side Estou morrendo-morrendo para estar ao seu lado
38 évri nait Every night Todas as noites
39 rlên ai uant ól zâ strêngs ât’étcht Darling, I want all the strings attached Querida, eu quero nossos laços entrelaçados
40 ai lóv êt uen iú lûk ét mi laik zét I love it when you look at me like that Eu amo quando você me olha desse jeito
41 endr zâ ounli gârl zét brêngs mi bék And you’re the only girl that brings me back E você é a única garota que me leva de volta
42 kóz beibi ai uant ól zâ strêngs ât’étcht Cause, baby, I want all the strings attached Pois, garota, eu quero nossos laços entrelaçados
43 êts laik ól uêiz endrévâr It’s like always and forever É como se fosse eterno e para sempre
44 ai uont let zâ moument pés I won’t let the moment pass Eu não vou deixar este momento passar
45 end uen aims iú ai fíâl bérâr And when I’m with you I feel better E quando estou com você, me sinto melhor
46 ai uant ól zâ strêngs I want all the strings Eu quero nossos laços, nossos laços entrelaçados
47 end beibi uen iú fól daun áiâl fól t’u And baby when you fall down, I’ll fall too E querida, quando você cair, eu caio também
48 end êf iú guét lóst zên áiâl guét lósts And if you get lost, then I’ll get lost with you E se você se perder, eu me perderei com você
49 end uen zâ uêivs krésh daun And when the waves crash down E quando as ondas vierem altas
50 zên beibi ai uontv kóz ai Then baby I won’t move, cause I Querida, eu não vou me mexer, pois eu
51 d ól zâ strêngs ât’étcht Need all the strings attached Preciso de nossos laços entrelaçados
52 ai lóv êt uen iú lûk ét mi laik zét I love it when you look at me like that Eu amo quando você me olha desse jeito
53 endr zâ ounli gârl zét brêngs mi bék And you’re the only girl that brings me back E você é a única garota que me leva de volta
54 kóz beibi ai uant ól zâ strêngs ât’étcht Cause, baby, I want all the strings attached Pois, garota, eu quero nossos laços entrelaçados
55 êts laik ól uêiz endrévâr It’s like always and forever É como se fosse eterno e para sempre
56 ai uont let zâ moument pés I won’t let the moment pass Eu não vou deixar este momento passar
57 end uen aims iú ai fíâl bérâr And when I’m with you I feel better E quando estou com você, me sinto melhor
58 ai uant ól zâ strêngs ól zâ strêngs ât’étcht I want all the strings, all the strings attached Eu quero nossos laços, nossos laços entrelaçados
59 ól zâ strêngs ât’étchtrl All the strings attached girl Quero nossos laços entrelaçados, garota
60 ól zâ strêngs ât’étchtrl All the strings attached girl Quero nossos laços entrelaçados, garota

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *