Stereo Hearts – Gym Class Heroes (feat. Adam Levine)

Como cantar a música Stereo Hearts – Gym Class Heroes (feat. Adam Levine)

Ouça a Versão Original Stereo Hearts – Gym Class Heroes
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 mai rárts a stériou My heart’s a stereo O meu coração é um som
2 êt bíts fór iú, sou lêssan klouz It beats for you, so listen close Ele toca por você, então ouça bem
3 ríâr mai sóts ên évri nout ou ou Hear my thoughts in every note, oh oh Ouça meus pensamentos a cada nota oh oh
4 mêik mi iór reidiou Make me your radio Faça de mim o seu rádio
5 tchârn mi âp uen iú fíl lôu Turn me up when you feel low Aumente-me quando você se sentir para baixo
6 zês mélâdi uóz ment fór iú This melody was meant for you Essa melodia foi feita para você
7 t’u sêng âlóng t’u mai stériou To sing along to my stereo Cantar junto com o meu som
8 êf ai uóz djâst ânâzâr dâsti rékârd on zâ xélf If I was just another dusty record on the shelf Se eu fosse só mais um disco empoeirado na prateleira
9 ûd iú blou mi óff end plei mi laik évribari els Would you blow me off and play me like everybody else? Você tiraria o pó e ia me colocar para tocar como os outros?
10 end êf ai éskt iú t’u skrétch mai bék, kûd iú ménedj zét And if I asked you to scratch my back, could you manage that? Se eu te pedisse para coçar minhas costas, você ia conseguir?
11 laik uês iór rends lûk trévi, ai ken rendâl zét Like with your hands “look Travie, I can handle that” Tipo, com as suas mãos “olhe Travie, eu aguento”
12 rzâr mór ai apolodjaiz fór êni skêpen tréks Furthermore I apologize for any skipping tracks Além disso, peço desculpa se alguma faixa pular
13 êts djâst zês lést gârzét pleid mi léft a kâpâl óv kréks It’s just this last girl that played me left a couple of cracks Foi essa última menina que me tocou, deixou alguns arranhões
14 ai iúzd t’u, iúzd t’u, iúzd t’u nau aim ôuvâr zét I used to, used to, used to now I’m over that Eu estava acostumado, acostumado, acostumado, mas já esqueci
15 kóz rôldên grâdjis ôuvâr lóv êz einxant art’êfékt ‘Cause holding grudges over love is ancient artifacts Pois ter ressentimento sobre o amor é coisa do passado
16 êf ai kûd ounli faind a nout t’u mêik iú andârstend If I could only find a note to make you understand Se eu ao menos encontrasse uma nota para fazer você entender
17 aid sêng êt softli ên iór íarz end gréb iú bai zâ rend I’d sing it softly in your ears and grab you by the hand Eu cantaria baixinho no seu ouvido e pegaria a sua mão
18 p mi stâk ênssaid iór réd laik iór fêivârêt t’un Keep me stuck inside your head like your favorite tune Mantenha-me dentro da sua cabeça como uma música preferida
19 end nou mai rárts a stériou zét ounli plêis fór And know my heart’s a stereo that only plays for you E saiba que meu coração é um som que só toca para você
20 mai rárts a stériou My heart’s a stereo O meu coração é um som
21 êt bíts fór iú, sou lêssan klouz It beats for you, so listen close Ele toca por você, então ouça bem
22 ríâr mai sóts ên évri nout ou ou Hear my thoughts in every note, oh oh Ouça meus pensamentos a cada nota oh oh
23 mêik mi iór reidiou Make me your radio Faça de mim o seu rádio
24 tchârn mi âp uen iú fíl lôu Turn me up when you feel low Aumente-me quando você se sentir para baixo
25 zês mélâdi uóz ment fór iú This melody was meant for you Essa melodia foi feita para você
26 t’u sêng âlóng t’u mai stériou To sing along to my stereo Cantar junto com o meu som
27 t’u mai stériou To my stereo Com o meu som
28 sou sêng âlóng t’u mai stériou So sing along to my stereo Então cante junto com o meu som
29 êf ai uóz en old skûl fêftí paund bûm bóks If I was an old school 50 pound boombox Se eu fosse um rádio pesado das antigas
30 ûd iú rold mi on iór xôldâr uerévâr iú uókt Would you hold me on your shoulder wherever you walked? Você ia me segurar no ombro enquanto andava?
31 ûd iú tchârn mai vólium âp ên frant óv zâ kaps Would you turn my volume up in front of the cops Você iria me aumentar na frente dos policiais
32 end krenk êt ráiâr évrit’aim zêi t’old iú t’u stap And crank it higher everytime they told you to stop? E ia aumentar o som mais ainda se eles mandassem parar?
33 end ól ai ésk êz zét iú dont guét méd ét mi And all I ask is that you don’t get mad at me Eu só peço para você não ficar brava
34 uen iú rév t’u pârtchêis méd dí bét’êris When you have to purchase mad D batteries Quando tiver que comprar aquelas pilhas enormes
35 ai apríxiêit évri mêks t’êip iór frends mêik I appreciate every mixtape your friends make Eu agradeço cada mixtape que seus amigos fizeram
36 iú névâr nou, uí kam end gou laik on zâ ênt’erstêit You never know, we come and go like on the interstate Nunca se sabe, a gente vai e volta como se tivesse na estrada
37 ai sênk ai fáinâli faund a nout t’u mêik iú andârstend I think I finally found a note to make you understand Acho que finalmente encontrei uma nota para te fazer entender
38 êf iú ken rêt êt, sêng âlóng end t’eik mi bai zâ rend If you can hit it, sing along and take me by the hand Se você consegue ouvir, então cante comigo e pegue a minha mão
39 p mi stâk ênssaid iór réd laik iór fêivârêt t’un Keep me stuck inside your head like your favorite tune Mantenha-me dentro da sua cabeça como uma música preferida
40 iú nou mai rárts a stériou zét ounli plêis fór iú You know my heart’s a stereo that only plays for you E saiba que meu coração é um som que só toca para você
41 mai rárts a stériou My heart’s a stereo O meu coração é um som
42 êt bíts fór iú, sou lêssan klouz It beats for you, so listen close Ele toca por você, então ouça bem
43 ríâr mai sóts ên évri nout ou ou Hear my thoughts in every note, oh oh Ouça meus pensamentos a cada nota oh oh
44 mêik mi iór reidiou Make me your radio Faça de mim o seu rádio
45 tchârn mi âp uen iú fíl lôu Turn me up when you feel low Aumente-me quando você se sentir para baixo
46 zês mélâdi uóz ment fór iú This melody was meant for you Essa melodia foi feita para você
47 t’u sêng âlóng t’u mai stériou To sing along to my stereo Cantar junto com o meu som
48 sêng t’u mai stériou Sing to my stereo Cante com o meu som
49 sou sêng âlóng t’u mai stériou So sing along to my stereo Cante junto com o meu som
50 ai ounli prêi iú névâr lív mi bêrraind (névâr lívmi) I only pray you never leave me behind (never leave me) Eu só rezo para que você nunca me deixe para trás (nunca me deixe)
51 bikóz gûd miuzêk ken bi sou rard t’u faind(sou rard t’u faind) Because good music can be so hard to find (so hard to find) Pois música boa pode ser tão difícil de encontrar (tão difícil)
52 aid t’eik iór rend end rold êt klôussâr t’u main I’d take your hand and hold it closer to mine Eu ia pegar sua mão e segurar junto a minha
53 sót lóv uóz déd Thought love was dead Pensei que o amor estava morto
54 t nau iôr tcheindjên mai maind (kam on) But now you’re changing my mind (come on) Mas agora você está me fazendo mudar de ideia (venha)
55 mai rárts a stériou My heart’s a stereo O meu coração é um som
56 êt bíts fór iú, sou lêssan klouz It beats for you, so listen close Ele toca por você, então ouça bem
57 ríâr mai sóts ên évri nout ou ou Hear my thoughts in every note, oh oh Ouça meus pensamentos a cada nota oh oh
58 mêik mi iór reidiou Make me your radio Faça de mim o seu rádio
59 tchârn mi âp uen iú fíl lôu Turn me up when you feel low Aumente-me quando você se sentir para baixo
60 zês mélâdi uóz ment fór iú This melody was meant for you Essa melodia foi feita para você
61 t’u sêng âlóng t’u mai stériou To sing along to my stereo Cantar junto com o meu som
62 t’u mai stériou To my stereo Com o meu som
63 sou sêng âlóng t’u mai stériou So sing along to my stereo Cante junto com o meu som

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *