1 |
uêit’ên fór zâ t’aim t’u pés iú bai |
Waiting for the time to pass you by |
Esperando o tempo passar para você |
2 |
roup zâ uênds óv tchêindj uêl tchêindj iór maind |
Hope the winds of change will change your mind |
Espero que os ventos da mudança te façam mudar de ideia |
3 |
ai kûd guêv a sáuzand rízans uai |
I could give a thousand reasons why |
Eu poderia te dar mil motivos |
4 |
end ai nou iú, end iúv gát t’u |
And I know you, and you’ve got to |
E eu te conheço, e você tem que |
– |
|
|
|
5 |
mêik êt on iór oun, bât uí dont rév t’u grôu âp |
Make it on your own, but we don’t have to grow up |
Fazer isso sozinho, mas não temos que crescer |
6 |
uí ken stêi fârévâr iang |
We can stay forever young |
Podemos ficar jovens para sempre |
7 |
lêven on mai sôufa, drênkên ram end kôulâ |
Living on my sofa, drinking rum and cola |
Vivendo no meu sofá, bebendo rum e Coca-Cola |
8 |
andârnís zâ raizên san |
Underneath the rising sun |
Debaixo do sol nascente |
9 |
ai kûd guêv a sáuzand rízans uai |
I could give a thousand reasons why |
Eu poderia te dar mil motivos |
10 |
bât iôr gouên, end iú nou zét |
But you’re going, and you know that |
Mas você está indo, e você sabe que |
– |
|
|
|
11 |
ól iú rév t’u dju êz stêi a mênêt |
All you have to do is stay a minute |
Tudo o que você tem que fazer é ficar um minuto |
12 |
djâst t’eik iór t’aim |
Just take your time |
Leve o tempo que precisar |
13 |
zâ klók êz t’êkên, sou stêi |
The clock is ticking, so stay |
O relógio está correndo, então fique |
14 |
ól iú rév t’u dju êz uêit a sékand |
All you have to do is wait a second |
Tudo o que você precisa é esperar um segundo |
15 |
iór rends on main |
Your hands on mine |
Suas mãos nas minhas |
16 |
zâ klók êz t’êkên, sou stêi |
The clock is ticking, so stay |
O relógio está correndo, então fique |
– |
|
|
|
17 |
ól iú rév t’u dju êz |
All you have to do is |
Tudo que você tem que fazer é |
18 |
ól iú rév t’u dju êz stêi |
All you have to do is stay |
Tudo que você tem que fazer é ficar |
– |
|
|
|
19 |
uont édmêt uat ai ólrêdi nou |
Won’t admit what I already know |
Não vou admitir o que eu já sei |
20 |
aiv névâr bên zâ bést ét lérên gou |
I’ve never been the best at letting go |
Nunca fui a melhor em desapegar |
21 |
ai dont uana spend zâ nait âloun |
I don’t wanna spend the night alone |
Não quero passar a noite sozinha |
22 |
gués ai níd iú, end ai níd t’u |
Guess I need you, and I need to |
Acho que preciso de você, e eu preciso |
– |
|
|
|
23 |
mêik êt on mai oun, bât ai dont uana grôu âp |
Make it on my own, but I don’t wanna grow up |
Fazer isso sozinha, mas eu não quero crescer |
24 |
uí ken stêi fârévâr iang |
We can stay forever young |
Podemos ficar jovens para sempre |
25 |
lêven on mai sôufa, drênkên ram end kôulâ |
Living on my sofa, drinking rum and cola |
Vivendo no meu sofá, bebendo rum e Coca-Cola |
26 |
andârnís zâ raizên san |
Underneath the rising sun |
Debaixo do sol nascente |
27 |
ai kûd guêv a mêlian rízans uai |
I could give a million reasons why |
Eu poderia te dar um milhão de motivos |
28 |
bât iôr gouên, end iú nou zét |
But you’re going, and you know that |
Mas você está indo, e você sabe que |
– |
|
|
|
29 |
ól iú rév t’u dju êz stêi a mênêt |
All you have to do is stay a minute |
Tudo o que você tem que fazer é ficar um minuto |
30 |
djâst t’eik iór t’aim |
Just take your time |
Leve o tempo que precisar |
31 |
zâ klók êz t’êkên, sou stêi |
The clock is ticking, so stay |
O relógio está correndo, então fique |
32 |
ól iú rév t’u dju êz uêit a sékand |
All you have to do is wait a second |
Tudo o que você precisa é esperar um segundo |
33 |
iór rends on main |
Your hands on mine |
Suas mãos nas minhas |
34 |
zâ klók êz t’êkên, sou stêi |
The clock is ticking, so stay |
O relógio está correndo, então fique |
– |
|
|
|
35 |
ól iú rév t’u dju êz |
All you have to do is |
Tudo que você tem que fazer é |
36 |
ól iú rév t’u dju êz stêi |
All you have to do is stay |
Tudo que você tem que fazer é ficar |
– |
|
|
|
37 |
ól iú rév t’u dju êz stêi |
All you have to do is stay |
Tudo que você tem que fazer é ficar |
38 |
sou stêi |
So stay |
Então fique |
39 |
ié |
Yeah |
Sim |
– |
|
|
|
40 |
ól iú rév t’u dju êz stêi a mênêt |
All you have to do is stay a minute |
Tudo o que você tem que fazer é ficar um minuto |
41 |
djâst t’eik iór t’aim |
Just take your time |
Leve o tempo que precisar |
42 |
zâ klók êz t’êkên, sou stêi |
The clock is ticking, so stay |
O relógio está correndo, então fique |
43 |
ól iú rév t’u dju êz uêit a sékand |
All you have to do is wait a second |
Tudo o que você precisa é esperar um segundo |
44 |
iór rends on main |
Your hands on mine |
Suas mãos nas minhas |
45 |
zâ klók êz t’êkên, sou stêi |
The clock is ticking, so stay |
O relógio está correndo, então fique |
46 |
ól iú rév t’u dju êz stêi |
All you have to do is stay |
Tudo o que você tem que fazer é ficar |
Interessante, agradável