Stars – t.A.T.u.

Como cantar a música Stars – t.A.T.u.

Ouça a Versão Original Stars – t.A.T.u.
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

* As letras em itálico estão no idioma Russo

Como se canta Letra Original Tradução
1 rau dêd uí évâr gou zês far How did we ever go this far Como nós sempre ir tão longe
2 iú t’âtcht mai rend end start zâ kar You touched my hand and start the car Você tocou minha mão e ligar o carro
3 endr zâ fârst t’aim ên mai laif ai em kraiên And for the first time in my life, I am crying E pela primeira vez na minha vida, eu estou chorando
4 ar uí ên spêis dju uí bâlong Are we in space do we belong Será que estamos no espaço que nós pertencemos
5 sam pleis uér nou uan kóls êt rông Some place where no one calls it wrong Algum lugar onde ninguém o chama de errado
6 end laik zâ stárz ru bârn âuêi And like the stars who burn away E como as estrelas que queimam longe
7 zâ máiâls the miles as milhas
8 Ya zvezda ty zvezda Ya zvezda, ty zvezda Ya zvezda, ty Zvezda .
9 Nas prikazano szhech Nas prikazano szhech Nas prikazano szhech .
10 Kto-to sdal ai dostal Kto-to sdal I dostal Kto para sdal I Dostal
11 Adresa nashikh vstrech Adresa nashikh vstrech Adresa vstrech nashikh .
12 Potolki po glazam Potolki po glazam Potolki po glazam
13 ai nikto ne naidet I nikto ne naidet Eu nikto naidet ne .
14 Soskol’znut golosa Soskol’znut golosa, Soskol’znut golosa,
15 ai slomaetsya led I slomaetsya led Eu slomaetsya levou .
16 ai nich’ya bez klyucha I nich’ya bez klyucha, Eu nich’ya bez klyucha,
17 ai mogila postel’ I mogila postel’ Eu postel mogila ‘ .
18 ai pora vyklychat’ I pora vyklychat’, Eu Porã vyklychat ‘,
19 ai oni na khvoste I oni na khvoste Eu Oni na khvoste .
20 Ulybnis’ razvyazhi Ulybnis’, razvyazhi, Ulybnis ‘, razvyazhi,
21 Zanaves’ zerkala Zanaves’ zerkala Zerkala ‘ Zanaves
22 Razorvi ai skazhi Razorvi, I skazhi Razorvi, eu skazhi .
23 Umerla umerla Umerla, umerla Umerla, umerla .
24 Zamykai ai lizhi Zamykai I lizhi Zamykai eu Lizhi
25 Stanovis’ nikakoi Stanovis’ nikakoi Nikakoi Stanovis ‘ .
26 ai ruka ne drozhit I ruka ne drozhit Eu Ruka ne drozhit
27 Vse v poryadke s rukoi Vse v poryadke s rukoi Rukoi Vse v poryadke s .
28 Mozhno mstit’ Mozhno mstit’ Mozhno mstit ‘ .
29 Dvajdi dva Dvajdi dva Dvajdi dva
30 Na taksi ai sosi Na taksi I sosi Na taksi eu Sosi
31 a prostit’ nikogda A prostit’ nikogda, Um nikogda prostit ‘,
32 Nikogda ne prosi Nikogda ne prosi Nikogda ne prosi .
33 Khorosho khorosho Khorosho, khorosho Khorosho, khorosho .
34 Ya pridumala mest’ Ya pridumala mest’ Ya pridumala mest ‘ .
35 Poroshok vse chto est’ Poroshok vse chto est’ Poroshok vse chto est ‘ .
36 Umnozhayu na shest’ Umnozhayu na shest’ Umnozhayu nd shest ‘ .
37 Ne zvoni ne zvoni Ne zvoni, ne zvoni Ne zvoni, ne zvoni .
38 Ya ustala ya ustala Ya ustala, ya ustala Ya ustala, ya ustala .
39 Ya tebya ne khochu Ya tebya ne khochu Ya tebya ne khochu
40 Ty menya Ty menya Ty menya
41 rau dêd uí évâr guét zês far How did we ever get this far Como nós sempre chegar até aqui
42 êt xûdentv t’u bi zês rard It shouldn’t have to be this hard Ele não deveria ter que ser tão difícil
43 nau fór zâ fârst t’aim ên mai laif em fláiên Now for the first time in my life am flying Agora, pela primeira vez na minha vida estou voando
44 ar uí ênv? Are we in love? Estamos em amor?
45 dju uí dizârv Do we deserve Não merecemos
46 t’u bér zâ xeim óv zês rôl uârld To bear the shame of this whole world Para suportar a vergonha de todo este mundo
47 end laik zâ nait uí kemâfladj denáiâl And like the night we camouflage denial E, como na noite em que camuflar negação
48 Nikogda nichego Nikogda nichego, Nikogda nichego,
49 Nichego ne nachat’ Nichego ne nachat’ Nichego ne nachat ‘ .
50 Nikogda nikogo Nikogda nikogo, Nikogda nikogo,
51 Umirat’ ai molchat’ Umirat’ I molchat’ Umirat ‘Eu molchat ‘ .
52 Ne Iskat’ ne lyubit’ Ne Iskat’, ne lyubit’, Ne Iskat ‘, ne lyubit ‘,
53 Ne zhalet’ ai ne spat’ Ne zhalet’, I ne spat’ Ne zhalet ‘, eu ne briga ‘ .
54 Nikogda nikuda Nikogda, nikuda Nikogda, nikuda
55 Nikogo ne puskat’ Nikogo ne puskat’ Nikogo ne puskat ‘ .
56 Ne vdvoem. ai ub’em Ne vdvoem I ub’em Vdvoem Ne . Eu ub’em .
57 Im prisnit’sya voda Im prisnit’sya voda Voda prisnit’sya Im .
58 Ne tvoe. Ne moe Ne tvoe Ne moe Tvoe Ne . Moe Ne .
59 Provoda. Provoda Provoda Provoda Provoda . Provoda .
60 Geroin. Pulsa net Geroin Pulsa net, Geroin . Net Pulsa,
61 Tol’ko ty ne pri chem Tol’ko ty ne pri chem Tol’ko ty ne chem pri.
62 Abonent otklyuchen Abonent otklyuchen Abonent otklyuchen
63 rau dêd uí évâr gou zês far How did we ever go this far Como nós sempre ir tão longe
64 iú t’âtcht mai rend end start zâ kar You touched my hand and start the car Você tocou minha mão e ligar o carro
65 endr zâ fârst t’aim ên mai laif ai em kraiên And for the first time in my life, I am crying E pela primeira vez na minha vida, eu estou chorando
66 ar uí ênv? Are we in love? Estamos em amor?
67 dju uí dizârv Do we deserve Não merecemos
68 t’u bér zâ xeim óv zês rôl uârld To bear the shame of this whole world Para suportar a vergonha de todo este mundo
69 end laik zâ nait uí kemâfladj denáiâl And like the night we camouflage denial E, como na noite em que camuflar negação

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *