1 |
far âuêi |
Far away |
Bem longe |
2 |
zâ xêp êz t’eikên mi far âuêi |
The ship is taking me far away |
Essa nave está me levando para bem longe |
3 |
far âuêi from zâ mêmâris |
Far away from the memories |
Pra bem longe das memórias |
4 |
óv zâ pípâl ru kér êf ai lêv ór dai |
Of the people who care if I live or die |
Das pessoas que se importam se eu vivo ou morro |
5 |
stár lait |
Starlight |
Luz das estrelas |
6 |
ai uêl bi tchêissên a stár lait |
I will be chasing a starlight |
Eu vou estar perseguindo a luz das estrelas |
7 |
ânt’êl zâ end óv mai laif |
Until the end of my life |
Até o fim da minha vida |
8 |
ai dont nou êf êts uôrs êt enimór |
I dont know if it’s worth it anymore |
Eu não sei se isso vale mais |
9 |
rold iú ên mai arms |
Hold you in my arms |
Segurar você em meus braços |
10 |
ai djâst uanted t’u rold |
I just wanted to hold |
Eu só quero segurar |
11 |
iú ên mai arms |
You in my arms |
Você em meus braços |
12 |
mai laif |
My life |
Minha vida |
13 |
iú êléktrâfai mai laif |
You electrify my life |
Você eletrifica minha vida |
14 |
lets kanspáiâr t’u êgnait |
Lets conspire to ignite |
Vamos conspirar para dar ignição |
15 |
ól zâ sôls zét ûd dai djâst t’u fíl âlaiv |
All the souls that would die just to feel alive |
Todas as almas que podem morrer apenas para se sentir vivas |
16 |
bât al névâr let iú gou |
But I’ll never let you go |
Mas eu nunca vou deixar você ir |
17 |
êf iú prómês nat t’u feid âuêi |
If you promise not to fade away |
Se você prometer não desapacer |
18 |
névâr feid âuêi |
never fade away |
Nunca desaparecer |
19 |
áuâr rôups end ékspékt’êixans |
Our hopes and expectations |
Nossas esperanças e expectativas |
20 |
blék rôuls end revâlêixans |
Black holes and revelations |
Buracos negros e revelações |
21 |
áuâr rôups end ékspékt’êixans |
Our hopes and expectations |
Nossas esperanças e expectativas |
22 |
blék rôuls end revâlêixans |
Black holes and revelations |
Buracos negros e revelações |
23 |
rold iú ên mai arms |
Hold you in my arms |
Segurar você em meus braços |
24 |
ai djâst uanted t’u rold |
I just wanted to hold |
Eu só quero segurar |
25 |
iú ên mai arms |
You in my arms |
Você em meus braços |
26 |
far âuêi |
Far away |
Bem longe |
27 |
zâ xêp êz t’eikên mi far âuêi |
The ship is taking me far away |
Essa nave está me levando para bem longe |
28 |
far âuêi from zâ mêmâris |
Far away from the memories |
Pra bem longe das memórias |
29 |
óv zâ pípâl ru kér êf ai lêv ór dai |
Of the people who care if I live or die |
Das pessoas que se importam se eu vivo ou morro |
30 |
end al névâr let iú gou |
And I’ll never let you go |
Mas eu nunca vou deixar você ir |
31 |
êf iú prómês nat t’u feid âuêi |
If you promise not to fade away |
Se você prometer não desapacer |
32 |
névâr feid âuêi |
never fade away |
Nunca desaparecer |
33 |
áuâr rôups end ékspékt’êixans |
Our hopes and expectations |
Nossas esperanças e expectativas |
34 |
blék rôuls end revâlêixans |
Black holes and revelations |
Buracos negros e revelações |
35 |
áuâr rôups end ékspékt’êixans |
Our hopes and expectations |
Nossas esperanças e expectativas |
36 |
blék rôuls end revâlêixans |
Black holes and revelations |
Buracos negros e revelações |
37 |
rold iú ên mai arms |
Hold you in my arms |
Segurar você em meus braços |
38 |
ai djâst uanted t’u rold |
I just wanted to hold |
Eu só quero segurar |
39 |
iú ên mai arms |
You in my arms |
Você em meus braços |
40 |
ai djâst uanted t’u rold |
I just wanted to hold |
Eu só quero segurar |
Facebook Comments