N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uí réd a laif, uí réd a lóv, |
We had a life, we had a love, |
Tínhamos uma vida, tivemos um amor, |
2 |
bât iú dont nou uát iúv gát ‘t’êl iú lûs êt |
But you don’t know what you’ve got ‘til you lose it |
Mas você não sabe o que você tem até você perdê-lo |
3 |
uél zét uóz zên end zês êz nau |
Well that was then and this is now |
Bem, isso era então e este é agora |
4 |
end ai uant iú bék |
And I want you back |
E eu quero você de volta |
5 |
rau mêni t’aims dju ai rév t’u sei aim sóri |
How many times do I have to say I’m sorry |
Quantas vezes eu tenho que dizer que sinto muito |
6 |
rau ken samsên sou gûd gou sou béd |
How can something so good go so bad |
Como algo tão bom pode ir tão ruim |
7 |
rau ken samsên sou rait gou sou rông |
How can something so right go so wrong |
Como pode uma coisa tão certo ir tão errado |
8 |
ai dont nou, ai dont rév ól zâ enssârs |
I don’t know, I don’t have all the answers |
Eu não sei, eu não tenho todas as respostas |
9 |
bât ai uant iú bék |
But I want you back |
Mas eu quero você de volta |
10 |
rau mêni t’aims ken ai sei aim sóri |
How many times can I say I’m sorry |
Quantas vezes eu posso dizer que sinto muito |
11 |
iú ken rân, end iú ken raid |
You can run, and you can hide |
Você pode correr, e você pode esconder |
12 |
bât aim nat lívên lés iú kam uês mi |
But I’m not leaving less you come with me |
Mas eu não vou embora menos que você venha comigo |
13 |
uív réd áuâr próblâms bât aim on iór said |
We’ve had our problems but I’m on your side |
Nós tivemos nossos problemas, mas eu estou do seu lado |
14 |
iôr ól ai níd, plíz bêlív ên mi |
You’re all I need, please believe in me |
Você é tudo que eu preciso, por favor acredite em mim |
15 |
ai ounli uanted samuan t’u lóv |
I only wanted someone to love |
Eu só queria alguém para amar |
16 |
bât samsên répend on zâ uêi t’u révan |
But something happened on the way to heaven |
Mas algo aconteceu no caminho para o céu |
17 |
êt gát a rold óv mi end ûdânt let gou |
It got a hold of me and wouldn’t let go |
Ele tem uma parte de mim e não deixou eu ir |
18 |
end ai uant iú bék |
And I want you back |
E eu quero você de volta |
19 |
rau mêni t’aims dju ai rév t’u sei aim sóri |
How many times do I have to say I’m sorry |
Quantas vezes eu tenho que dizer que sinto muito |
20 |
iú ken rân, end iú ken raid |
You can run, and you can hide |
Você pode correr, e você pode esconder |
21 |
bât aim nat lívên lés iú kam uês mi |
But I’m not leaving less you come with me |
Mas eu não vou embora menos que você venha comigo |
22 |
uív réd áuâr próblâms bât aim on iór said |
We’ve had our problems but I’m on your side |
Nós tivemos nossos problemas, mas eu estou do seu lado |
23 |
iôr ól ai níd, plíz bêlív ên mi |
You’re all I need, please believe in me |
Você é tudo que eu preciso, por favor acredite em mim |
24 |
zêi sei iú kent t’eik êt uês iú |
They say you can’t take it with you |
Eles dizem que você não pode levá-lo com você |
25 |
uen iú gou |
When you go |
Quando você vai |
26 |
end ai bêlív êt |
And I believe it |
E eu acredito que |
27 |
bât t’eikên uát aiv gát ór biên |
But taking what I’ve got or being |
Mas tomar o que eu tenho ou ser |
28 |
ríâr uês iú, iú nou |
here with you, you know |
aqui com você, você sabe |
29 |
aid rézâr lív êt |
I’d rather leave it |
Eu prefiro deixá-lo |
30 |
iú ken rân, end iú ken raid |
You can run, and you can hide |
Você pode correr, e você pode esconder |
31 |
bât aim nat lívên lés iú kam uês mi |
But I’m not leaving less you come with me |
Mas eu não vou embora menos que você venha comigo |
32 |
uív réd áuâr próblâms bât aim on iór said |
We’ve had our problems but I’m on your side |
Nós tivemos nossos problemas, mas eu estou do seu lado |
33 |
iôr ól ai níd, plíz bêlív ên mi |
You’re all I need, please believe in me |
Você é tudo que eu preciso, por favor acredite em mim |
Facebook Comments