1 |
ai gués ai djâst lóst mai râsband |
I guess I just lost my husband |
Eu acho que eu perdi meu marido |
2 |
ai dont nou uér rí uent |
I don’t know where he went |
Eu não sei onde ele foi |
3 |
sou aim gona drênk mai mâni |
So I’m gonna drink my money |
Então, eu vou beber meu dinheiro |
4 |
aim nat gona pêi rêz rent (noup) |
I’m not gonna pay his rent (nope) |
Eu não vou pagar o aluguel (Não) |
5 |
ai gát a brend niú érêt’ud |
I got a brand new attitude |
Eu tenho uma nova atitude |
6 |
end aim gona uér êt t’ânáit |
And I’m gonna wear it tonight |
E eu vou usá-lo hoje à noite |
7 |
ai uana guét ên trâbâl |
I wanna get in trouble |
Eu quero ficar em apuros |
8 |
ai uana start a fait |
I wanna start a fight |
Eu quero começar uma briga |
9 |
na na na na na na ai uana start a fait |
Na na na na na na na, I wanna start a fight |
Na na na na na na na, eu quero começar uma briga |
10 |
na na na na na na ai uana start a fait |
Na na na na na na na, I wanna start a fight |
Na na na na na na na, eu quero começar uma briga |
11 |
sou sou uát? |
So, so what? |
Então, e daí? |
12 |
aim st’êl a rók star |
I’m still a rock star |
Eu ainda sou uma estrela do rock |
13 |
ai gát mai rók mûvs |
I got my rock moves |
Eu tenho meus movimentos roqueiros |
14 |
end ai dont níd iú |
And I don’t need you |
E eu não preciso de você |
15 |
end gués uát |
And guess what |
E adivinhem |
16 |
aim révên mór fan |
I’m having more fun |
Eu estou me divertindo mais |
17 |
end nau zét uêâr dan |
And now that we’re done |
E agora que estamos a fazer |
18 |
aim gona xou iú t’ânáit |
I’m gonna show you tonight |
Eu vou mostrar a você hoje à noite |
19 |
aim ólrait aim djâst fain |
I’m alright, I’m just fine |
Eu estou bem, eu estou bem |
20 |
end iôr a t’ul |
And you’re a tool |
E você é uma ferramenta |
21 |
sou sou uát? |
So, so what? |
Então, e daí? |
22 |
ai em a rók star |
I am a rock star |
Eu sou uma estrela do rock |
23 |
ai gát mai rók mûvs |
I got my rock moves |
Eu tenho meus movimentos roqueiros |
24 |
end ai dont uant iú t’ânáit |
And I don’t want you tonight |
E eu não quero você hoje à noite |
25 |
tchék mai flôu |
check my flow |
verificar o meu fluxo |
26 |
zâ uêit’âr djâst t’ûk mai t’êibâl |
The waiter just took my table |
O garçom acabou de tirar minha mesa |
27 |
end guêiv t’u djéssika SIMP (xêt) |
And gave to Jessica Simp (shit) |
E deu pra Jessica Simpson ( merda) |
28 |
ai gués al gou sêt uês tambói |
I guess I’ll go sit with tomboy |
Eu acho que eu vou sentar com tomboy |
29 |
ét líst ril nou rau t’u rêt |
At least he’ll know how to hit |
Pelo menos ele vai saber como bater |
30 |
uát êf zês songs on zâ reidiou |
What if this song’s on the radio |
E se esta canção no rádio |
31 |
zên sambáris gona dai |
Then somebody’s gonna die |
Então alguém vai morrer |
32 |
aim gona guét ên trâbâl |
I’m gonna get in trouble |
Eu vou ficar em apuros |
33 |
mai éks uêl start a fait |
My ex will start a fight |
Meu ex vai começar uma briga |
34 |
na na na na na na ríz gona start a fait |
Na na na na na na na, he’s gonna start a fight |
Na na na na na na na, ele vai começar uma briga |
35 |
na na na na na na uêâr ól gona guét ên a fait |
Na na na na na na na, we’re all gonna get in a fight |
Na na na na na na na, todos nós vamos entrar em uma briga |
36 |
sou sou uát? |
So, so what? |
Então, e daí? |
37 |
aim st’êl a rók star |
I’m still a rock star |
Eu ainda sou uma estrela do rock |
38 |
ai gát mai rók mûvs |
I got my rock moves |
Eu tenho meus movimentos roqueiros |
39 |
end ai dont níd iú |
And I don’t need you |
E eu não preciso de você |
40 |
end gués uát |
And guess what |
E adivinhem |
41 |
aim révên mór fan |
I’m having more fun |
Eu estou me divertindo mais |
42 |
end nau zét uêâr dan |
And now that we’re done |
E agora que estamos a fazer |
43 |
aim gona xou iú t’ânáit |
I’m gonna show you tonight |
Eu vou mostrar a você hoje à noite |
44 |
aim ólrait aim djâst fain |
I’m alright, I’m just fine |
Eu estou bem, eu estou bem |
45 |
end iôr a t’ul |
And you’re a tool |
E você é uma ferramenta |
46 |
sou sou uát? |
So, so what? |
Então, e daí? |
47 |
ai em a rók star |
I am a rock star |
Eu sou uma estrela do rock |
48 |
ai gát mai rók mûvs |
I got my rock moves |
Eu tenho meus movimentos roqueiros |
49 |
end ai dont uant iú t’ânáit |
And I don’t want you tonight |
E eu não quero você hoje à noite |
50 |
iú uârent zér |
You weren’t there |
Você não estava lá |
51 |
iú névâr uâr |
You never were |
Você nunca foi |
52 |
iú uant êt ól |
You want it all |
Você quer tudo |
53 |
bât zéts nat fér |
But that’s not fair |
Mas isso não é justo |
54 |
ai guêiv iú lóv |
I gave you love |
Eu te dei amor |
55 |
ai guêiv mai ól |
I gave my all |
Eu dei o meu tudo |
56 |
iú uârent zér |
You weren’t there |
Você não estava lá |
57 |
iú let mi fól |
You let me fall |
Você me deixe cair |
58 |
sou sou uát? |
So, so what? |
Então, e daí? |
59 |
aim st’êl a rók star |
I’m still a rock star |
Eu ainda sou uma estrela do rock |
60 |
ai gát mai rók mûvs |
I got my rock moves |
Eu tenho meus movimentos roqueiros |
61 |
end ai dont níd iú |
And I don’t need you |
E eu não preciso de você |
62 |
end gués uát |
And guess what |
E adivinhem |
63 |
aim révên mór fan |
I’m having more fun |
Eu estou me divertindo mais |
64 |
end nau zét uêâr dan |
And now that we’re done |
E agora que estamos a fazer |
65 |
aim gona xou iú t’ânáit |
I’m gonna show you tonight |
Eu vou mostrar a você hoje à noite |
66 |
aim ólrait aim djâst fain |
I’m alright, I’m just fine |
Eu estou bem, eu estou bem |
67 |
end iôr a t’ul |
And you’re a tool |
E você é uma ferramenta |
68 |
sou sou uát? |
So, so what? |
Então, e daí? |
69 |
ai em a rók star |
I am a rock star |
Eu sou uma estrela do rock |
70 |
ai gát mai rók mûvs |
I got my rock moves |
Eu tenho meus movimentos roqueiros |
71 |
end ai dont uant iú t’ânáit |
And I don’t want you tonight |
E eu não quero você hoje à noite |
72 |
nou nou |
No, no, |
Não, não, |
73 |
nou nou |
No, no |
Não, não |
74 |
ai dont uant iú t’ânáit |
I don’t want you tonight |
Eu não quero você hoje à noite |
75 |
iú uârent zér |
You weren’t there |
Você não estava lá |
76 |
aim gona xou iú t’ânáit |
I’m gonna show you tonight |
Eu vou mostrar a você hoje à noite |
77 |
aim ólrait aim djâst fain |
I’m alright, I’m just fine |
Eu estou bem, eu estou bem |
78 |
end iôr a t’ul |
And you’re a tool |
E você é uma ferramenta |
79 |
sou sou uát? |
So, so what? |
Então, e daí? |
80 |
ai em a rók star |
I am a rock star |
Eu sou uma estrela do rock |
81 |
ai gát mai rók mûvs |
I got my rock moves |
Eu tenho meus movimentos roqueiros |
82 |
end ai dont uant iú t’ânáit |
And I don’t want you tonight |
E eu não quero você hoje à noite |
Facebook Comments