Shadowshow – iamamiwhoami

Como cantar a música Shadowshow – iamamiwhoami

Ouça a Versão Original Shadowshow – iamamiwhoami
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai em fáiâr ai em démedj ên zâ mêiken I am fire, I am damage in the making Eu sou fogo, estou danos na tomada
2 ai em en ármi sét aut t’u kantrôl iór évri t’êkên I am an army set out to control your every ticking Eu sou um exército partiu para controlar todos os seus tique-taque
3 ai em a djáiânt stépên on zâ t’áini uârld iú lêv ên I am a giant stepping on the tiny world you live in Eu sou um gigante pisar no pequeno mundo em que vive
4 end iú xêik end iú xêvâr And you shake and you shiver E você apertar e você tremer
5 és zâ rûf êz kâmen daun As the roof is coming down Como o telhado está caindo
6 end zâ uóls grôu sênâr And the walls grow thinner E as paredes crescer mais fino
7 xédou xôu dárkens zâ rêvâr Shadowshow darkens the river Shadowshow escurece o rio
8 tchârnrts êntiú st’oun Turn hearts into stone Vire corações em pedra
9 rânrân We run, we run Corremos, corremos
10 rêfaidtv uí dan? Terrified, what have we done? Apavorado, o que temos feito?
11 êz zês rau êt gôuz? Is this how it goes? É assim que ele vai?
12 sáilens grôuz Silence grows silêncio cresce
13 láudli békan Loudly beckon alto acenar
14 êts rárt trêndên kôld It’s heartrending cold É de cortar o coração frio
15 rânrân You run, you run Você corre, você corre
16 rêfaidtv iú dan? Terrified what have you done? Aterrorizado o que você fez?
17 êz zês rau êt gôuz? Is this how it goes? É assim que ele vai?
18 (let zâ xédous suálôu ól) (let the shadows swallow all) (deixe as sombras engolir tudo)
19 êts rau êt gôuz It’s how it goes É como ele vai
20 més kanfiújan névârn sou ekssáited Mass confusion, never been so excited Confusão em massa, nunca foi tão animado
21 trrts féltr âs What your hearts felt for us Que os vossos corações sentia por nós
22 uóz évêdêntli anrêkuáited was evidently unrequited era, evidentemente, não correspondido
23 bai zâ si uêâr lêiên daunr rôups By the sea, we’re laying down your hopes Pelo mar, nós estamos, que estabelece as suas esperanças
24 iú kankâr ól iór ráiz ór fól You conquer all, your rise or fall Você conquistar tudo, o seu aumento ou queda
25 bai zâ si uêâr lêiên daun mai rôups By the sea, we’re laying down my hopes Pelo mar, nós estamos, que estabelece as minhas esperanças
26 iú kankâr ól áiâl ráiz ór fól You conquer all, I’ll rise or fall Você conquistar tudo, eu vou subir ou cair
27 end ai xêik end ai xêvâr And I shake and I shiver E eu tremer e eu tremo
28 és ai kât sru skên end bôuns As I cut through skin and bones Como eu cortar através da pele e ossos
29 ken iú sólv zâ rêdôl? Can you solve the riddle? Você pode resolver o enigma?
30 xédou xôu dárkens zâ rêvâr Shadowshow darkens the river Shadowshow escurece o rio
31 tchârnrts êntiú st’oun Turn hearts into stone Vire corações em pedra
32 rânrân We run, we run Corremos, corremos
33 rêfaidtv uí dan? Terrified, what have we done? Apavorado, o que temos feito?
34 êz zês rau êt gôuz? Is this how it goes? É assim que ele vai?
35 sáilens grôuz Silence grows silêncio cresce
36 láudli békan Loudly beckon alto acenar
37 êts rárt trêndên kôld It’s heartrending cold É de cortar o coração frio
38 (let zâ xédous suálôu ól) (let the shadows swallow all) (deixe as sombras engolir tudo)
39 rânrân You run, you run Você corre, você corre
40 rêfaidtv iú dan? Terrified what have you done? Aterrorizado o que você fez?
41 êz zês rau êt gôuz? Is this how it goes? É assim que ele vai?
42 (let zâ dark kam kól âs ól) (let the dark come call us all) (deixar vir o escuro nos chamar tudo)
43 êts rau êt gôuz It’s how it goes É como ele vai
44 let zâ xédous suálôu ól Let the shadows swallow all Deixe as sombras engolir tudo
45 let zâ dark kam kól âs ól Let the dark come call us all Vamos entrar no escuro chamar todos nós
46 ai em fáiâr ai em démedj ên zâ mêiken I am fire, I am damage in the making Eu sou fogo, estou danos na tomada
47 ai em en ármi sét aut t’u kantrôl iór évri t’êkên I am an army set out to control your every ticking Eu sou um exército partiu para controlar todos os seus tique-taque

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *