Scars To Your Beautiful – Alessia Cara

Como cantar a música Scars To Your Beautiful – Alessia Cara

Ouça a Versão Original Scars To Your Beautiful – Alessia Cara
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 xi djâst uants t’u bi bíurêfâl She just wants to be beautiful Ela só quer ser bonita
2 xi gôuz ânôutêst xi nous nou lêmêts She goes unnoticed, she knows no limits Ela passa despercebida, ela não conhece limites
3 xi krêivs ât’enxan xi prêizâs en êmêdj She craves attention, she praises an image Ela implora por atenção, ela elogia uma imagem
4 xi prêis t’u bi skâlpt’êd bai zâ skalpt’âr She prays to be sculpted by the sculptor Ela ora para ser esculpida pelo escultor
5 ôu xi dont si zâ lait zéts xainên Oh, she don’t see the light that’s shining Oh, ela não vê a luz que está brilhando
6 pzên zâ aiz kent faind êt Deep within the eyes, can’t find it Profundamente dentro dos olhos, ela não pode encontrá-la
7 mêibi uí rév meidr blaind Maybe we have made her blind Talvez tenhamos a deixado cega
8 sou xi trais t’u kóvâr âpr pêin end kâdâl uôus âuêi So she tries to cover up her pain and cuddle woes away Então ela tenta encobrir sua dor e desgraça mantendo longe
9 kóz kóvârrlz dont krai áft’âr zér feis êz meid Cause cover girls don’t cry after their face is made Porque meninas que imitam não choram depois que seus rostos estão feitos
10 t zérz a roup zéts uêit’ên fór iú ên zâ dark But there’s a hope that’s waiting for you in the dark Mas há uma esperança que espera por você no escuro
11 iú xûd nou iôr bíurêfâl djâst zâ uêi iú ar You should know you’re beautiful just the way you are Você deveria saber que você é linda do jeito que você é
12 end iú dontv t’u tchêindj a sêng And you don’t have to change a thing E você não tem que mudar nada
13 zâ uârldd tchêindj êts rárt The world could change its heart O mundo poderia mudar teu coração
14 nou skárz t’u iór bíurêfâl No scars to your beautiful Sem cicatrizes na tua beleza
15 uêâr stárz end uêâr bíurêfâl we’re stars and we’re beautiful Somos estrelas e somos belas
16 end iú dontv t’u tchêindj a sêng And you don’t have to change a thing E você não tem que mudar nada
17 zâ uârldd tchêindj êts rárt The world could change its heart O mundo poderia mudar teu coração
18 nou skárz t’u iór bíurêfâl No scars to your beautiful Sem cicatrizes na tua beleza
19 uêâr stárz end uêâr bíurêfâl we’re stars and we’re beautiful Somos estrelas e somos belas
20 xi réz dríms t’u bi en envi sou xis starvên She has dreams to be an envy, so she’s starving Ela sonha em ser invejada, então ela está morrendo de fome
21 iú nou kóvârrlz ítsên You know, cover girls eat nothing Você sabe, meninas que imitam não comem nada
22 xi sés “bíuri êz pêin end bíuri êz évrisêng She says “beauty is pain and beauty is everything Ela fala “beleza é dor e beleza é tudo
23 uáts a lêrâl bêt óv rangâr? “ What’s a little bit of hunger? “ O que é um pouco de fome? “
24 ai kûd gou a lêrâl uaiâl longâr xi fêids âuêi I could go a little while longer, she fades away Eu poderia ir um pouco mais longe, ela desaparece
25 xi dont si rârrfekt She don’t see her perfect Ela não se vê perfeita
26 xi dont andârstend xis uôrs êt she don’t understand she’s worth it Ela não entende que ela vale a pena
27 ór zét bíuri gôuz dípzên zâ sârfâs Or that beauty goes deep within the surface Ou que a beleza está embaixo da superfície
28 sou t’u ól zâ gârlz zéts rârt’ên So to all the girls that’s hurting Então, para todas as meninas que estão sofrendo
29 let mi bi iórrâr Let me be your mirror, Deixe-me ser teu espelho,
30 rélp iú si a lêrâl bêt klêârâr help you see a little bit clearer ajudá-las a ver um pouco mais claramente
31 zâ lait zét SHINE’S uêzên The light that shine’s within A luz que brilha aí dentro
32 zérz a roup zéts uêit’ên fór iú ên zâ dark There’s a hope that’s waiting for you in the dark Há uma esperança que está esperando por você no escuro
33 iú xûd nou iôr bíurêfâl djâst zâ uêi iú ar You should know you’re beautiful just the way you are Você deveria saber que você é linda do jeito que você é
34 end iú dontv t’u tchêindj a sêng And you don’t have to change a thing E você não tem que mudar nada
35 zâ uârldd tchêindj êts rárt The world could change its heart O mundo poderia mudar teu coração
36 nou skárz t’u iór bíurêfâl No scars to your beautiful Sem cicatrizes na tua beleza
37 uêâr stárz end uêâr bíurêfâl we’re stars and we’re beautiful Somos estrelas e somos belas
38 nou bérârzen zâ iú zét iú ar No better you than the you that you are Não existe um você melhor do que aquele que você é
39 nou bérâr laif zen zâ laif uêâr lêven No better life than the life we’re living Não existe uma vida melhor do que a vida que estamos vivendo
40 nou bérâr t’aimrr xainr a star No better time for your shine, you’re a star Não existe um tempo melhor para o teu brilho, você é uma estrela
41 ôu iôr bíurêfâl ôu iôr bíurêfâl Oh, you’re beautiful, oh, you’re beautiful Oh, você é bela, oh, você é bela
42 end zérz a roup zéts uêit’ên fór iú ên zâ dark And there’s a hope that’s waiting for you in the dark Há uma esperança que está esperando por você no escuro
43 iú xûd nou iôr bíurêfâl djâst zâ uêi iú ar You should know you’re beautiful just the way you are Você deveria saber que você é linda do jeito que você é
44 end iú dontv t’u tchêindj a sêng And you don’t have to change a thing E você não tem que mudar nada
45 zâ uârldd tchêindj êts rárt The world could change its heart O mundo poderia mudar teu coração
46 nou skárz t’u iór bíurêfâl No scars to your beautiful Sem cicatrizes na tua beleza
47 uêâr stárz end uêâr bíurêfâl We’re stars and we’re beautiful Somos estrelas e somos belas
48 end iú dontv t’u tchêindj a sêng And you don’t have to change a thing E você não tem que mudar nada
49 zâ uârldd tchêindj êts rárt The world could change its heart O mundo poderia mudar teu coração
50 nou skárz t’u iór bíurêfâl No scars to your beautiful Sem cicatrizes na tua beleza
51 uêâr stárz end uêâr bíurêfâl We’re stars and we’re beautiful Somos estrelas e somos belas

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *