N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ai fíl mai uêngs rév brouken ên iór rends |
I feel my wings have broken in your hands |
Eu sinto minhas asas quebrarem em suas mãos |
2 |
ai fíl zâ uârds ânspouken ênssaid |
I feel the words unspoken inside |
Sinto as palavras não ditas dentro de você |
3 |
end zêi pûl iú andâr |
And they pull you under |
e isso me deprime |
4 |
end ai uêl guêv iú ênisêng iú uant, nou |
And I will give you anything you want, no |
Eu lhe daria qualquer coisa que você quisesse, mas saiba |
5 |
iú ar ól ai uanted |
You are all I wanted |
Você era tudo o que eu quis |
6 |
ól mai dríms ar fólen daun |
All my dreams are fallin’ down |
Todos os meus sonhos estão mortos |
7 |
królên âraund |
Crawling around |
Rastejando ao redor, ao redor |
8 |
sambári sêiv mi |
Somebody save me |
Alguém, salve me |
9 |
let iór uôrm rends brêik rait sru mi |
Let your warm hands break right through me |
Deixe sua mão sob minha fratura |
10 |
sambári sêiv mi |
Somebody save me |
Alguém, salve me |
11 |
ai dont kér rau iú dju êt |
I don’t care how you do it |
Eu não me preocupo como você faz isto |
12 |
djâst stêi, stêi |
Just stay, stay |
Fique mais um pouco |
13 |
kam on, aiv bên uêirên fór iú |
Come on, I’ve been waiting for you |
Eu tenho esperado por você |
14 |
ai si zâ uârld és fôlded ên iór rárt |
I see the world as folded in your heart |
Eu vejo que o mundo dobrou em seu coração |
15 |
ai fíl zâ uêivs krésh daun ênssaid |
I feel the waves crash down inside |
Sinto as ondas chocarem em meu peito |
16 |
end zêi pûl mi andâr |
And they pull me under |
e isso me deprime |
17 |
ai uêl guêv iú ênisêng iú uant, nou |
I will give you anything you want, no |
Eu lhe daria qualquer coisa que você quisesse, mas saiba |
18 |
iú ar ól ai uanted |
You are all I wanted |
Você era tudo o que eu quis |
19 |
ól mai dríms rév fólen daun |
All my dreams have fallen down |
Todos os meus sonhos estão mortos |
20 |
królên âraund |
Crawling around |
Rastejando ao redor, ao redor |
21 |
sambári sêiv mi |
Somebody save me |
Alguém, salve me |
22 |
let iór uôrm rends brêik rait sru mi |
Let your warm hands break right through me |
Deixe sua mão sob minha fratura |
23 |
sambári sêiv mi |
Somebody save me |
Alguém, salve me |
24 |
ai dont kér rau iú dju êt |
I don’t care how you do it |
Eu não me preocupo como você faz isto |
25 |
djâst stêi, stêi |
Just stay, stay |
Fique mais um pouco |
26 |
kam on, aiv bên uêirên fór iú |
Come on, I’ve been waiting for you |
Eu tenho esperado por você |
27 |
ól mai dríms ar on zâ graund |
All my dreams are on the ground |
Todos os meus sonhos estão no solo |
28 |
królên âraund |
Crawling around |
Rastejando ao redor, ao redor |
29 |
sambári sêiv mi |
Somebody save me |
Alguém, salve me |
30 |
let iór uôrm rends brêik rait sru mi |
Let your warm hands break right through me |
Deixe sua mão sob minha fratura |
31 |
sambári sêiv mi |
Somebody save me |
Alguém, salve me |
32 |
ai dont kér rau iú dju êt |
I don’t care how you do it |
Eu não me preocupo como você faz isto |
33 |
djâst stêi, stêi uês mi |
Just stay, stay with me |
Fique mais um pouco comigo |
34 |
ai meid zês rôl uârld xain fór iú |
I made this whole world shine for you |
Eu fiz este mundo inteiro brilhar pra você |
35 |
djâst stêi, stêi |
Just stay, stay |
Fique mais um pouco |
36 |
kam on, aim st’êl uêirên fór iú |
Come on, I’m still waiting for you |
Venha, eu ainda estou esperando por você |
Facebook Comments