N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ríâr uí gou, kam uês mi |
Here we go, come with me |
Aqui vamos nós, venha comigo |
2 |
zérz a uârld aut zér zét uí xûd si |
There’s a world out there that we should see |
Há um mundo lá fora que deveríamos ver |
3 |
t’eik mai rend, klouz iór aiz |
Take my hand, close your eyes |
Pegue minha mão, feche os olhos |
4 |
uês iú rait ríâr, aim a rókâtiâr |
With you right here, I’m a rocketeer |
Com você aqui, eu sou um Rocketeer |
5 |
lets flai, flai, flai, flai |
Let’s fly, fly, fly, fly |
Vamos voar, voar, voar, voar |
6 |
âp, âp, ríâr uí gou, gou |
Up, up, here we go, go |
Up, up, aqui nós vamos, vamos |
7 |
âp, âp, ríâr uí gou, gou |
Up, up, here we go, go |
Up, up, aqui nós vamos, vamos |
8 |
lets flai, flai, flai, flai |
Let’s fly, fly, fly, fly |
Vamos voar, voar, voar, voar |
9 |
âp, âp, ríâr uí gou, gou |
Up, up, here we go, go |
Up, up, aqui nós vamos, vamos |
10 |
uér uí stap noubári nous nous |
Where we stop nobody knows knows |
Onde vamos parar ninguém sabe sabe |
11 |
uér uí gou uí dont níd rôuds rôuds |
Where we go we don’t need roads roads |
Para onde vamos não precisamos de estradas estradas |
12 |
uér uí stap noubári nous nous |
Where we stop nobody knows knows |
Onde vamos parar ninguém sabe sabe |
13 |
t’u zâ stárz êf iú ríli uant êt |
To the stars if you really want it |
Para as estrelas se você realmente quer |
14 |
gát, gát a djét pék uês iór neim on êt |
Got, got a jetpack with your name on it |
peguei um jetpack com seu nome nele |
15 |
âbâv zâ klauds ên zâ étmâsfíâr |
Above the clouds in the atmosphere |
Acima das nuvens na atmosfera |
16 |
djâst sei zâ uârds end uí áurâ ríâr áurâ ríâr |
Just say the words and we outta here outta here |
Basta dizer as palavras e nós daqui daqui |
17 |
rold mai rend êf iú fílên skérd skérd |
Hold my hand if you feeling scared scared |
Segure a minha mão se sentindo assustado com medo |
18 |
uí fláiên âp, âp áurâ ríâr |
We flying up, up outta here |
Nós até voando, até fora daqui |
19 |
ríâr uí gou, kam uês mi |
Here we go, come with me |
Aqui vamos nós, venha comigo |
20 |
zérz a uârld aut zér zét uí xûd si |
There’s a world out there that we should see |
Há um mundo lá fora que deveríamos ver |
21 |
t’eik mai rend, klouz iór aiz |
Take my hand, close your eyes |
Pegue minha mão, feche os olhos |
22 |
uês iú rait ríâr, aim a rókâtiâr |
With you right here, I’m a rocketeer |
Com você aqui, eu sou um Rocketeer |
23 |
lets flai, flai, flai, flai |
Let’s fly, fly, fly, fly |
Vamos voar, voar, voar, voar |
24 |
âp, âp ríâr uí gou, gou |
Up, up here we go, go |
cima, aqui nós vamos, vamos |
25 |
âp, âp ríâr uí gou, gou |
Up, up here we go, go |
cima, aqui nós vamos, vamos |
26 |
lets flai, flai, flai, flai |
Let’s fly, fly, fly, fly |
Vamos voar, voar, voar, voar |
27 |
âp, âp ríâr uí gou, gou ríâr uí gou |
Up, up here we go, go Here we go |
Up, up here we go, go Aqui vamos nós |
28 |
uér uí stap noubári nous nous |
Where we stop nobody knows knows |
Onde vamos parar ninguém sabe sabe |
29 |
beibi uí ken stêi flai laik a dji sêks |
Baby we can stay fly like a G6 |
Baby nós podemos ficar voar como um G6 |
30 |
xóp zâ stríts óv t’okiôu guét iór flai kêk |
Shop the streets of Tokyo get your fly kick |
comprar nas ruas de Tóquio obter o seu pontapé mosca |
31 |
gârl iú ól uêis on mai maind |
Girl you always on my mind |
Garota, você sempre na minha mente |
32 |
gát mai réd âp ên zâ skai |
Got my head up in the sky |
Tenho minha cabeça no céu |
33 |
end aim névâr lûkên daun fílên praislâs ié |
And I’m never looking down feelin’ priceless yeah |
E eu nunca estou olhando sim inestimável sentindo |
34 |
uér uí ét, ounli fiu rév noun |
Where we at, only few have known |
Onde nós em, apenas poucos conheceram |
35 |
gou on zâ nékst lévâl, sûpâr mariôu |
Go on the next level, Super Mario |
Vá ao próximo nível, Super Mario |
36 |
ai roup zês uârks aut, kardiôu |
I hope this works out, Cardio |
Espero que isso funciona, Cardio |
37 |
t’êl zân lets flai, djeronimôu |
Til’ then let’s fly, Geronimo |
Til ‘então vamos voar, Geronimo |
38 |
ríâr uí gou, kam uês mi |
Here we go, come with me |
Aqui vamos nós, venha comigo |
39 |
zérz a uârld aut zér zét uí xûd si |
There’s a world out there that we should see |
Há um mundo lá fora que deveríamos ver |
40 |
t’eik mai rend, klouz iór aiz |
Take my hand, close your eyes |
Pegue minha mão, feche os olhos |
41 |
uês iú rait ríâr, aim a rókâtiâr |
With you right here, I’m a rocketeer |
Com você aqui, eu sou um Rocketeer |
42 |
lets flai, iôu |
Let’s fly, Yo |
Vamos voar, Yo |
43 |
né ai névâr bên ên spêis bifór |
Nah I never been in space before |
Não eu nunca estive no espaço antes |
44 |
bât ai névâr sin a feis laik iórz |
But I never seen a face like yours |
Mas eu nunca vi um rosto como o seu |
45 |
iú mêik mi fíl laik ai kûd t’âtch zâ plénêts |
You make me feel like I could touch the planets |
Você me faz sentir como se eu pudesse tocar os planetas |
46 |
iú uant zâ mûn, gârl uátch mi gréb êt |
You want the moon, girl watch me grab it |
Você quer que a lua, menina me ver agarrá-lo |
47 |
si ai névâr sin zâ stárz zês klouz |
See I never seen the stars this close |
Ver eu nunca vi as estrelas tão perto |
48 |
iú gát mi stâk óff zâ uêi iú glou |
You got me stuck off the way you glow |
Você me preso fora da maneira que você brilhar |
49 |
aim laik, ou, ou, ou, ou |
I’m like, oh, oh, oh, oh |
Eu sou como, oh, oh, oh, oh |
50 |
aim laik, ou, ou, ou, ou |
I’m like, oh, oh, oh, oh |
Eu sou como, oh, oh, oh, oh |
51 |
ríâr uí gou, kam uês mi |
Here we go, Come with me |
Aqui vamos nós, venha comigo |
52 |
zérz a uârld aut zér zét uí xûd si |
There’s a world out there that we should see |
Há um mundo lá fora que deveríamos ver |
53 |
t’eik mai rend, klouz iór aiz |
Take my hand, close your eyes |
Pegue minha mão, feche os olhos |
54 |
uês iú rait ríâr, aim a rókâtiâr |
With you right here, I’m a rocketeer |
Com você aqui, eu sou um Rocketeer |
55 |
lets flai, flai, flai, flai |
Let’s fly, fly, fly, fly |
Vamos voar, voar, voar, voar |
56 |
âp, âp ríâr uí gou, gou |
Up, up here we go, go |
cima, aqui nós vamos, vamos |
57 |
âp, âp ríâr uí gou, gou |
Up, up here we go, go |
cima, aqui nós vamos, vamos |
58 |
lets flai, flai, flai, flai |
Let’s fly, fly, fly, fly |
Vamos voar, voar, voar, voar |
59 |
âp, âp ríâr uí gou, gou |
Up, up here we go, go |
cima, aqui nós vamos, vamos |
60 |
âp, âp ríâr uí gou, gou |
Up, up here we go, go |
cima, aqui nós vamos, vamos |
61 |
uér uí stap noubári nous, nous, nous |
Where we stop nobody knows, knows, knows |
Onde vamos parar ninguém sabe, sabe, sabe |
Facebook Comments