Rock Boy – Britney Spears

Como cantar a música Rock Boy – Britney Spears

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
2 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
3 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
4 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
5 pépâratssi fléxên Paparazzi flashing Paparazzi fotografando
6 iú djâmp on zâ stêidj You jump on the stage Você pula no palco
7 sêrên ên zâ kraud Sitting in the crowd Sentando no meio da multidão
8 end aim uátchên beibi And I’m watching, baby E eu estou assistindo, bebê
9 (aim uátchên) (I’m watching) (Eu estou assistindo)
10 grupis ên zâ bék Groupies in the back Groupies na parte de trás
11 r ândâr ât’ék You’re under attack Você está sob ataque
12 zér skrímênr neim They’re screaming your name Eles estão gritando o seu nome
13 t ai dont guêv a dem But I don’t give a damn Mas eu não dou a mínima
14 kóz ai laik êt ‘Cause I like it Porque eu gosto
15 (ai laik êt) (I like it) (Eu gosto disso)
16 ai laik êt I like it eu gosto disso
17 (ai laik êt) (I like it) (Eu gosto disso)
18 tchârn zâ spót lait on Turn the spotlight on Vire os holofotes
19 v a lêrâl xrédr guêt’ar Move a little, shred your guitar Mova um pouco, retalhe a sua guitarra
20 r mai dârri rók bói You’re my dirty rock boy Você é meu menino rock sujo
21 tchârn zâ maik uêi âp Turn the mic way up Aumente o volume do microfone
22 suét a lêrâl ôunen zâ kraud Sweat a little, owning the crowd Sue um pouco, dominando a multidão
23 r mai dârri rók bói You’re my dirty rock boy Você é meu menino rock sujo
24 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
25 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
26 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
27 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
28 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
29 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
30 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
31 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
32 fênêxên iór ankór Finishing your encore Finalizando seu bis
33 end sêpen xempein And sipping champagne E bebendo champanhe
34 (a rók star rók star) (A rock star, rock star) (A estrela do rock, estrela do rock)
35 iú mêik mi sou rót You make me so hot Você me faz tão quente
36 bári bârn âp zâ fívâr Body burning up the fever Corpo queimando em febre
37 dont mêik mi uêit Don’t make me wait Não me faça esperar
38 t mi ênr dréssên rûm Meet me in your dressing room Encontre-me em seu camarim
39 ai uant êt uant êt uant êt I want it, want it, want it Eu quero isso, quero isso, quero isso
40 (ai uant êt ai uant êt) (I want it, I want it) (Eu quero isso, eu quero isso)
41 tchârn zâ spót lait on Turn the spotlight on Vire os holofotes
42 v a lêrâl xrédr guêt’ar Move a little, shred your guitar Mova um pouco, retalhe a sua guitarra
43 r mai dârri rók bói You’re my dirty rock boy Você é meu menino rock sujo
44 tchârn zâ maik uêi âp Turn the mic way up Aumente o volume do microfone
45 suét a lêrâl ôunen zâ kraud Sweat a little, owning the crowd Sue um pouco, dominando a multidão
46 r mai dârri rók bói You’re my dirty rock boy Você é meu menino rock sujo
47 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
48 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
49 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
50 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
51 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
52 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
53 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
54 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
55 zâ sékand zét ai só iú ai kûd fíâl en âtrék xan The second that I saw you I could feel an attraction O segundo que eu vi você eu pude sentir uma atração
56 plei mi laik a guêt’ar end guét êntiú ék xan Play me like a guitar and get into action Jogue-me como uma guitarra e entre em ação
57 zâ sékand zét ai só iú ai kûd fíâl en âtrék xan The second that I saw you I could feel an attraction O segundo que eu vi você eu pude sentir uma atração
58 plei mi laik a guêt’ar end suêng suêng suêng suêng Play me like a guitar and swing, swing, swing, swing Jogue-me como uma guitarra e swing, swing, swing, swing
59 tchârn zâ spót lait on Turn the spotlight on Vire os holofotes
60 v a lêrâl xrédr guêt’ar Move a little, shred your guitar Mova um pouco, retalhe a sua guitarra
61 r mai dârri rók bói You’re my dirty rock boy Você é meu menino rock sujo
62 tchârn zâ maik uêi âp Turn the mic way up Aumente o volume do microfone
63 suét a lêrâl ôunen zâ kraud Sweat a little, owning the crowd Sue um pouco, dominando a multidão
64 r mai dârri rók bói You’re my dirty rock boy Você é meu menino rock sujo
65 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
66 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
67 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
68 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
69 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
70 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?
71 guét âp guét âp guét âp Get up, get up, get up Levante-se, levante-se, levante-se
72 arrédi t’u rôl mai rók bói? Are you ready to roll, my rock boy? Você está pronto para rolar, meu rapaz rock?

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *