Rebel – Bryan Adams

Como cantar a música Rebel – Bryan Adams

Ouça a Versão Original Rebel – Bryan Adams
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rí meid rêz uêi bék t’u zâ old t’aun He made his way back to the old town Ele fez o seu caminho de volta para a cidade velha
2 end évrisêngkt djâst zâ seim And everything looked just the same E tudo parecia a mesma coisa
3 zâ xóps end zâ skuls end zâ fékt’âris uâr zér The shops and the schools and the factories were there As lojas e as escolas e as fábricas estavam lá
4 t sam rau zâ fêissâs réd tcheindjt But somehow the faces had changed Mas de alguma forma os rostos haviam mudado
5 sou rí uentr a uók ên zâ rai strít So he went for a walk in the high street Então ele saiu para um passeio na rua
6 t’ûk rêz kôut óff end rôuld âp rêz slivs Took his coat off and rolled up his sleeves tomou seu casaco e arregaçou as mangas
7 sót óv rêz fázâr end rêz fázâr bifórm He thought of his father and his father before him Ele pensou em seu pai e seu pai antes dele
8 end rau rí uóz zâ fârst uan t’u lív And how he was the first one to leave E como ele foi o primeiro a sair
9 uél rí dêdant kam ríârrrguêvnâs Well he didn’t come here for forgiveness Bem, ele não veio aqui por perdão
10 zér êzent a lót zêi ken sei There isn’t a lot they can say Não há muito que possa dizer
11 kóz ai rimembâr zâ rízans rí fârst ren âuêi Cause I remember the reasons he first ran away Porque eu me lembro as razões que ele primeiro fugiu
12 ríz a rébâl He’s a rebel Ele é um rebelde
13 djâst a rébâl Just a rebel Apenas um rebelde
14 t rêz bék t’u zâ uól Got his back to the wall Tem de costas para a parede
15 gona fait ‘t’êl rí fóls Gonna fight ‘til he falls vai lutar ‘até que ele cai
16 ríz a rébâl He’s a rebel Ele é um rebelde
17 dont évârkk, dontrendâr Don’t ever look back, don’t surrender Não olhe para trás, não se render
18 zâ old men sei zêiv sin êt bifór The old men say they’ve seen it before Os velhos dizem que já vi isso antes
19 ou zêi drênk zér bíâr end zêi t’ók âbaut frends Oh they drink their beer and they talk about friends Oh bebem sua cerveja e falar sobre os amigos
20 ru dêdant kamk from zâ uór Who didn’t come back from the war Quem não voltou da guerra
21 dont sei ríz t’u iang t’u rimembâr Don’t say he’s too young to remember Não digo que ele é jovem demais para se lembrar
22 dont t’él rêm uáts rông ór uáts rait Don’t tell him what’s wrong or what’s right Não diga a ele o que está errado ou o que é certo
23 djâst guêvm a tchens t’u guét aut zér end fait Just give him a chance to get out there and fight Basta dar-lhe uma chance de chegar lá e lutar
24 ríz a rébâl He’s a rebel Ele é um rebelde
25 djâst a rébâl Just a rebel Apenas um rebelde
26 ól zâ bérâls ar uan All the battles are won Todas as batalhas são vencidas
27 t ríz st’êl on zâ rân But he’s still on the run Mas ele ainda está na corrida
28 ríz a rébâl He’s a rebel Ele é um rebelde
29 uen êt kams t’aimr lívên When it comes time for leaving Quando chega a hora de leavin ‘
30 dont stend ên mai uêi Don’t stand in my way Não fique no meu caminho
31 zérz nasên léftr mi ríâr There’s nothing left for me here Há esquerda nada para mim aqui
32 gona rân, rân âuêi Gonna run, run away Vamos correr, fugir
33 ên zâ mórnên rí uóks pést zâ old rauz In the morning he walks past the old house Na parte da manhã ele anda passado a velha casa
34 ên zâ rein andâr grêi nórzârn skai In the rain under grey northern sky Na chuva sob o céu cinzento do Norte
35 zérz a niú kôut óv peint on zâ frantrdan guêit There’s a new coat of paint on the front garden gate Há uma nova camada de tinta sobre o portão do jardim da frente
36 t zérz mór zér zenrst mits zâ ai But there’s more there than first meets the eye Mas há mais lá do que parece à primeira vista
37 r a moument rí stends ândessaidâd For a moment he stands undecided Por um momento, ele está indeciso
38 lûkênk on zâ deis óv rêz iûs Looking back on the days of his youth Olhando para trás os dias de sua juventude
39 és t’u uârlds kâlaid ên a moument óv trus As two worlds collide in a moment of truth Como dois mundos colidem em um momento de verdade
40 ríz a rébâl He’s a rebel Ele é um rebelde

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *