Rebel Beat – Goo Goo Dolls

Como cantar a música Rebel Beat – Goo Goo Dolls

Ouça a Versão Original Rebel Beat – Goo Goo Dolls
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uí kíp rédên ên zâ seimrékxan We keep heading in the same direction Nós contiuamos seguindo na mesma direção
2 iú bikam mai oun reflékxan You become my own reflection Você se tornou o meu reflexo
3 êz zétr sôl zétr traiên t’u prât’ékt Is that your soul that you’re trying to protect É a sua alma que você está tentando proteger?
4 ai ól uêis roupt zét uí ûd ênt’ârssékt I always hoped that we would intersect, yeah Eu sempre esperei que nós nos cruzariamos, yeah
5 iú níd t’aim t’u kôup end t’aim t’u ríâl You need time to cope and time to heal Você precisa de tempo para enfrentar e tempo para curar
6 t’aim t’u krai êf êts uát iú fíl Time to cry if it’s what you feel Tempo para chorar, se é isso o que você sente
7 laif kenrt uen êt guéts t’u ríâl Life can hurt when it gets too real A vida pode machucar quando ela se torna muito real
8 ai ken rold iú âp uen êts rard t’u fíl I can hold you up when it’s hard to feel Eu posso te apoiar quando é difícil de lidar
9 âlaiv âlaiv Alive alive vivo vivo
10 âlaiv êz ól ai uana fíl Alive is all I wanna feel Vivo, é tudo o que eu quero sentir
11 t’ânáit t’ânáit ai níd t’u bi uér iú ar Tonight tonight I need to be where you are Hoje a noite, hoje a noite, eu quero estar onde você está
12 ai níd t’u bi uér iú ar I need to be where you are eu preciso estar onde você está
13 rêi iú lûk âraund Hey you look around Ei, você olhe ao redor
14 ken iú ríâr zen nóis êts a rébâl saund Can you hear than noise it’s a rebel sound Você pode ouvir esse ruído? É o som rebelde
15 uí gát nou uér els t’u gou We got nowhere else to go Nós não temos outro lugar para ir
16 end uen zâ san gôuz daun end uí fêl zâ stríts And when the sun goes down and we fill the streets Quando o sol se por e nós enchermos as ruas
17 r gona dens t’êl zâ mórnên t’u zâ rébâls bít You’re gonna dance till the morning to the rebel’s beat Você vai dançar até o amanhecer à batida dos rebeldes
18 iú ken t’eik évrisêng from mi You can take everything from me Você pode levar tudo de mim
19 kóz zês ól ai níd Cause this all I need Porque isso é tudo o que eu preciso
20 iú nou zét laif êz laik a t’êkên klók You know that life is like a ticking clock Você sabe que a vida é como um relógio
21 noubári nous uen êts gona stap Nobody knows when it’s gonna stop, yeah Ninguém sabe quando ela vai parar, yeah
22 bifór aim gon ai níd t’u t’âtch samuan Before I’m gone I need to touch someone Antes que eu me for preciso tocar alguém
23 s a uârds a kês uês a díssênt song With a word with a kiss with a decent song, yeah Com uma palavra com um beijo com uma música decente, yeah
24 end êt guéts lounli uen iú lêv aut laud And it gets lonely when you live out loud E fica solitário quando você vive em alta
25 uen zâ trus zét iú sik êzent ên zês kraud When the truth that you seek isn’t in this crowd Quando a verdade que você procura não está nessa multidão
26 iú bérâr faindr vóis bérâr mêik êt laud You better find you’re voice better make it loud Você tem que encontrar a sua voz e você tem que gritar
27 v gára bârn zét fáiâr ór êt uêl djâstrn aut We’ve gotta burn that fire or it will just burn out Temos que queimar esta chama ou ela vai apenas se extinguir
28 âlaiv âlaiv Alive alive vivo vivo
29 âlaiv êz ól ai uana fíl Alive is all I wanna feel Vivo, é tudo o que eu quero sentir
30 t’ânáit t’ânáit ai níd t’u bi uér iú ar Tonight tonight I need to be where you are Hoje a noite, hoje a noite, eu quero estar onde você está
31 ai níd t’u bi uér iú ar I need to be where you are eu preciso estar onde você está
32 rêi iú lûk âraund Hey you look around Ei, você olhe ao redor
33 ken iú ríâr zen nóis êts a rébâl saund Can you hear than noise it’s a rebel sound Você pode ouvir esse ruído? É o som rebelde
34 uí gát nou uér els t’u gou We got nowhere else to go Nós não temos outro lugar para ir
35 end uen zâ san gôuz daun end uí fêl zâ stríts And when the sun goes down and we fill the streets Quando o sol se por e nós enchermos as ruas
36 r gona dens t’êl zâ mórnên t’u zâ rébâls bít You’re gonna dance till the morning to the rebel’s beat Você vai dançar até o amanhecer à batida dos rebeldes
37 iú ken t’eik évrisêng from mi ôu ié You can take everything from me, oh yeah Você pode tirar tudo de mim, oh yeah
38 iú ken t’eik évrisêng from mi You can take everything from me Você pode levar tudo de mim
39 kóz zês ól ai níd Cause this all I need Porque isso é tudo o que eu preciso
40 uí ar fri t’ânáit We are free tonight Estamos livre esta noite
41 end évrisêns ólrait And everything’s alright E tudo está bem
42 tr arms âraund mi Put your arms around me Coloque seus braços em volta de mim
43 beibi xou mi rau t’u mûv Baby show me how to move you Querida, mostre-me como movê-la
44 kóz zérz nou uâri zérz nou kérs Cause there’s no worry there’s no cares Porque não há preocupações e não há importância
45 fíl zâ saund zéts évri uér Feel the sound thats everywhere Sinta o som que está por todo o lugar
46 t’eik zâ saund zéts áuârs fór uans Take the sound thats ours for once Nós vamos ter o que merecemos para variar, e querida
47 end rân laik rél And run like hell Corra como nunca!
48 rêi iú lûk âraund Hey you look around Ei, você olhe ao redor
49 ken iú ríâr zen nóis êts a rébâl saund Can you hear than noise it’s a rebel sound Você pode ouvir esse ruído? É o som rebelde
50 uí gát nou uér els t’u gou We got nowhere else to go Nós não temos outro lugar para ir
51 rêi iú lûk âraund Hey you look around Ei, você olhe ao redor
52 ken iú ríâr zen nóis êts a rébâl saund Can you hear than noise it’s a rebel sound Você pode ouvir esse ruído? É o som rebelde
53 uí gát nou uér els t’u gou We got nowhere else to go Nós não temos outro lugar para ir
54 end uen zâ san gôuz daun end uí fêl zâ stríts And when the sun goes down and we fill the streets Quando o sol se por e nós enchermos as ruas
55 r gona dens t’êl zâ mórnên t’u zâ rébâls bít You’re gonna dance till the morning to the rebel’s beat Você vai dançar até o amanhecer à batida dos rebeldes
56 iú ken t’eik évrisêng from mi ôu ié You can take everything from me, oh yeah Você pode tirar tudo de mim, oh yeah
57 iú ken t’eik évrisêng from mi You can take everything from me Você pode levar tudo de mim
58 kóz zês ól ai níd Cause this all I need Porque isso é tudo o que eu preciso
59 zês êz ól ai níd Yeah this is all I need Sim isso é tudo que eu preciso

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *