Pillowtalk – Zayn Malik + VÍDEO AULA e KARAOKÊ COM PRONÚNCIA

Como cantar a música Pillowtalk – Zayn Malik

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 klaim onrd Climb on board Suba a bordo
2 uêl gou slôu end We’ll go slow and Iremos devagar e
3 rai t’empou high tempo em ritmo elevado
4 lait end dark Light and dark Claro e escuro
5 rold mi rard end mélou Hold me hard and mellow Abraça-me com força e delicadeza
6 aim siên zâ pêin siên zâ pléjâr I’m seeing the pain, seeing the pleasure Eu estou vendo a dor, vendo o prazer
7 nôubári bât iú báris bât mi Nobody but you, ‘body but me Ninguém além de você, ninguém senão eu
8 báris bât âs ‘body but us ninguém, mas nós
9 baris t’âguézâr Bodies together Corpos juntos
10 aidv t’u rold iú klouz t’ânáit end ól uêiz I’d love to hold you close, tonight and always Eu adoraria te abraçar, hoje e sempre
11 aidv t’u uêik âp nékst t’u iú I’d love to wake up next to you Eu adoraria acordar ao lado de você
12 aidv t’u rold iú klouz t’ânáit end ól uêiz I’d love to hold you close, tonight and always Eu adoraria te abraçar, hoje e sempre
13 aidv t’u uêik âp nékst t’u iú I’d love to wake up next to you Eu adoraria acordar ao lado de você
14 sou uêl pês óff zâ nêibôrz So we’ll piss off the neighbours Então, iremos irritar os vizinhos
15 ên zâ pleis zét fíâls zâ t’êars In the place that feels the tears No lugar que sente as lágrimas
16 zâ pleis t’u lûs iór fíârs The place to lose your fears O lugar de perder seus medos
17 réklâs birrêiviâr Yeah, reckless behavior Sim, comportamento imprudente
18 a pleis zét êz sou piâr sou dârri end ró A place that is so pure, so dirty and raw Um lugar que é tão puro, tão sujo e cru
19 bi ên zâ béd ól dei béd ól dei béd ól dei Be in the bed all day, bed all day, bed all day Ficar na cama o dia todo, cama o dia todo, o dia todo
20 fâkên iú end fait’ên on Fucking you, and fighting on Transando com você e lutando
21 êts áuârrâdais end êts áuârr zôun It’s our paradise and it’s our war zone É o nosso paraíso e é a nossa zona de guerra
22 êts áuârrâdais end êts áuârr zôun It’s our paradise and it’s our war zone É o nosso paraíso e é a nossa zona de guerra
23 pêlôu t’ók Pillow talk Conversa de travesseiro
24 mai énâmi mai élai My enemy, my ally Minha inimiga e minha aliada
25 prêzânârs Prisoners Prisioneiros
26 zên uêâr fri êts a srêlâr Then we’re free, it’s a thriller Então somos livres, é um thriller
27 aim siên zâ pêin siên zâ pléjâr I’m seeing the pain, seeing the pleasure Eu estou vendo a dor, vendo o prazer
28 nôubári bât iú báris bât mi Nobody but you, ‘body but me Ninguém além de você, ninguém senão eu
29 báris bât âs ‘body but us ninguém, mas nós
30 baris t’âguézâr Bodies together Corpos juntos
31 aidv t’u rold iú klouz t’ânáit end ól uêiz I’d love to hold you close, tonight and always Eu adoraria te abraçar, hoje e sempre
32 aidv t’u uêik âp nékst t’u iú I’d love to wake up next to you Eu adoraria acordar ao lado de você
33 sou uêl pês óff zâ nêibôrz So we’ll piss off the neighbours Então, iremos irritar os vizinhos
34 ên zâ pleis zét fíâls zâ t’êars In the place that feels the tears No lugar que sente as lágrimas
35 zâ pleis t’u lûs iór fíârs The place to lose your fears O lugar de perder seus medos
36 réklâs birrêiviâr Yeah, reckless behavior Sim, comportamento imprudente
37 a pleis zét êz sou piâr sou dârri end ró A place that is so pure, so dirty and raw Um lugar que é tão puro, tão sujo e cru
38 bi ên zâ béd ól dei béd ól dei béd ól dei Be in the bed all day, bed all day, bed all day Ficar na cama o dia todo, cama o dia todo, o dia todo
39 fâkên iú end fait’ên on Fucking you, and fighting on Transando com você e lutando
40 êts áuârrâdais end êts áuârr zôun It’s our paradise and it’s our war zone É o nosso paraíso e é a nossa zona de guerra
41 êts áuârrâdais end êts áuârr zôun It’s our paradise and it’s our war zone É o nosso paraíso e é a nossa zona de guerra
42 râdais pérâdais pérâdais pérâdais Paradise, paradise, paradise, paradise Paraíso, o paraíso, o paraíso, o paraíso
43 r zôunr zôunr zôunr zôun War zone, war zone, war zone, war zone Zona de guerra, zona de guerra, zona de guerra, de guerra
44 râdais pérâdais pérâdais pérâdais Paradise, paradise, paradise, paradise Paraíso, o paraíso, o paraíso, o paraíso
45 r zôunr zôunr zôunr zôun War zone, war zone, war zone, war zone Zona de guerra, zona de guerra, zona de guerra, de guerra
46 sou uêl pês óff zâ nêibôrz So we’ll piss off the neighbours Então, iremos irritar os vizinhos
47 ên zâ pleis zét fíâls zâ t’êars In the place that feels the tears No lugar que sente as lágrimas
48 zâ pleis t’u lûs iór fíârs The place to lose your fears O lugar de perder seus medos
49 réklâs birrêiviâr Yeah, reckless behavior Sim, comportamento imprudente
50 a pleis zét êz sou piâr sou dârri end ró A place that is so pure, so dirty and raw Um lugar que é tão puro, tão sujo e cru
51 bi ên zâ béd ól dei béd ól dei béd ól dei Be in the bed all day, bed all day, bed all day Ficar na cama o dia todo, cama o dia todo, o dia todo
52 fâkên iú end fait’ên on Fucking you, and fighting on Transando com você e lutando
53 êts áuârrâdais end êts áuârr zôun It’s our paradise and it’s our war zone É o nosso paraíso e é a nossa zona de guerra
54 êts áuârrâdais end êts áuârr zôun It’s our paradise and it’s our war zone É o nosso paraíso e é a nossa zona de guerra

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *