Paradise – Magic!

Como cantar a música Paradise – Magic!

Ouça a Versão Original Paradise – Magic! 
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uans âpan a t’aim a lounli bói uês vêjan (vêjan) Once upon a time a lonely boy with vision (vision) Era uma vez um garoto solitário com visão (visão)
2 rd âbaut a lêrâl mârmêid kést âuêi (kést âuêi) Heard about a little mermaid cast away (cast away) Ouviu sobre uma pequena sereia naufragada (naufragada)
3 só a lêrâl bêri fên end stárted suímên (suímên) Saw a little bitty fin and started swimming (swimming) Vi um pouco de uma pequena barbatana e começou a nadar (nadar)
4 xi dêssâpíârds zâ sânlait uans âguén (uans âguén) She disappeared with the sunlight once again (once again) Ela desapareceu com a luz solar, mais uma vez (uma vez)
5 rí prêid ântiú rêz fázâr He prayed unto his father Ele orou a seu pai
6 éz rêz lângs fêld âps uórâr As his lungs filled up with water Enquanto os pulmões se enchiam de água
7 ôu uont iú t’eik mi t’u iórrâdais? (ai uana gou) Oh won’t you take me to your paradise? (I wanna go) Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir)
8 ken ai kam plei uês iú ândâr zâ t’aid? (ai uana gou) Can I come play with you under the tide? (I wanna go) Posso ir brincar com você sob a maré? (eu quero ir)
9 ai uant t’u suêm ênssaidr ôuxan aiz (ai uana gou) I want to swim inside your ocean eyes (I wanna go) Eu quero nadar dentro de seus olhos de oceano (eu quero ir)
10 ôu uont iú t’eik mi t’u iórrâdais? (ai uana gou) Oh won’t you take me to your paradise? (I wanna go) Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir)
11 uen rí uôk âp on zâ drai-lend rí só víjâns (víjâns) When he woke up on the dry-land he saw visions (visions) Quando ele acordou na terra molhada, viu visões (visões)
12 óv zâ laifs zâ mârmêid kést âuêi Of the life with the mermaid cast away Da vida com a sereia naufrága
13 (uat a laif uat a laif êt ûd bi) (what a life, what a life it would be) (o que é uma vida, que vida seria)
14 kûdent t’él êf êt uóz lóv ór djâst êmpêixans (pêixans) Couldn’t tell if it was love or just impatience (patience) Não poderia dizer se era amor ou apenas impaciência (paciência)
15 rédedkr zâ blék san rêts zâ uêivs (rêts zâ uêivs) Headed back where the black sun hits the waves (hits the waves) Voltou onde o sol preto bate nas ondas (bate as ondas)
16 end zér xi uóz ên kólâr And there she was in color E lá estava ela na cor
17 ends ól rêz strêngs rí kóldr And with all his strength he called her E com toda a sua força ele a chamou
18 ôu uont iú t’eik mi t’u iórrâdais? (ai uana gou) Oh won’t you take me to your paradise? (I wanna go) Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir)
19 ken ai kam plei uês iú ândâr zâ t’aid? (ai uana gou) Can I come play with you under the tide? (I wanna go) Posso ir brincar com você sob a maré? (eu quero ir)
20 ai uant t’u suêm ênssaidr ôuxan aiz (ai uana gou) I want to swim inside your ocean eyes (I wanna go) Eu quero nadar dentro de seus olhos de oceano (eu quero ir)
21 ôu uont iú t’eik mi t’u iórrâdais? Oh won’t you take me to your paradise? Oh você não vai me levar para o seu paraíso?
22 plíz dont drêft âuêi Please don’t drift away Por favor, não fique à deriva
23 ôu uont iú t’eik mi t’u iórrâdais? (ai uana gou) Oh won’t you take me to your paradise? (I wanna go) Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir)
24 ken ai kam plei uês iú ândâr zâ t’aid? (ai uana gou) Can I come play with you under the tide? (I wanna go) Posso ir brincar com você sob a maré? (eu quero ir)
25 ai uant t’u suêm ênssaidr ôuxan aiz (ai uana gou) I want to swim inside your ocean eyes (I wanna go) Eu quero nadar dentro de seus olhos de oceano (eu quero ir)
26 ôu uont iú t’eik mi t’u iórrâdais? Oh won’t you take me to your paradise? Oh você não vai me levar para o seu paraíso?
27 ôu uont iú t’eik mi t’u iórrâdais? (ai uana gou) Oh won’t you take me to your paradise? (I wanna go) Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir)
28 aivt t’u bi uês iú ai dont nou uai (ai uana gou) I’ve got to be with you, I don’t know why (I wanna go) Eu tenho que estar com você, eu não sei por que (eu quero ir)
29 ôu uont iú t’eik mi t’u iórrâdais? (ai uana gou) Oh won’t you take me to your paradise? (I wanna go) Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir)
30 aivt t’u bi uês iú aivt t’u bi uês I’ve got to be with you, I’ve got to be with you Eu tenho que estar com você, eu tenho que estar com você
31 (ai uana gou ai uana gou) (I wanna go, I wanna go) (Eu quero ir, eu quero ir)
32 râdais pérâdais pérâdais pérâdais (ai uana gou) Paradise, paradise, paradise, paradise (I wanna go) Paraíso, paraíso, o paraíso, o paraíso (eu quero ir)
33 râdais pérâdais pérâdais Paradise, paradise, paradise Paraíso, paraíso, paraíso

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *