Oops – Little Mix (feat. Charlie Puth)

Como cantar a música Hair – Little Mix (feat. Charlie Puth)

Ouça a Versão Original Oops – Little Mix  
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ûps mai beibi Oops my baby Oops, querido
2 iú uôk âp ên mai béd You woke up in my bed Você acordou na minha cama
3 ûps uí brouk âp Oops we broke up Oops, nós terminamos
4 uêâr bérâr óff éz frends We’re better off as friends É melhor sermos só amigos
5 nau ai ékssêdentli níd Now I accidentally need you Agora eu, acidentalmente, preciso de você
6 ai dont nou uat t’u dju I don’t know what to do Eu não sei o que fazer
7 ûps beibi, ai lóv Oops baby, I love you Oops, querido, eu te amo
8 êt stárteds uáts âps iú? It started with what’s up with you? Tudo começou com um: Como você está?
9 ai mést âraund endtt âps I messed around and got caught up with you Eu me deixei levar e fiquei presa em você
10 ié ié, ai dont nou uat t’u dju Yeah yeah, I don’t know what to do Sim, sim, eu não sei o que fazer
11 ai kót zís fílêns laik zérz nâsên niu I caught these feelings like there’s nothing new Tenho esses sentimentos como se nada fosse novo
12 nau ai kent guét ênaf óv iú, ôu Now I can’t get enough of you, oh Agora eu não consigo me cansar de você, oh
13 end uen ai sênk âbaut zâ uêi iú t’âtch mai bári And when I think about the way you touch my body E quando eu penso em como você toca o meu corpo
14 ai dont nou rau long ai ken uêit I don’t know how long I can wait Eu não sei mais quanto tempo posso esperar
15 end uen ai sênk âbaut zâ uêi iú t’âtch mai bári And when I think about the way you touch my body E quando eu penso em como você toca o meu corpo
16 zês kûd bi mai grêirest mêst’êik This could be my greatest mistake Esse poderia ser o meu maior erro
17 vt mi sênguên You’ve got me singing Você me faz cantar
18 ûps mai beibi Oops my baby Oops, querido
19 iú uôk âp ên mai béd You woke up in my bed Você acordou na minha cama
20 ûps uí brouk âp Oops we broke up Oops, nós terminamos
21 uêâr bérâr óff éz frends We’re better off as friends É melhor sermos só amigos
22 nau ai ékssêdentli níd Now I accidentally need you Agora eu, acidentalmente, preciso de você
23 ai dont nou uat t’u dju I don’t know what to do Eu não sei o que fazer
24 ûps beibi, ai lóv Oops baby, I love you Oops, querido, eu te amo
25 uí réd a gûd rân We had a good run Nós passamos um bom momento juntos
26 uí mést âraund endd samd fan We messed around and had some good fun Nos deixamos levar e nos divertimos
27 gués êt tchârns aut, ai lóst a gûd uan Guess it turns out, I lost a good one Acho que acabou que eu perdi uma boa oportunidade
28 kóz nau aim uêshên évri mórnên ûd kam Cos now I’m wishing every morning would come Porque agora eu desejo que todas as manhãs venham
29 s iú nékst t’u mi beibi With you next to me baby Com você ao meu lado, querida
30 end uen ai sênk âbaut zâ uêi iú t’âtch mai bári And when I think about the way you touch my body E quando eu penso em como você toca o meu corpo
31 zês kûd bi mai grêirest mêst’êik This could be my greatest mistake Esse poderia ser o meu maior erro
32 vt mi sênguên You’ve got me singing Você me faz cantar
33 ûps mai beibi Oops my baby Oops, querido
34 iú uôk âp ên mai béd You woke up in my bed Você acordou na minha cama
35 ûps uí brouk âp Oops we broke up Oops, nós terminamos
36 uêâr bérâr óff éz frends We’re better off as friends É melhor sermos só amigos
37 nau ai ékssêdentli níd Now I accidentally need you Agora eu, acidentalmente, preciso de você
38 ai dont nou uat t’u dju I don’t know what to do Eu não sei o que fazer
39 ûps beibi, ai lóv Oops baby, I love you Oops, querido, eu te amo
40 nau ai ékssêdentli nou Now I accidentally know E agora eu, acidentalmente sei
41 zétr ênvs mi t’u that you’re in love with me too que você está apaixonado por mim também
42 ûps beibi, ai lóv Oops baby, I love you Oops, querido, eu te amo
43 ié ié ié ié Yeah yeah yeah yeah Sim, sim, sim, sim
44 êf êt uóz âp t’u mi If it was up to me Se dependesse de mim
45 ai ûd t’eik a t’aim mâchin I would take a time machine Eu pegaria uma máquina do tempo
46 t’u zâ dei ai séddbai To the day I said goodbye E iria pro dia em que eu disse adeus
47 ôu, ai laid sou ken uí trai âguén Ooh, I lied so can we try again? Ooh, eu menti então podemos tentar de novo?
48 bénâfêxâl, mór zen frends Beneficial, more than friends Com benefícios, mais que amigos
49 nou, dont iú t’él mi gûdbai No, don’t you tell me goodbye Não, não me diga adeus
50 vt mi sênguên You’ve got me singing Você me faz cantar
51 ûps mai beibi Oops my baby Oops, meu querido
52 iú uôk âp ên mai béd You woke up in my bed Você acordou na minha cama
53 ûps uí brouk âp Oops we broke up Oops, nós terminamos
54 uêâr bérâr óff éz frends We’re better off as friends É melhor sermos só amigos
55 nau ai ékssêdentli níd Now I accidentally need you Agora eu, acidentalmente, preciso de você
56 ai dont nou uat t’u dju I don’t know what to do Eu não sei o que fazer
57 ûps beibi, ai lóv Oops baby, I love you Oops, querido, eu te amo
58 ai lóv, ai lóv, ai lóv I love, I love, I love you Eu te, eu te, eu te amo
59 nau ai ékssêdentli nou Now I accidentally know E agora eu, acidentalmente sei
60 zétr ênvs mi t’u that you’re in love with me too que você está apaixonado por mim também
61 ûps beibi, ai lóv Oops baby, I love you! Oops, querido, eu te amo!

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *