N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ru ken sei uér zâ rôud gôuz |
Who can say where the road goes |
Quem pode dizer para onde vai a estrada? |
2 |
uér zâ dei flôus |
Where the day flows? |
Para onde o dia flui? |
3 |
ounli t’aim |
Only time |
Só o tempo |
4 |
end ru ken sei êf iór lóv grôuz |
And who can say if your love grows |
E quem pode dizer se o seu amor cresce |
5 |
és iór rárt tchûs |
As your heart choose? |
Conforme seu coração escolhe? |
6 |
ounli t’aim |
Only time |
Só o tempo |
7 |
ru ken sei uai iór rárt saiz |
Who can say why your heart sighs |
Quem pode dizer por que seu coração suspira |
8 |
és iór lóv flais |
As your love flies? |
Conforme seu amor voa? |
9 |
ounli t’aim |
Only time |
Só o tempo |
10 |
end ru ken sei uai iór rárt krais |
And who can say why your heart cries |
E quem pode dizer por que seu coração chora |
11 |
uen iór lóv lais |
When your love lies? |
Quando seu amor mente? |
12 |
ounli t’aim |
Only time |
Só o tempo |
13 |
ru ken sei uen zâ rôuds mít |
Who can say when the roads meet |
Quem pode dizer quando os caminhos se cruzam |
14 |
zét lóv mait bi |
That love might be |
Que o amor deve estar |
15 |
ên iór rárt |
In your heart |
Em seu coração? |
16 |
end ru ken sei uen zâ dei slíps |
And who can say when the day sleeps |
E quem pode dizer quando o dia termina |
17 |
êf zâ nait kíps ól iór rárt |
If the night keeps all your heart? |
Se a noite guarda todo o seu coração? |
18 |
nait kíps ól iór rárt |
Night keeps all your heart |
Se a noite guarda todo o seu coração |
19 |
ru ken sei êf iór lóv grôuz |
Who can say if your love grows |
E quem pode dizer se o seu amor cresce |
20 |
és iór rárt tchûs |
As your heart choose? |
Conforme seu coração escolhe? |
21 |
ounli t’aim |
Only time |
Só o tempo |
22 |
end ru ken sei uér zâ rôud gôuz |
And who can say where the road goes |
Quem pode dizer para onde vai a estrada? |
23 |
uér zâ dei flôus |
Where the day flows? |
Para onde o dia flui? |
24 |
ounli t’aim |
Only time |
Só o tempo |
25 |
ru nous |
Who knows? |
Quem sabe? |
26 |
ounli t’aim |
Only time |
Só o tempo |
27 |
ru nous |
Who knows? |
Quem sabe? |
28 |
ounli t’aim |
Only time |
Só o tempo |
Facebook Comments