Mama Said – Metallica

Como cantar a música Mama Said – Metallica

Ouça a Versão Original Mama Said – Metallica
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 mama, xi réz t’ót mi uél Mama, she has taught me well Mamãe, ela me educou bem
2 t’old mi uen ai uóz iang Told me when I was young Me disse quando eu era jovem
3 san, iór laifs en oupenk “Son, your life’s an open book “Filho, sua vida é um livro aberto
4 dont klouz êtr êts dan Don’t close it ‘fore its done” Não o feche até que esteja terminado”
5 zâ braitest flêimrnz kuêkest “The brightest flame burns quickest” a chama mais brilhante queima mais rápido
6 zéts uát ai rârdr sei That’s what I heard her say É o que eu ouvi ela dizer
7 a sans rárts ôund t’u mâzâr a son’s heart’s owned to mother O coração de um filho possuído pela mãe
8 t ai mâst faind mai uêi But I must find my way Mas eu devo encontrar meu caminho
9 let mai rárt gou Let my heart go Deixe meu coração ir
10 letr san grôu Let your son grow Deixe o seu filho crescer
11 mama, let mai rárt gou Mama, let my heart go Deixe o seu filho crescer
12 ór let zês rárt bi st’êl Or let this heart be still Deixe este coração parar
13 ié, st’êl Yeah, still Sim, parar
14 rébâl, mai niú lést neim Rebel, my new last name Rebelde, meu novo sobrenome
15 uaild blâd ên mai vêins Wild blood in my veins Sangue selvagem em minhas veias
16 zêi brêng strêngs âraund mai nék They bring strings around my neck Cordas de avental em volta de meu pescoço
17 zâ mark zét st’êl rimeins The mark that still remains a marca que ainda permanece
18 ft roum ét en ârli êidj Left home at an early age Deixar a casa ainda jovem
19 óvt ai rârd uóz rông Of what I heard was wrong De tudo o que eu ouvi estava errado
20 ai névâr ésktrguêvnâs I never asked forgiveness Eu nunca pedi perdão
21 tt ai séd êz dan But what i said is done Mas o que eu disse está dito
22 let mai rárt gou Let my heart go Deixe meu coração ir
23 letr san grôu Let your son grow Deixe o seu filho crescer
24 mama, let mai rárt gou Mama, let my heart go Deixe o seu filho crescer
25 ór let zês rárt bi st’êl Or Let this heart be still Deixe este coração parar
26 névâr ai ésk óv Never I ask of you Nunca te pedi
27 t névâr ai guêiv But never I gave Mas nunca dei
28 t iú guêiv mi iór emptinâs ai nau t’eik t’u mai grêiv But you gave me your emptiness I now take to my grave Mas você me deu seu vazio; E agora me levou a minha sepultura
29 névâr ai ésk óv Never I ask of you Nunca te pedi
30 t névâr ai guêiv But never I gave Mas nunca dei
31 t iú guêiv mi iór emptinâs ai nau t’eik t’u mai grêiv But you gave me your emptiness I now take to my grave Mas você me deu seu vazio; E agora me levou a minha sepultura
32 sou let zês rárt bi st’êl So let this heart be still Então deixe este coração parar
33 mama, nau aim kâmen roum Mama, now I’m coming home Mamãe agora eu estou indo para casa
34 aim nat ól iú uêshd óv mi I’m not all you wished of me Eu não sou tudo o que você desejava para mim
35 t a mâzârs lóvrr san But a mother’s love for her son Mas o amor de uma mãe por seu filho
36 ânspouken, rélp mi bi Unspoken, help me be Calado, me ajude a ser
37 ai t’ûkrvr grented I took your love for granted Eu achava que seu amor era certo
38 end ól zâ sêngs iú séd t’u mi And all the things you said to me E todas as coisas que você me disse
39 ai níd áuâr arms t’u uélkam mi I need our arms to welcome me Eu preciso de seus braços para me acolher
40 t a kôld st’ouns ól ai si But a cold stone’s all I see Mas uma pedra fria é tudo o que vejo
41 let mai rárt gou Let my heart go Deixe meu coração ir
42 letr san grôu Let your son grow Deixe o seu filho crescer
43 mama, let mai rárt gou Mama, let my heart go Deixe o seu filho crescer
44 ór let zês rárt bi st’êl Or let this heart be still Deixe este coração parar
45 let mai rárt gou Let my heart go Deixe meu coração ir
46 mama, let mai rárt gou Mama, let my heart go Deixe o seu filho crescer
47 iú névâr let mai rárt gou You never let my heart go Você nunca deixou meu coração ir
48 sou let zês rárt bi st’êl So let this heart be still Então deixe este coração parar
49 névâr ai ésk óv Never I ask of you Nunca te pedi
50 t névâr ai guêiv But never I gave Mas nunca dei
51 t iú guêiv mi iór emptinâs ai nau t’eik t’u mai grêiv But you gave me your emptiness I now take to my grave Mas você me deu seu vazio; E agora me levou a minha sepultura
52 névâr ai ésk óv Never I ask of you Nunca te pedi
53 t névâr ai guêiv But never I gave Mas nunca dei
54 t iú guêiv mi iór emptinâs ai nau t’eik t’u mai grêiv But you gave me your emptiness I now take to my grave Mas você me deu seu vazio; E agora me levou a minha sepultura
55 sou let zês rárt bi st’êl So let this heart be still Então deixe este coração parar

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *