N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
iôr nat zâ rait gai |
You’re not the right guy |
Você não é o cara certo |
2 |
zês êz nat zâ rait pleis |
This is not the right place |
Esse não é o lugar certo |
3 |
êts nat zâ rait t’aim |
It’s not the right time |
Não é a hora certa |
4 |
zês êz nat zâ rait dei |
This is not the right day |
Esse não é o dia certo |
5 |
ai em djâst a streindjâr zét ênt’ârd iór uârld |
I am just a stranger that entered your world |
Eu sou apenas uma estranha que entrou no seu mundo |
6 |
a gârl from ânâzâr t’aun zét noubári nous |
a girl from another town that nobody knows |
Uma garota de outra cidade que ninguém conhece |
7 |
aim djâst a niú gârl zét keim t’u iór skûl |
I’m just a new girl that came to your school |
Sou apenas uma garota nova na sua escola |
8 |
zét dâzânt nou êni bári, bât nous iú |
That doesn’t know anybody, but knows you |
Que não conhece ninguém, mas te conhece |
9 |
ai nou zét iú lóv mi end mai rárt kóls iór neim |
I know that you love me and my heart calls your name |
Eu sei que você me ama e meu coração chama seu nome |
10 |
bât zês êz nat zâ rait t’aim |
But this is not the right time |
Mas não é a hora certa |
11 |
zês êz nat zâ rait dei |
This is not the right day |
Esse não é o dia certo |
12 |
aim gouên t’u pret’end zét ai névâr niú iú |
I’m going to pretend that I never knew you |
Eu vou fingir que nunca te conheci |
13 |
zét iú arnt zâ gai ai laikt |
That you aren’t the guy i liked |
Que não era de você que eu gostava |
14 |
kóz iú uâr sou dêfârent |
Cause you were so different |
Por que você era tão diferente |
15 |
iúv tcheindjt sou mâtch |
You’ve changed so much |
Você mudou muito |
16 |
ai kent stêi stâk on iú |
I can’t stay stuck on you |
Não posso ficar gamada em você |
17 |
laik êf iú uâr zâ ounli gai ên zês uârld |
Like if you were the only guy in this world |
Como se você fosse o único cara nesse mundo |
18 |
zâ próblâm êz ai st’êl lóv iú |
The problem is I still love you |
O problema é que eu ainda te amo |
19 |
bât zês êz nat zâ rait t’aim |
But this is not the right time |
Mas não é a hora certa |
20 |
zês êz nat zâ rait dei |
This is not the right day |
Esse não é o dia certo |
21 |
iôr nat zâ rait gai |
You’re not the right guy |
Você não é o cara certo |
22 |
zês êz nat zâ rait pleis |
This is not the right place |
Esse não é o lugar certo |
23 |
ai em djâst a streindjâr zét ênt’ârd iór uârld |
I am just a stranger that entered your world |
Eu sou apenas uma estranha que entrou no seu mundo |
24 |
a gârl from ânâzâr t’aun zét noubári nous |
a girl from another town that nobody knows |
Uma garota de outra cidade que ninguém conhece |
25 |
aim djâst a niú gârl zét keim t’u iór skûl |
I’m just a new girl that came to your school |
Sou apenas uma garota nova na sua escola |
26 |
zét dâzânt nou êni bári, bât nous iú |
That doesn’t know anybody, but knows you |
Que não conhece ninguém, mas te conhece |
27 |
ai nou zét iú lóv mi end mai rárt kóls iór neim |
I know that you love me and my heart calls your name |
Eu sei que você me ama e meu coração chama seu nome |
28 |
bât zês êz nat zâ rait t’aim |
But this is not the right time |
Mas não é a hora certa |
29 |
zês êz nat zâ rait dei |
This is not the right day |
Esse não é o dia certo |
30 |
aim gouên t’u pret’end zét ai névâr niú iú |
I’m going to pretend that I never knew you |
Eu vou fingir que nunca te conheci |
31 |
zét iú arnt zâ gai ai laikt |
That you aren’t the guy I liked |
Que não era de você que eu gostava |
32 |
kóz iú uâr sou dêfârent |
Cause you were so different |
Por que você era tão diferente |
33 |
iúv tcheindjt sou mâtch |
You’ve changed so much |
Você mudou muito |
34 |
ai kent stêi stâk on iú |
I can’t stay stuck on you |
Não posso ficar gamada em você |
35 |
laik êf iú uâr zâ ounli gai ên zês uârld |
Like if you were the only guy in this world |
Como se você fosse o único cara nesse mundo |
36 |
zâ próblâm êz ai st’êl lóv iú |
The problem is I still love you |
O problema é que eu ainda te amo |
37 |
bât zês êz nat zâ rait t’aim |
But this is not the right time |
Mas não é a hora certa |
38 |
zês êz nat zâ rait dei |
This is not the right day |
Esse não é o dia certo |
39 |
iôr nat zâ rait gai |
You’re not the right guy |
Você não é o cara certo |
40 |
zês êz nat zâ rait pleis |
This is not the right place |
Esse não é o lugar certo |
41 |
ai em djâst a streindjâr zét ênt’ârd iór uârld |
I am just a stranger that entered your world |
Eu sou apenas uma estranha que entrou no seu mundo |
42 |
a gârl from ânâzâr t’aun zét noubári nous |
a girl from another town that nobody knows |
Uma garota de outra cidade que ninguém conhece |
43 |
aim djâst a niú gârl zét keim t’u iór skûl |
I’m just a new girl that came to your school |
Sou apenas uma garota nova na sua escola |
44 |
zét dâzânt nou êni bári, bât nous iú |
That doesn’t know anybody, but knows you |
Que não conhece ninguém, mas te conhece |
45 |
ai nou zét iú lóv mi end mai rárt kóls iór neim |
I know that you love me and my heart calls your name |
Eu sei que você me ama e meu coração chama seu nome |
46 |
bât zês êz nat zâ rait t’aim |
But this is not the right time |
Mas não é a hora certa |
47 |
zês êz nat zâ rait dei |
This is not the right day |
Esse não é o dia certo |
48 |
zês êz nat zâ rait dei |
This is not the right day |
Esse não é o dia certo |
49 |
zês êz nat zâ rait dei |
This is not the right day |
Esse não é o dia certo |
50 |
uí uana bi t’âguézâr |
We wanna be together |
Nós queremos ficar juntos |
51 |
fârévâr, fârévâr, fârévâr |
Forever, forever, forever |
Pra sempre, pra sempre, pra sempre |
52 |
bât aim djâst a niú gârl zét keim t’u iór skûl |
But I’m just a new girl that came to your school |
Mas sou apenas uma garota nova na sua escola |
53 |
zét dâzânt nou êni bári, bât nous iú |
That doesn’t know anybody, but knows you |
Que não conhece ninguém, mas te conhece |
54 |
ai nou zét iú lóv mi end mai rárt kóls iór neim |
I know that you love me and my heart calls your name |
Eu sei que você me ama e meu coração chama seu nome |
55 |
bât zês êz nat zâ rait t’aim |
But this is not the right time |
Mas não é a hora certa |
56 |
zês êz nat zâ rait dei |
This is not the right day |
Esse não é o dia certo |
Facebook Comments