Nobody’s Crying – Ellie Goulding

Como cantar a música Nobody’s Crying – Ellie Goulding

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uél rí djâmps ên zâ t’éksi rédedr zâ skai Well he jumps in the taxi, headed for the sky Ele entra no táxi que vai para o céu
2 ríz óff t’u slêi sam diman dréganflai He’s off to slay some demon dragonfly Ele está indo caçar uma libélula demônio
3 end rí lûkt ét mi zét long lést t’aim And he looked at me, that long last time E ele olhou para mim, aquele último longo momento
4 t’ârnd âuêi âguén end ai uêivddbai Turned away again and I waved goodbye Virou-se novamente e eu acenei adeus
5 ên en envâlôup ênssaid rêz kôut In an envelope, inside his coat Em um envelope, dentro de seu casaco
6 êz a tchêin ai uôr âraund mai srôut Is a chain I wore, around my throat Está uma coleira que eu usava em minha garganta
7 âlóngs a nôut ai rôut Along with, a note I wrote Junto com um bilhete que eu escrevi
8 d ai lóv iú bât ai dont ívân nou uai Said “I love you but, I don’t even know why” Dizia “Eu te amo, mas eu nem sei porque”
9 trlên ai uêsh iú uél But darling, I wish you well Mas querido, eu te desejo tudo de bom
10 onr uêi t’u zâ uêshên uél On your way to the wishing well Em seu caminho para o poço dos desejos
11 suênguên óff óv zôuz guêits óv rél Swinging off of those gates of hell Saindo por aqueles portões do inferno
12 t ai ken t’él rau rardr traiên But I can tell how hard you’re trying Mas eu posso dizer o quanto você está se esforçando
13 djâstv zét síkret roup Just have that secret hope Apenas continue com aquela esperança secreta
14 sam t’aims ól uí dju êz kôup sometimes all we do is cope As vezes, tudo o que agente faz é lidar
15 samr on zâ stípêsslôup Somewhere on the steepest slope Em algum lugar na encosta íngreme
16 zérâl bi en endlés roup There’ll be an endless rope Haverá uma corda infinita
17 end nôubári kráiên and nobody crying E ninguém está chorando.
18 uél a long nait tchârns êntiú a kâpâl long íârz Well a long night turns into a couple long years Bem, uma noite longa se transforma em alguns longos anos
19 óv mi uókên âraund âraund zês trêiâl óv t’êars Of me walking around, around this trail of tears De mim andando por ai, em torno desse rastro de lágrimas
20 r zâ véri laud vóices óv mai oun fíârs Where the very loud voices of my own fears Onde as vozes altas de meus próprios medos
21 êz renguen end renguen ên mai íarz Is ringing and ringing in my ears Estão zunindo e zunindo em minhas orelhas
22 êt sés zétv êz long gon It says that love is long gone Elas dizem que o amor está muito longe
23 évri mûv ai mêik êz ól rông Every move I make is all wrong Cada movimento que eu faço é errado
24 sés iú névâr guêiv a demr mi Says you never gave a damn for me Dizem que você nunca deu nada por mim
25 r ênisêngr eniuan For anything, for anyone Por nada, por ninguém
26 trlên ai uêsh iú uél But darling, I wish you well Bem, uma noite longa se transforma em alguns longos anos
27 onr uêi t’u zâ uêshên uél On your way to the wishing well De mim andando por ai, em torno desse rastro de lágrimas
28 suênguên óff óv zôuz guêits óv rél Swinging off of those gates of hell Onde as vozes altas de meus próprios medos
29 t ai ken t’él rau rardr traiên But I can tell how hard you’re trying, Estão zunindo e zunindo em minhas orelhas
30 djâstv zét síkret roup Just have that secret hope Elas dizem que o amor está muito longe
31 sam t’aims ól uí dju êz kôup Sometimes all we do is cope Cada movimento que eu faço é errado
32 samr on zâ stípêsslôup zérâl bi en endlés roup Somewhere on the steepest slope there’ll be an endless rope Dizem que você nunca deu nada por mim
33 end nôubári kráiên And nobody crying Por nada, por ninguém
34 mêi iú drím iú ar drímên ên a uôrmftd May you dream you are dreaming, in a warm soft bed Que você possa sonhar que você está sonhando, em uma cama macia e quente
35 end mêi zâ vóices ênssaidzét fêl iú uês dréd And may the voices inside you that fill you with dread E que as vozes dentro de você que te enchem de pavor
36 mêik zâ saund óv sáuzands óv endjâls ênstéd Make the sound of thousands of angels instead Façam o som de milhares de anjos em vez disso
37 t’ânáitr iú mait bi lêiênrd Tonight where you might be laying your head À noite onde você deve estar deitando sua cabeça
38 trlên ai uêsh iú uél But darling, I wish you well Mas querido, eu te desejo tudo de bom
39 onr uêi t’u zâ uêshên uél On your way to the wishing well Em seu caminho para o poço dos desejos
40 suênguên óff óv zôuz guêits óv rél Swinging off of those gates of hell Saindo por aqueles portões do inferno
41 t ai ken t’él rau rardr traiên But I can tell how hard you’re trying Mas eu posso dizer o quanto você está se esforçando
42 djâstv zét síkret roup Just have that secret hope Apenas continue com aquela esperança secreta
43 sam t’aims ól uí dju êz kôup Sometimes all we do is cope As vezes, tudo o que agente faz é lidar
44 samr on zâ stípêsslôup zérâl bi en endlés roup Somewhere on the steepest slope there’ll be an endless rope Em algum lugar na encosta íngreme haverá uma corda infinita
45 end nôubári kráiên And nobody crying E ninguém está chorando.
46 end nôubári kráiên And nobody crying, E ninguém está chorando,
47 nôubári kráiên Nobody crying E ninguém está chorando.

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *