N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ai uêsh zét zês nait ûd névâr bi ôuvâr |
I wish that this night would never be over |
Eu desejo que esta noite nunca acabaria |
2 |
zérz plenti óv t’aim t’u slíp uen uí dai |
There’s plenty of time to sleep when we die |
Há muito tempo para dormir quando morrer |
3 |
sou lets djâst stêi âuêik ânt’êl uí grôu ôldâr |
So let’s just stay awake until we grow older |
Então vamos ficar acordado até que envelhecemos |
4 |
êf ai réd mai uêi |
If I had my way |
Se eu tivesse do meu jeito |
5 |
uíd névâr klouz áuâr aiz |
we’d never close our eyes |
nós nunca fecharíamos os nossos olhos |
6 |
áuâr aiz, névâr |
our eyes, never |
os nossos olhos, nunca |
7 |
ai dont uana let a mênêt guét âuêi |
I don’t wanna let a minute get away |
eu não quero deixar um minuto fugir |
8 |
kóz uí gát nou t’aim t’u lûs |
Cause we got no time to lose |
Porque nós não temos tempo a perder |
9 |
nan óv âs ar promêst t’u si t’âmórou |
None of us are promised to see tomorrow |
Nenhum de nós está prometida para ver amanhã |
10 |
end uát uí dju êz áuârs t’u tchûs |
And what we do is ours to choose |
E o que fazemos é nosso para escolher |
11 |
fârguét âbaut zâ sân raiz |
Forget about the sunrise |
Esqueça o nascer do sol |
12 |
fait zâ slíp ên iór aiz |
Fight the sleep in your eyes |
Combate o sono em seus olhos |
13 |
ai dont uana mês a sékand uês iú |
I don’t wanna miss a second with you |
Eu não quero perder um segundo com você |
14 |
lets stêi zês uêi fârévâr |
Let’s stay this way forever |
Vamos ficar assim para sempre |
15 |
êts ounli guérên bérâr êf uí uant êt t’u |
It’s only getting better if we want it to |
É só ficar melhor, se quiser |
16 |
bât iú nou ai uêsh zét zês nait ûd névâr bi ôuvâr |
But you know I wish that this night would never be over |
Mas você sabe que eu desejo que esta noite nunca acabaria |
17 |
zérz plenti óv t’aim t’u slíp uen uí dai |
There’s plenty of time to sleep when we die |
Há muito tempo para dormir quando morrer |
18 |
sou lets djâst stêi âuêik ânt’êl uí grôu ôldâr |
So let’s just stay awake until we grow older |
Então vamos ficar acordado até que envelhecemos |
19 |
êf ai réd mai uêi |
If I had my way |
Se eu tivesse do meu jeito |
20 |
uíd névâr klouz áuâr aiz |
we’d never close our eyes |
nós nunca fecharíamos os nossos olhos |
21 |
áuâr aiz, névâr |
our eyes, never |
os nossos olhos, nunca |
22 |
êts sou rard t’u sênk zês ûd feid âuêi |
It’s so hard to think this would fade away |
É tão difícil pensar que isso iria desaparecer |
23 |
bât uát gôuz âp mâst kam daun |
But what goes up must come down |
Mas o que sobe tem que descer |
24 |
uai kent uí djâst lêv laif |
Why can’t we just live life |
Por que não podemos simplesmente viver a vida |
25 |
uês nou kanssâkuans |
with no consequence |
com nenhuma consequência |
26 |
zét nou uêi lêven zâ nau |
That no way living the now |
Que nenhuma maneira viver o agora |
27 |
fârguét âbaut zâ sân raiz |
Forget about the sunrise |
Esqueça o nascer do sol |
28 |
fait zâ slíp ên iór aiz |
Fight the sleep in your eyes |
Combate o sono em seus olhos |
29 |
ai dont uana mês a sékand uês iú |
I don’t wanna miss a second with you |
Eu não quero perder um segundo com você |
30 |
lets stêi zês uêi fârévâr |
Let’s stay this way forever |
Vamos ficar assim para sempre |
31 |
êt ounli guéts bérâr êf uí uant êt t’u |
It only gets better if we want it to |
Ela só fica melhor se quiser |
32 |
iú nou zét ai uêsh zét zês nait ûd névâr bi ôuvâr |
You know that I wish that this night would never be over |
Você sabe que eu desejo que esta noite nunca acabaria |
33 |
zérz plenti óv t’aim t’u slíp uen uí dai |
There’s plenty of time to sleep when we die |
Há muito tempo para dormir quando morrer |
34 |
sou lets djâst stêi âuêik ânt’êl uí grôu ôldâr |
So let’s just stay awake until we grow older |
Então vamos ficar acordado até que envelhecemos |
35 |
êf ai réd mai uêi |
If I had my way |
Se eu tivesse do meu jeito |
36 |
uíd névâr klouz áuâr aiz |
we’d never close our eyes |
nós nunca fecharíamos os nossos olhos |
37 |
áuâr aiz, névâr |
our eyes, never |
os nossos olhos, nunca |
Facebook Comments