Never Be – 5 Seconds Of Summer

Como cantar a música Never Be – 5 Seconds Of Summer

Ouça a Versão Original Never Be – 5 Seconds Of Summer
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 ai nídrv t’u lait âp zês rauz I need your love to light up this house Eu preciso do seu amor para iluminar este lugar
2 ai uana nou uátr ól âbaut I wanna know what you’re all about Eu quero saber tudo sobre você
3 ai uana fíl iú fíl iú t’ânáit I wanna feel you feel you tonight Eu quero te sentir, sentir você esta noite
4 ai uana t’él iú zét êts ólrait I wanna tell you that its alright Eu quero te dizer que está tudo bem
5 ai nídrv t’u gaid mi bék roum I need your love to guide me back home Eu preciso do seu amor para me guiar de volta para casa
6 uen aims iú aim névâr âloun When im with you im never alone Quando estou com você, nunca me sinto sozinho
7 ai níd t’u fíl iú fíl iú t’ânáit I need to feel you feel you tonight Eu quero te sentir, sentir você esta noite
8 ai níd t’u t’él iú zét êts ólrait I need to tell you that its alright Eu preciso te dizer que está tudo bem
9 uêl névâr bi és iang és uí ar nau We’ll never be as young as we are now Nunca seremos tão jovens quanto somos agora
10 êts t’aim t’u lív zês old blék & uait t’aun Its time to leave this old black & white town É hora de deixar esta velha e monótona cidade
11 lets siz zâ dei lets rân âuêi Let’s seize the day, lets run away Vamos aproveitar o dia, vamos fugir
12 dont let zâ kólârs feid t’u grêi Don’t let the colours fade to grey Não deixe que as cores ficarem cinza
13 uêl névâr bi és iang és uí ar nau We’ll never be as young as we are now Nunca seremos tão jovens quanto somos agora
14 és iang és uí ar nau As young as we are now Tão jovens quanto somos agora
15 aiv sin maissélf ríâr ênr aiz Ive seen myself here in your eyes Eu vi a mim mesmo em seus olhos
16 ai stêi âuêik t’êl zâ sân raiz I stay awake til the sunrise Eu fiquei acordado até o sol nascer
17 ai uana rold iú rold iú ól nait I wanna hold you hold you all night Eu quero te abraçar, te abraçar a noite toda
18 ai uana t’él iú zétr ól main I wanna tell you that you’re all mine Eu quero te dizer que você é toda minha
19 ai félt áuâr rends entârt’uain I felt our hands intertwine Eu senti nossas mãos se entrelaçando
20 ai ríâr áuârrts bít’ên ên t’aim I hear our hearts beating in time Eu ouço nossos corações batendo ao mesmo tempo
21 ai níd t’u rold iú rold iú ól nait I need to hold you hold you all night Eu preciso te abraçar, abraçar você a noite toda
22 ai níd t’u t’él iú zétr ól main I need to tell you that you’re all mine Eu preciso te dizer que você é toda minha
23 uêl névâr bi és iang és uí ar nau We’ll never be as young as we are now Nunca seremos tão jovens quanto somos agora
24 êts t’aim t’u lív zês old blék & uait t’aun Its time to leave this old black & white town É hora de deixar esta velha e monótona cidade
25 lets siz zâ dei lets rân âuêi Lets seize the day, lets run away Vamos aproveitar o dia, vamos fugir
26 dont let zâ kólârs feid t’u grêi Don’t let the colours fade to grey Não deixe que as cores ficarem cinza
27 uêl névâr bi és iang és uí ar nau We’ll never be as young as we are now Nunca seremos tão jovens quanto somos agora
28 és iang és uí ar nau As young as we are now Tão jovens quanto somos agora
29 uí uont uêitr t’âmórou We won’t wait for tomorrow Não vamos esperar pelo amanhã
30 êts t’u leit uí dont fálou Its too late we don’t follow É tarde demais, não seguimos
31 uí uont uêitr t’âmórou We won’t wait for tomorrow Não vamos esperar pelo amanhã
32 êts t’u leit uí dont fálou Its too late we don’t follow É tarde demais, não seguimos
33 uêl névâr bi és iang és uí ar nau We’ll never be as young as we are now Nunca seremos tão jovens quanto somos agora
34 êts t’aim t’u lív zês old blék & uait t’aun Its time to leave this old black & white town É hora de deixar esta velha e monótona cidade
35 lets siz zâ dei lets rân âuêi Lets seize the day, lets run away Vamos aproveitar o dia, vamos fugir
36 dont let zâ kólârs feid t’u grêi Don’t let the colours fade to grey Não deixe que as cores ficarem cinza
37 uêl névâr bi és iang és uí ar nau We’ll never be as young as we are now Nunca seremos tão jovens quanto somos agora
38 és iang és uí ar nau As young as we are now Tão jovens quanto somos agora
39 és iang és uí ar nau As young as we are now Tão jovens quanto somos agora

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *