My Heart Can’t Tell You No – Rod Stewart

Como cantar a música My Heart Can’t Tell You No – Rod Stewart

Ouça a Versão Original My Heart Can’t Tell You No – Rod Stewart
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai dont uant I don’t want you Eu não quero que você
2 t’u kam raund ríâr nou mór to come round here no more venha mais aqui
3 ai bég iú fórrssi I beg you for mercy Peço-lhe por misericórdia
4 iú dont nou rau strong You don’t know how strong Você não sabe o quão forte
5 mai uíknâs êz my weakness is minha fraqueza é
6 ór rau mâtch êtrts mi Or how much it hurts me Ou o quanto isso me machuca
7 kóz uen iú séd êt ôuvârsm Cause when you said it over with him Porque quando você disse sobre isso com ele
8 ai uant t’u bêlív êts trû I want to believe it’s true Eu quero acreditar que é verdade
9 sou ai let iú ên nouên t’âmórou So I let you in knowing tomorrow Então, eu deixá-lo em saber amanhã
10 aim gona uêik âp mêssên I’m gonna wake up missing you Eu vou acordar sentindo sua falta
11 uêik âp mêssên wake up missing you acordar sentindo sua falta
12 uen zâ uan iú lóvs When the one you love’s Quando a pessoa que você ama é
13 ênvs samuan els in love with someone else no amor com outra pessoa
14 dont iú nou êts t’órtchâr Don’t you know it’s torture Você não sabe o que é tortura
15 ai min êts a lêven rél I mean it’s a living hell Quero dizer, é um inferno
16 nou mérâr rau ai trai t’u kanvêns maissélf No matter how I try to convince myself Não importa o quanto eu tente me convencer
17 zês t’aim ai uont lûs kantrôl this time I won’t lose control desta vez eu não vou perder o controle
18 uank ênr blu aiz One look in your blue eyes Um olhar em seus olhos azuis
19 end sâdânli mai rárt kent t’él iú nou And suddenly my heart can’t tell you no E de repente meu coração não pode dizer não
20 ai dont uant I don’t want you Eu não quero que você
21 t’u kól mi âp nou mór To call me up no more Para me chamar não mais
22 seiên iú níd mi Saying you need me Dizer que você precisa de mim
23 r kreizi êfsênk You’re crazy if you think Você está louca se pensa
24 djâstfrv just half your love apenas metade do seu amor
25 d évâr plíz mi could ever please me poderia por favor me
26 st’êl ai uant t’u rold iú, t’âtch iú Still I want to hold you, touch you Ainda quero te abraçar, te tocar
27 uen iú lûk ét mi zét uêi when you look at me that way quando você olha para mim desse jeito
28 zérz ounli uan sâluxan ai nou There’s only one solution I know Há apenas uma solução que eu sei
29 iú gára stêi âuêi from mi You gotta stay away from me Você tem que ficar longe de mim
30 stêi âuêi from mi Stay away from me Fique longe de mim
31 uen zâ uan iú lóvs When the one you love’s Quando a pessoa que você ama é
32 ênvs samuan els in love with someone else no amor com outra pessoa
33 dont iú nou êts t’órtchâr Don’t you know it’s torture Você não sabe o que é tortura
34 ai min êts a lêven rél I mean it’s a living hell Quero dizer, é um inferno
35 nou mérâr rau ai trai t’u kanvêns maissélf No matter how I try to convince myself Não importa o quanto eu tente me convencer
36 zês t’aim ai uont lûs kantrôl this time I won’t lose control desta vez eu não vou perder o controle
37 uank ênr sed aiz One look in your sad eyes Um olhar em seus olhos tristes
38 end sâdânli mai rárt kent t’él iú nou And suddenly my heart can’t tell you no E de repente meu coração não pode dizer não
39 mai rárt kent t’él iú nou My Heart can’t tell you no Meu coração não pode dizer que você não
40 ai dont uant I don’t want you Eu não quero que você
41 t’u kam raund ríâr nou mór to come round here no more para vir por aqui não mais
42 ai bég iú fórrssi I beg you for mercy Peço-lhe por misericórdia
43 iú dont nou rau strong You don’t know how strong Você não sabe o quão forte
44 mai uíknâs êz my weakness is minha fraqueza é
45 ór rau mâtch êtrts mi Or how much it hurts me Ou o quanto isso me machuca
46 kóz uen iú sei êts ôuvârsm Cause when you say its over with him Porque quando você diz que o seu mais com ele
47 ai uant t’u bêlív êts trû I want to believe it’s true Eu quero acreditar que é verdade
48 sou ai let iú ên nouên t’âmórou So I let you in knowing tomorrow Então, eu deixá-lo em saber amanhã
49 aim gona uêik âp mêssên I’m gonna wake up missing you Eu vou acordar sentindo sua falta
50 uêik âp mêssên Wake up missing you Acordar sentindo sua falta
51 uen zâ uan iú lóvs When the one you love’s Quando a pessoa que você ama é
52 ênvs samuan els in love with someone else no amor com outra pessoa
53 dont iú nou êts t’órtchâr Don’t you know it’s torture Você não sabe o que é tortura
54 ai min êts a lêven rél, a lêven rél I mean it’s a living hell, a living hell Quero dizer, é um inferno, um inferno
55 uen zâ uan iú lóvs When the one you love’s Quando a pessoa que você ama é
56 ênvs samuan els in love with someone else no amor com outra pessoa
57 dont iú nou êts t’órtchâr Don’t you know it’s torture Você não sabe o que é tortura
58 ai min êts a lêven rél, a lêven rél I mean it’s a living hell, a living hell Quero dizer, é um inferno, um inferno

Facebook Comments

Veja Também

Short, Short Man – Gillette

Como cantar a música Short, Short Man – Gillette Ouça a Versão Original Short, Short …

Lord, I Need You – Matt Maher

Como cantar a música Lord, I Need You – Matt Maher Ouça a Versão Original …

Lips – The XX

Como cantar a música Lips – The XX Ouça a Versão Original Lips – The …

You Have Been Loved – George Michael

Como cantar a música You Have Been Loved – George Michael Ouça a Versão Original …

One comment

  1. the best of the word

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *