Morning Glory – Oasis

Como cantar a música Morning Glory – Oasis

Ouça a Versão Original Morning Glory – Oasis instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ól iór dríms ar meid All your dreams are made Todos os seus sonhos são feitos
2 uenr tchêind t’u zâ mêrâr end zâ reizâr blêid When you’re chained to the mirror and the razor blade Quando você está condenado ao espelho e a lâmina de barbear
3 tâd’eis zâ dei zét ól zâ uârld uêl si Today’s the day that all the world will see Hoje é a dia que todo o mundo verá
4 ânâzâr sâni éft’ârn Another sunny afternoon Outra tarde ensolarada
5 (aim) uókên t’u zâ saund óv mai fêivârêt t’un (I’m) walking to the sound of my favorite tune (Eu estou) andando ao som da minha melodia favorita
6 t’âmórou névâr nous uat êt dâzânt nou t’u sûn Tomorrow never knows what it doesn’t know too soon O amanhã nunca sabe o que não sabe tão cedo
7 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp Need a little time to wake up Precisa de um pouco de tempo para acordar
8 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp uêik âp Need a little time to wake up, wake up Precisa de um pouco de tempo para acordar, acordar
9 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp Need a little time to wake up Precisa de um pouco de tempo para acordar
10 d a lêrâl t’aim t’u réstr maind Need a little time to rest your mind Precisa de um pouco de tempo para descansar sua mente
11 iú nou iú xûd sou ai gués iú mait éz uél You know you should so I guess you might as well Você sabe que deveria assim eu acho sua intenção também
12 uáts zâ stóri mórnên glóri? What’s the story morning glory? Qual é a história, manhã gloriosa?
13 uél Well Bem
14 (iú) níd a lêrâl t’aim t’u uêik âp (You) need a little time to wake up (Você) precisa de um pouco de tempo para acordar
15 uêik âp uél Wake up well Acordar bem
16 uáts zâ stóri mórnên glóri? What’s the story morning glory? Qual é a história, manhã gloriosa?
17 uél Well Bem
18 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp Need a little time to wake up Você precisa de um pouco de tempo para acordar
19 uêik âp Wake up Acordar
20 (kóz) ól iór dríms ar meid (Cos) all your dreams are made (Porque) Todos os seus sonhos são feitos
21 nau iôr tchêind t’u zâ mêrârsr reizâr blêid Now you’re chained to the mirror with your razor blade Agora você está condenado ao espelho e a lâmina de barbear
22 tâd’eis zâ dei zét ól zâ uârld uêl si Today’s the day that all the world will see Hoje é a dia que todo o mundo verá
23 (êts) ânâzâr sâni éft’ârn (It’s) another sunny afternoon (Está) outra tarde ensolarada
24 ié aim uókên t’u zâ saund óv mai fêivârêt t’un Yeah I’m walking to the sound of my favorite tune Sim, estou andando ao som da minha melodia favorita
25 t’âmórou dâzânt nou uat êt dâzânt nou t’u sûn Tomorrow doesn’t know what it doesn’t know too soon O amanhã nunca sabe o que não sabe tão cedo
26 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp Need a little time to wake up Precisa de um pouco de tempo para acordar
27 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp uêikp Need a little time to wake up, wake-up Precisa de um pouco de tempo para acordar
28 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp Need a little time to wake up Precisa de um pouco de tempo para acordar
29 d a lêrâl t’aim t’u réstr maind Need a little time to rest your mind Precisa de um pouco de tempo para descansar sua mente
30 iú nou iú xûd sou ai gués zét iú mait éz uél You know you should so I guess that you might as well Você sabe que deveria assim eu acho sua intenção também
31 uáts zâ stóri mórnên glóri? What’s the story morning glory? Qual é a história, manhã gloriosa?
32 uél Well Bem
33 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp uêik âp Need a little time to wake up, wake up Precisa de um pouco de tempo para acordar, acordar
34 uél Well Bem
35 uáts zâ stóri mórnên glóri? What’s the story morning glory? Qual é a história, manhã gloriosa?
36 uél Well Bem
37 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp uêik âp Need a little time to wake up, wake up Precisa de um pouco de tempo para acordar, acordar
38 uél Well Bem
39 uáts zâ stóri mórnên glóri? What’s the story morning glory? Qual é a história, manhã gloriosa?
40 uél Well Bem
41 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp uêik âp Need a little time to wake up, wake up Precisa de um pouco de tempo para acordar, acordar
42 uél Well Bem
43 uáts zâ stóri mórnên glóri? What’s the story morning glory? Qual é a história, manhã gloriosa?
44 uél Well Bem
45 d a lêrâl t’aim t’u uêik âp uêik âp Need a little time to wake up, wake up Precisa de um pouco de tempo para acordar, acordar

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *