Miss You Love – Silverchair

Como cantar a música Miss You Love – Silverchair

Ouça a Versão Original Miss You Love – Silverchair 
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 mêliânér sei Millionaire say O milionário diz que
2 t a bêg xat díl Got a big shot deal Conseguiu um grande negócio
3 end srôun êt ól âuêi And thrown it all away E jogou tudo pro alto mas
4 t aim nat t’u xâr But I’m not too sure Mas eu não tenho muita certeza
5 rau aim sâpouzd t’u fíl How I’m supposed to feel De como devo me sentir
6 ór uát aim sâpouzd t’u sei Or what I’m supposed to say Ou o o que devo dizer
7 t aim nat, nat xâr, But I’m not, not sure, Mas eu não tenho, não tenho certeza
8 nat t’u xâr rau êt fíls Not too sure how it feels Não tenho muita certeza qual a sensação
9 t’u rendâl évri dei To handle every day De aguentar todo dia
10 end ai mês iú lóv And I miss you love E eu sinto sua falta
11 mêik rûm fór zâ prêi Make room for the pray Arranje espaço para a pilhagem
12 kóz aim kâmen ên ‘Cause I’m coming in Pois estou entrando
13 s uát ai uana sei bât With what I wanna say but Com o que eu quero dizer mas
14 êts gona rârt It’s gonna hurt Isso vai doer
15 end ai lóv zâ pêin And I love the pain E eu adoro a dor
16 a bríden graund fór rêit bât a breeding ground for hate but Um campo fértil para o ódio, mas
17 aim nat, nat xâr, I’m not, not sure, Eu não tenho, não tenho certeza
18 nat t’u xâr rau êt fíls Not too sure how it feels Não tenho muita certeza qual a sensação
19 t’u rendâl évridei To handle everyday De aguentar todo dia
20 laik zâ uan zét djâst pést Like the one that just passed Como aquele que acabou de passar
21 ên zâ krauds óv ól zâ pípâl In the crowds of all the people Nos grupos de todas as pessoas
22 rimembâr t’âdêi Remember today Lembre-se de hoje
23 aiv nou rispékt fór iú I’ve no respect for you Eu não tenho nenhum respeito por você
24 end ai mês iú lóv And I miss you love E eu sinto sua falta
25 end ai mês iú lóv And I miss you love E eu sinto sua falta
26 ai lóv zâ uêi iú lóv I love the way you love Eu amo o modo como você ama
27 t ai rêit zâ uêi But I hate the way Mas eu odeio o modo (que)
28 aim sâpouzd t’u lóv iú bék I’m supposed to love you back Eu deveria te amar de volta
29 êts djâst a féd It’s just a fad É apenas um capricho
30 part óv zâ, t’in, tinêidj âguenst brêguêid end Part of the, teen, teenage against brigade and Parte da brigada da angústia da adolescência
31 aim nat, nat xâr, I’m not, not sure, Eu não tenho, não tenho certeza
32 nat t’u xâr rau êt fíls Not too sure how it feels Não tenho muita certeza qual a sensação
33 t’u rendâl évridei To handle everyday De aguentar todo dia
34 laik zâ uan zét djâst pést Like the one that just passed Como aquele que acabou de passar
35 ên zâ krauds óv ól zâ pípâl In the crowds of all the people Nos grupos de todas as pessoas
36 rimembâr t’âdêi Remember today Lembre-se de hoje
37 aiv nou rispékt fór iú I’ve no respect for you Eu não tenho nenhum respeito por você
38 end ai mês iú lóv And I miss you love E eu sinto sua falta
39 end ai mês iú lóv And I miss you love E eu sinto sua falta
40 rimembâr t’âdêi Remember today Lembre-se de hoje
41 aiv nou rispékt fór iú I’ve no respect for you Eu não tenho nenhum respeito por você
42 end ai mês iú lóv And I miss you love E eu sinto sua falta
43 end ai mês iú lóv And I miss you love E eu sinto sua falta
44 ai lóv zâ uêi iú lóv I love the way you love Eu amo o modo como você ama
45 t ai rêit zâ uêi But I hate the way Mas eu odeio o modo (que)
46 aim sâpouzd t’u lóv iú bék I’m supposed to love you back Eu deveria te amar de volta

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *