Misery Loves My Company – Three Days Grace

Como cantar a música Misery Loves My Company – Three Days Grace

Ouça a Versão Original Misery Loves My Company – Three Days Grace
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai em ên kantrôl I am in control Eu estou sob controle
2 ai révent lóst mai maind I haven’t lost my mind Eu não perdi a cabeça
3 aim pêkên âp zâ píssês I’m picking up the pieces Eu estou recolhendo os pedaços
4 óv zâ pést iú léft bêrraind of the past you left behind do passado que você deixou para trás
5 ai dontdr kandâssendên I don’t need your condescending Eu não preciso da sua condescendência
6 rds âbaut mi, lûkên lounli Words about me, looking lonely Palavras sobre mim, parecendo tão solitário
7 ai dontdr arms t’u rold mi I don’t need your arms to hold me Eu não preciso de seus braços para me abraçar
8 kóz mêzârí êz uêit’ên on mi ‘Cause misery is waiting on me Porque a miséria está esperando por mim
9 ai em nat âloun I am not alone Eu não estou sozinho
10 nat bít’ên daun djâstt Not beating down just yet Não fui abatido ainda
11 ai em nat âfreid I am not afraid Eu não estou com medo
12 óv zâ vóices ên mai réd Of the voices in my head Das vozes na minha cabeça
13 daun zâ dárkest rôud Down the darkest road Descendo a estrada mais escura
14 samsên fólôus mi Something follows me Algo me segue
15 ai em nat âloun I am not alone Eu não estou sozinho
16 kóz mêzârí lóvs mai kampâni ‘Cause misery loves my company Porque a miséria ama minha companhia
17 (mêzârí lóvs mai kampâni) (Misery loves my company) Miséria ama minha companhia
18 v mi ên zâ kôld Leave me in the cold Me deixe no frio
19 d bérâr rân âuêi You’d better run away É melhor você correr
20 gona dêg a rôul Gonna dig a hole Vou cavar um buraco
21 endri ól zâ mêmâris uív meid And bury all the memories we’ve made E enterrar todas as memórias que criamos
22 ai dontdr kandâssendên I don’t need your condescending Eu não preciso da sua condescendência
23 rds âbaut mi, lûkên lounli Words about me, looking lonely Palavras sobre mim, parecendo tão solitário
24 ai dontdr arms t’u rold mi I don’t need your arms to hold me Eu não preciso de seus braços para me abraçar
25 kóz mêzârí êz uêit’ên on mi ‘Cause misery is waiting on me Porque a miséria está esperando por mim
26 ai em nat âloun I am not alone Eu não estou sozinho
27 nat bít’ên daun djâstt Not beating down just yet Não fui abatido ainda
28 ai em nat âfreid I am not afraid Eu não estou com medo
29 óv zâ vóices ên mai réd Of the voices in my head Das vozes na minha cabeça
30 daun zâ dárkest rôud Down the darkest road Descendo a estrada mais escura
31 samsên fólôus mi Something follows me Algo me segue
32 ai em nat âloun I am not alone Eu não estou sozinho
33 kóz mêzârí lóvs mai kampâni ‘Cause misery loves my company Porque a miséria ama minha companhia
34 (mêzârí lóvs mai kampâni) (Misery loves my company) Miséria ama minha companhia
35 ai em nat âloun I am not alone Eu não estou sozinho
36 nat bít’ên daun djâstt Not beating down just yet Não fui abatido ainda
37 ai em nat âfreid I am not afraid Eu não estou com medo
38 óv zâ vóices ên mai réd Of the voices in my head Das vozes na minha cabeça
39 daun zâ dárkest rôud Down the darkest road Descendo a estrada mais escura
40 samsên fólôus mi Something follows me Algo me segue
41 ai em nat âloun I am not alone Eu não estou sozinho
42 kóz mêzârí lóvs mai kampâni ‘Cause misery loves my company Porque a miséria ama minha companhia
43 (mêzârí lóvs mai kampâni) (Misery loves my company) Miséria ama minha companhia

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *