1 |
iú si zâ uârld ên blék end uait |
You see the world in black and white |
Você vê o mundo em preto e branco |
2 |
nou kólâr ór lait |
No colour or light |
Nenhuma cor ou luz |
3 |
iú sênk iú névâr guét êt rait |
You think you’ll never get it right |
Você acha que nunca entenderá isso direito |
4 |
bât iôr rông iú mait |
But you’re wrong, you might |
Você está errado, você pode |
5 |
zâ skai kûd fól kûd fól on mi |
The sky could fall could fall on me |
O céu poderia cair, poderia cair sobre mim |
6 |
zâ parten óv zâ si |
The parting of the sea |
A divisão (ou despedida) do mar |
7 |
bât iú min mór min mór t’u mi |
But you mean more mean more to me |
Mas você significa mais, significa mais para mim |
8 |
zen êni kólâr ai ken si |
Than any colour I can see |
Do que qualquer cor que eu possa ver |
9 |
ól iú évâr uanted uóz lóv |
All you ever wanted was love |
Tudo o que você sempre quis foi amor |
10 |
bât iú névâr lûkt rard inâf |
But you never looked hard enough |
Mas você nunca procura o bastante |
11 |
êts névâr gona guêv êtself âp |
It’s never gonna give itself up |
Ele (o amor) nunca vai desistir |
12 |
ól iú évâr uanted t’u bi |
All you ever wanted to be |
Tudo o que você sempre quis ser |
13 |
lêven ên pârfekt sêmâtri |
Living in perfect symmetry |
Vivendo em perfeita simetria |
14 |
bât násên êz és daun ór és âp és âs |
But nothing is as down or as up as us |
Mas nada é tão para baixo ou tão para cima como nós |
15 |
iú si zâ uârld ên blék end uait |
You see the world in black and white |
Você vê o mundo em preto e branco |
16 |
nat peinted rait |
Not painted right |
Sem estar pintado direito |
17 |
iú si nou mínên t’u iór laif |
You see no meaning to your life |
Você não vê sentido na sua vida |
18 |
iú xûd trai |
You should try |
Você deveria tentar |
19 |
iú xûd trai |
You should try |
Você deveria tentar |
20 |
ól iú évâr uanted uóz lóv |
All you ever wanted was love |
Tudo o que você sempre quis foi amor |
21 |
bât iú névâr lûkt rard inâf |
But you never looked hard enough |
Mas você nunca procura o bastante |
22 |
êts névâr gona guêv êtself âp |
It’s never gonna give itself up |
Ele (o amor) nunca vai desistir |
23 |
ól iú évâr uanted t’u bi |
All you ever wanted to be |
Tudo o que você sempre quis ser |
24 |
lêven ên pârfekt sêmâtri |
Living in perfect symmetry |
Vivendo em perfeita simetria |
25 |
násên êz és daun ór és âp |
Nothing is as down or as up |
Nada é tão para baixo ou tão para cima |
26 |
dont iú uana si êt kam sûn? |
Don’t you wanna see it come soon? |
Você não quer vê-lo chegar logo? |
27 |
flôut’en ên a bêg uait bâlun |
Floating in a big white balloon |
Flutuando em um grande balão branco |
28 |
ór guêven on iór oun sêlvâr spun |
Or given on your own silver spoon |
Voando em sua própria colher de prata |
29 |
dont iú uant t’u si êt kam daun? |
Don’t you want to see it come down? |
Você não quer vê-lo descer? |
30 |
zér fór srôuên iór arms âraund |
There for throwing your arms around |
Lá para jogar seus braços para cima |
31 |
end sei iôr nat a moument t’u sûn |
And say, “You’re not a moment too soon” |
E dizer “você não está nem um pouco adiantado” |
32 |
kóz ai fíl lôu |
‘Cause I feel low |
Porque eu me sinto baixo |
33 |
kóz ai fíl lôu |
‘Cause I feel low |
Porque eu me sinto baixo |
34 |
ié ai fíl lôu |
Yeah I feel low |
Sim, eu me sinto baixo |
35 |
ôu nou |
Oh no |
Oh não |
36 |
ôu |
Oh |
Oh |
37 |
kóz ai fíl lôu |
‘Cause I feel low |
Porque eu me sinto baixo |
38 |
kóz ai fíl lôu |
‘Cause I feel low |
Porque eu me sinto baixo |
39 |
ié ai fíl lôu |
Yeah I feel low |
Sim, eu me sinto baixo |
40 |
ôu nou |
Oh no |
Oh não |
Facebook Comments