Lover Why – Century

Como cantar a música Lover Why – Century

Ouça a Versão Original Lover Why – Century
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 a sain óv t’aim a sign of time Um sinal do tempo
2 ai lóst mai laif, forgat t’u dai I lost my life, forgot to die Eu perdi minha vida, esqueci de morrer
3 laik êni men, a fraitend gai Like any man, a frightened guy Como qualquer homem, um cara assustado
4 aim kípên mêmâris ênssaid I’m keeping memories inside Estou guardando as lembranças no interior
5 óv ûndêd lóv Of wounded love Do amor ferido
6 t ai nou But I know Mas eu sei que
7 aim mór zen sed end mór t’âdêi I’m more than sad and more today Estou mais do que triste e mais, hoje
8 aim írên uârds t’u rard t’u sei I’m eating words too hard to say Estou engolindo palavras duras demais para falar
9 a sêngâl tíar end aim âuêi a single tear and I’m away Uma única lágrima e estou longe
10 âuêi end gon Away and gone Longe e arruinado
11 ai níd iú I need you Eu preciso de você
12 sou far from rél, sou far from iú So far from hell, so far from you Tão distante do inferno, tão distante de você
13 kóz révans rard end blék end grêi ‘Cause heaven’s hard and black and gray Pois o céu está cruel e preto e cinza
14 r djâst a samuan gon âuêi You’re just a someone gone away Você é apenas um alguém que foi embora
15 iú névâr séd gûdbai You never said goodbye Você nunca disse “adeus”
16 uai, lóvâr uai Why, lover why? Por quê, amor, por quê?
17 uai dju fláuârz dai Why do flowers die? Por que as flores morrem?
18 uai, lóvâr uai Why, lover why? Por quê, amor, por quê?
19 évrit’aim Everytime Toda vez que
20 ai ríâr iór vóis, iú rârd mai neim I hear your voice, you heard my name Eu ouço sua voz, você ouviu meu nome
21 iú bilt zâ fáiâr, uét zâ flêim You built the fire, wet the flame Você causou o incêndio, molhou a chama
22 ai suêm fór laif, kent t’eik zâ rein I swim for life, can’t take the rain Eu nado pela vida, não consigo agüentar a chuva
23 nou t’ârn bék No turning back Não tem retorno
24 ai níd iú I need you Eu preciso de você
25 sou far from rél, sou far from iú So far from hell, so far from you Tão distante do inferno, tão distante de você
26 kóz révans rard end blék end grêi ‘Cause heaven’s hard and black and gray Pois o céu está cruel e preto e cinza
27 r djâst a samuan gon âuêi You’re just a someone gone away Você é apenas um alguém que foi embora
28 iú névâr séd gûdbai You never said goodbye Você nunca disse “adeus”
29 uai, lóvâr uai Why, lover why? Por quê, amor, por quê?
30 uai dju fláuârz dai Why do flowers die? Por que as flores morrem?
31 uai, lóvâr uai Why, lover why? Por quê, amor, por quê?
32 uai, lóvâr uai Why, lover why? Por quê, amor, por quê?
33 uai dju fláuârz dai Why do flowers die? Por que as flores morrem?
34 uai, lóvâr uai Why, lover why? Por quê, amor, por quê?

Facebook Comments

Veja Também

Short, Short Man – Gillette

Como cantar a música Short, Short Man – Gillette Ouça a Versão Original Short, Short …

Lord, I Need You – Matt Maher

Como cantar a música Lord, I Need You – Matt Maher Ouça a Versão Original …

Lips – The XX

Como cantar a música Lips – The XX Ouça a Versão Original Lips – The …

You Have Been Loved – George Michael

Como cantar a música You Have Been Loved – George Michael Ouça a Versão Original …

One comment

  1. Trem essas propaganda

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *