N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
nou uan évâr séd zét lóv uóz gona bi ízi |
No one ever said that love was gonna be easy |
Ninguém nunca disse que o amor ia ser fácil |
2 |
gára t’eik zâ âps end dauns zâ ên-bêtchuíns |
Gotta take the ups and downs the in-betweens |
Tenho que pegar os altos e baixos o meio-termo |
3 |
êf iú t’eik zês djârni gára guêv iórsself kamplitli |
If you take this journey gotta give yourself completely |
Se você tomar este caminho tenho que dar-se completamente |
4 |
névâr let noubári évâr stép on a drím |
Never let nobody ever step on a dream |
Nunca deixe ninguém pisar em um sonho |
5 |
iú bérâr stap |
You better stop |
É melhor você parar |
6 |
lêssan t’u zís uârds ai sei |
Listen to these words I say |
Ouça estas palavras que eu digo |
7 |
iú bérâr stap |
You better stop |
É melhor você parar |
8 |
dont iú srou zês gûd sêng âuêi nou nou |
Don’t you throw this good thing away no no |
Não jogue essa coisa boa fora não não |
9 |
pût iór trâst ên mi |
Put your trust in me |
Coloque sua confiança em mim |
10 |
end al mêik iú si |
And I’ll make you see |
E eu vou fazer você ver |
11 |
nou zâ rein uont lést fârévâr |
No the rain wont last forever |
Sem a chuva não vai durar para sempre |
12 |
faind a uêi t’u mêik êt bérâr |
Find a way to make it better |
Encontre uma maneira de torná-lo melhor |
13 |
long és uí ken stend t’âguézâr |
Long as we can stand together |
Desde que possamos estar juntos |
14 |
lóv uêl faind a uêi |
Love will find a way |
O amor encontrará um caminho |
15 |
gona mêik a niú t’âmórou |
Gonna make a new tomorrow |
Vou fazer um novo amanhã |
16 |
sei gûd-bai t’u t’íars end sórou |
Say good-bye to tears and sorrow |
Diga adeus às lágrimas e tristeza |
17 |
bérâr lêssan uen ai sei |
Better listen when I say |
Melhor ouvir quando eu digo |
18 |
lóv uêl faind a uêi |
Love will find a way |
O amor encontrará um caminho |
19 |
sambári traid t’u t’él mi lóv dâzânt lést fârévâr |
Somebody tried to tell me love doesn’t last forever |
Alguém tentou me dizer amor não dura para sempre |
20 |
séd êt ounli répens ên iór uáiâldest dríms |
Said it only happens in your wildest dreams |
Disse que só acontece em seus sonhos |
21 |
áft’âr ól êz séd end dan uâr st’êl ríâr t’âguézâr |
After all is said and done were still here together |
Depois de tudo dito e feito ainda estavam juntos aqui |
22 |
névâr lêssan t’u zâ lais end djélâssi |
Never listen to the lies and jealousy |
Nunca ouvir as mentiras e ciúmes |
23 |
iú bérâr stap |
You better stop |
É melhor você parar |
24 |
dont iú let zêm tchârn iú âraund |
Don’t you let them turn you around |
Não deixe que eles transformá-lo em torno de |
25 |
iú bérâr stap |
You better stop |
É melhor você parar |
26 |
réng ant’u zês lóv zét uív faund |
Hang onto this love that weave found |
Pendurar esse amor que tecem encontrado |
27 |
nâsen évâr sei |
Nuthin ever say |
Nuthin nunca dizer |
28 |
ken stend ên áuâr uêi |
Can stand in our way |
Pode ficar no nosso caminho |
29 |
ai uant iú ai níd iú – iú nou zét ai bêlív iú |
I want you I need you – You know that I believe you |
Eu quero você eu preciso de você – Você sabe que eu acredito em você |
30 |
uí gát êt iú nou êt |
We got It you know it |
Temos É você sabe que |
31 |
sou êf êts ríâl djâst xou êt |
So if it’s real just show it |
Então se é verdadeiro apenas mostrá-lo |
Facebook Comments