1 |
íven ên zâ dárkest áuârz |
Even in the darkest hours |
Mesmo nas horas mais escuras |
2 |
ai uêl rân t’u iú, mai fázâr |
I will run to you, my Father |
Eu vou correr para você, meu Pai |
3 |
iú rév uat ai níd |
You have what I need |
Você tem o que eu preciso |
4 |
iú ar uat ai sik |
You are what I seek |
Você é o que eu procuro |
– |
|
|
|
5 |
ên zâ mêdst óv pêin end tráiâl |
In the midst of pain and trial |
No meio da dor e do julgamento |
6 |
áiâl rold on t’u iú, mai fázâr |
I’ll hold on to you, my Father |
Eu vou esperar por você, meu Pai |
7 |
iú rév uat ai níd |
You have what I need |
Você tem o que eu preciso |
8 |
iôr djâst uat ai sik |
You’re just what I seek |
Você é apenas o que eu procuro |
– |
|
|
|
9 |
iú ar lóv zét fiâlz |
You are love that fills |
Você é o amor que preenche |
10 |
évri kôrnâr óv mai rárt |
Every corner of my heart |
Cada canto do meu coração |
11 |
iú ar lóv zét ôuvâr flôus |
You are love that overflows |
Você é o amor que transborda |
12 |
mai dípest rôuls |
My deepest holes |
Meus mais profundos buracos |
13 |
iú ar greis zét dêsplêis |
You are grace that displays |
Você é a graça que exibe |
14 |
gûdnâs anprediktâbâl |
Goodness unpredictable |
Bondade imprevisível |
15 |
end áiâl lei ól ai em t’u iú |
And I’ll lay all I am to You |
E eu vou colocar tudo o que eu sou para você |
– |
|
|
|
16 |
ól ai em t’u iú |
All I am to You |
Tudo o que eu sou para você |
17 |
iés, áiâl lei ól ai em t’u iú |
Yes, I’ll lay all I am to you |
Sim, eu vou colocar tudo o que eu sou para você |
E muito legal