Home | F | Foo Fighters | Long Road To Ruin – Foo Fighters

Long Road To Ruin – Foo Fighters

Como cantar a música Long Road To Ruin – Foo Fighters

Ouça a Versão OriginalKaraokê (Se disponível no youtube)
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som
Como se cantaLetra OriginalTradução
1ríâr nau dont mêik a saundHere now don’t make a soundAgora não faça nenhum som
2sei rév iú rârd zâ niuz t’âdêi?Say have you heard the news today?Diga, você ouviu as notícias hoje?
3uan flég uóz t’eikên daunOne flag was taken downUma bandeira foi abaixada
4t’u reiz ânâzâr ên êts pleisTo raise another in its placePara erguerem outra no lugar
5a révi krós iú bérA heavy cross you bearUma cruz pesada que você carrega
6a stâbârnrt rimeins ântchêindjdA stubborn heart remains unchangedUm coração teimoso que permanece inalterado
7nou roum, nou laif, nou lóvNo home, no life, no loveSem lar, sem vida, sem amor
8nou streindjâr sênguên ênr neimNo stranger singing in your nameSem estranhos cantando seu nome para mim
9mêibi zâ sízanMaybe the seasonTalvez a estação
10zâ kólârs tchêindj ên zâ véli skaisThe colours change in the valley skiesAs cores mudem nos céus do vale
11dêard aiv sild mai feitDear God I’ve sealed my fateDeus, eu que selei o meu destino
12ranên sru rél, révan ken uêitRunning through hell, heaven can waitCorrendo pelo inferno, o céu pode esperar
13long rôud t’u rn zér ênr aizLong road to ruin there in your eyesA estrada longa para a ruína está nos seus olhos
14ândâr zâ kôld strit laitsUnder the cold streetlightsDebaixo das luzes frias da rua
15nou t’âmórou, nou déd end ên saitNo tomorrow, no dead end in sightSem amanhã, nenhum beco sem saída em vista
16lets sei uí t’eik zês t’aunLet’s say we take this townVamos dizer que nós saímos dessa cidade
17nou kêng ór kuín óv êni stêitNo king or queen of any stateSem rei ou rainha de qualquer estado
18guét âp t’u xât êt daunGet up to shut it downLevante-se para fechar isso
19oupen zâ stríts end reiz zâ guêitsOpen the streets and raise the gatesAbra as ruas e levante os portões
20ai nou uan uól t’u skêiâlI know one wall to scaleEu conheço uma parede para escalar
21ai nou a fildzaut a neimI know a field without a nameEu conheço um campo sem nome
22d onzaut a kérHead on without a careArrisque-se sem cuidado
23bifór êts uêi t’u leitBefore it’s way too lateAntes que seja tarde demais
24mêibi zâ sízanMaybe the seasonTalvez a estação
25zâ kólârs tchêindj ên zâ véli skaisThe colours change in the valley skiesAs cores mudem nos céus do vale
26ôu gád aiv sild mai feitOh God I’ve sealed my fateDeus, eu que selei o meu destino
27ranên sru rél, révan ken uêitRunning through hell, heaven can waitCorrendo pelo inferno, o céu pode esperar
28long rôud t’u rn zér ênr aizLong road to ruin there in your eyesA estrada longa para a ruína está nos seus olhos
29ândâr zâ kôld strit laitsUnder the cold streetlightsDebaixo das luzes frias da rua
30nou t’âmórou, nou déd endsNo tomorrow, no dead endsSem amanhã, nenhum beco sem saída em vista
31long rôud t’u rn zér ênr aizLong road to ruin there in your eyesA estrada longa para a ruína está nos seus olhos
32ândâr zâ kôld strit laitsUnder the cold streetlightsDebaixo das luzes firas da rua
33nou t’âmórou, nou déd end ên saitNo tomorrow, no dead end in sightSem amanhã, nenhum beco sem saída em vista
34r évri pís t’u fól ên pleisFor every piece to fall in placePara todo pedaço que caí no lugar
35révâr gonzaut a trêisForever gone without a traceEternamente desaparecido sem vetígios
36rráizan t’eiks êts xêipYour horizon takes its shapeSeu horizonte pega seu formato
37nou t’ârnk, dont tchârn zét pêidjNo turning back, don’t turn that pageSem volta, não vire a página
38kam nau, aim lívên ríâr t’ânáitCome now, I’m leaving here tonightVenha já, eu estou saindo daqui hoje
39kam nau, lets lív êt ól bêrraindCome now, let’s leave it all behindVenha já, vamos deixar tudo isso para trás
40êz zét zâ prais iú pêi?Is that the price you pay?É esse o preço que você paga?
41ranên sru rél, révan ken uêitRunning through hell, heaven can waitCorrendo pelo inferno, o céu pode esperar
42long rôud t’u rn zér ênr aizLong road to ruin there in your eyesA estrada longa para a ruína está nos seus olhos
43ândâr zâ kôld strit laitsUnder the cold streetlightsDebaixo das luzes frias da rua
44nou t’âmórou, nou déd endsNo tomorrow, no dead endsSem amanhã, nenhum beco sem saída em vista
45long rôud t’u rn zér ênr aizLong road to ruin there in your eyesA estrada longa para a ruína está nos seus olhos
46ândâr zâ kôld strit laitsUnder the cold streetlightsDebaixo das luzes frias da rua
47nou t’âmórou, nou déd endsNo tomorrow, no dead endsSem amanhã, nenhum beco sem saída em vista
48long rôud t’u rn zér ênr aizLong road to ruin there in your eyesA estrada longa para a ruína está nos seus olhos
49ândâr zâ kôld strit laitsUnder the cold streetlightsDebaixo das luzes frias da rua
50nou t’âmórou, nou déd end ên saitNo tomorrow, no dead end in sightSem amanhã, nenhum beco sem saída em vista

Comentários no CantarInglês

Veja Também

Nervous – Gavin James

Como cantar a música Nervous – Gavin James Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Day is Gone – Noah Gundersen

Como cantar a música Day is Gone – Noah Gundersen Ouça a Versão Original Karaokê …

Call Your Name – Shingeki no Kyojin

Como cantar a música Call Your Name – Shingeki no Kyojin Ouça a Versão Original …

This Love – Taylor Swift

Como cantar a música This Love – Taylor Swift Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.