1 |
end ai nou |
And i know |
E eu sei |
2 |
zét ai xûd let iú gou |
That i should let you go |
Que eu deveria deixar você ir |
3 |
t’u let iú bi |
To let you be |
Para deixar você estar |
4 |
uês ól zâ sóts iú lôuz |
with all the thoughts you loathe |
com todos os pensamentos que você odeia |
5 |
âuêik end stér âkrós zâ si |
Awake and stare across the sea |
Acorde e olhe para o mar |
6 |
ên rôups zét iú uêl drím |
In hopes that you will dream |
Na esperança de que você sonhe |
7 |
bât nâsêns fri |
But nothing’s free |
Mas nada é grátis |
– |
|
|
|
8 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
9 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
10 |
end uêl lârn uat uóz rait |
And we’ll learn what was right |
E vamos aprender o que foi certo |
11 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
12 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
13 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
14 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
15 |
end uêl lârn uat uóz rait |
And we’ll learn what was right |
E vamos aprender o que foi certo |
16 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
17 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
– |
|
|
|
18 |
áiâl guêv iú t’aim t’u spend âloun |
I’ll give you time to spend alone |
Eu vou te dar tempo para passar sozinho |
19 |
end uans zâ pêin êz gon, |
And once the pain is gone, |
E uma vez que a dor desaparecer |
20 |
iór lait uêl let âs nou |
your light will let us know |
sua luz nos informará |
21 |
sét fri, nau iú ken trai end spík |
Set free, now you can try and speak |
Liberte, agora você pode tentar falar |
22 |
zâ uârds zét iú ûd si |
The words that you would see |
As palavras que você veria |
23 |
ai ólrêdi nou |
I already know |
Eu já sei |
– |
|
|
|
24 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
25 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
26 |
end uêl lârn uat uóz rait |
And we’ll learn what was right |
E vamos aprender o que foi certo |
27 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
28 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
29 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
30 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
31 |
end uêl lârn uat uóz rait |
And we’ll learn what was right |
E vamos aprender o que foi certo |
32 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
33 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
– |
|
|
|
34 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
35 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
36 |
end uêl lârn uat uóz rait |
And we’ll learn what was right |
E vamos aprender o que foi certo |
37 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
38 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
39 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
40 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
41 |
end uêl lârn uat uóz rait |
And we’ll learn what was right |
E vamos aprender o que foi certo |
42 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
43 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
– |
|
|
|
44 |
uí tchêindjt áuâr laivs |
We changed our lives |
Mudamos nossas vidas |
45 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
46 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
47 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
48 |
uí tchêindjt áuâr laivs |
We changed our lives |
Mudamos nossas vidas |
49 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
50 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
51 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
– |
|
|
|
52 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
53 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
54 |
end uêl lârn uat uóz rait |
And we’ll learn what was right |
E vamos aprender o que foi certo |
55 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
56 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
57 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
58 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
59 |
end uêl lârn uat uóz rait |
And we’ll learn what was right |
E vamos aprender o que foi certo |
60 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
61 |
zês tchens uont bi zâ lést uan |
This chance won’t be the last one |
Esta chance não será a última |
– |
|
|
|
62 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
63 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
64 |
end uêl lârn uat uóz rait |
And we’ll learn what was right |
E vamos aprender o que foi certo |
65 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
66 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
67 |
uí t’eik áuâr laivs |
We take our lives |
Nós levamos nossas vidas |
68 |
uêl névâr dai |
We’ll never die |
Nós nunca morreremos |
Facebook Comments