1 |
uen ai pûl âp on a nêgâ |
When I pull up on a nigga |
Quando eu puxar para cima em um nigga |
2 |
t’él zét nêgâ bék bék |
Tell that nigga back back |
Diga que nego voltar voltar |
3 |
aim t’u gûd uês zís uârds |
I’m too good with these words |
Eu sou muito bom com essas palavras |
4 |
uátch a nêgâ bék trék |
Watch a nigga backtrack |
Assista a um backtrack negão |
5 |
êf ai dai ól ai nou êz aim a mâzâr faken lédjand |
If I die, all I know is I’m a motherfucking legend |
Se eu morrer, tudo que eu sei é que eu sou uma lenda porra |
6 |
êts t’u leit fór mai sêri |
It’s too late for my city |
É tarde demais para a minha cidade |
7 |
aim zâ iânguést nêgâ répen |
I’m the youngest nigga rapping |
Sou o mais novo rap negão |
8 |
ôu mai gád ôu mai gád |
Oh my God, oh my God |
Oh meu Deus, oh meu Deus |
9 |
êf ai dai aim a lédjand |
If I die, I’m a legend |
Se eu morrer, eu sou uma lenda |
10 |
ôu mai gád ôu mai gád |
Oh my God, oh my God |
Oh meu Deus, oh meu Deus |
11 |
êf ai dai aim a lédjand |
If I die, I’m a legend |
Se eu morrer, eu sou uma lenda |
12 |
aim âp fârst aim on t’ôâr |
I’m up first, I’m on tour |
Eu estou em primeiro lugar, eu estou em turnê |
13 |
gát a gârl xi from zâ sáus |
Got a girl, she from the South |
Tenho uma menina, ela do Sul |
14 |
iúzd t’u uârk iúzd t’u dens ên t’ékssâs |
Used to work, used to dance in Texas |
Usado para o trabalho, costumava dançar no Texas |
15 |
nau xi klín zâ rauz |
Now she clean the house |
Agora ela limpar a casa |
16 |
évridei ai uóz strâglen t’u lârn uát laifs âbaut |
Everyday, I was struggling to learn what life’s about |
Todos os dias, eu estava batalhando para saber o que a vida sobre |
17 |
on mai uêi mâni t’ót mi spénêsh |
On my way, money taught me Spanish |
No meu caminho, o dinheiro me ensinou Espanhol |
18 |
mêik êt andalêi |
Make it andale |
Torná-lo Andale |
19 |
uêi âp nórs pékt ên rónda kars |
Way up north, packed in Honda cars |
Caminho para o norte, acondicionado em carros da Honda |
20 |
zêi ont nou ru uí ar |
They ‘ont know who we are |
Eles ‘ont saber quem somos |
21 |
fâk em ól zêi ounli pússi nêgâs xûtên ét zâ star |
Fuck em all, they only pussy niggas shooting at the star |
Foda-se em tudo, eles apenas manos bichano atirando em estrela |
22 |
rait ór rông aima ráit mai rôngs |
Right or wrong, I’ma write my wrongs |
Certo ou errado, eu sou escrever meus erros |
23 |
zêi kent lêv zês long |
They can’t live this long |
Eles não podem viver este tempo |
24 |
iú dont nou uér iôr gona gou |
You don’t know where you’re gonna go |
Você não sabe onde você está indo |
25 |
ai gát zês xêt mépt aut strong |
I got this shit mapped out strong |
Eu tenho essa merda mapeou forte |
26 |
uen ai pûl âp on a nêgâ |
When I pull up on a nigga |
Quando eu puxar para cima em um nigga |
27 |
t’él zét nêgâ bék bék |
Tell that nigga back back |
Diga que nego voltar voltar |
28 |
aim t’u gûd uês zís uârds |
I’m too good with these words |
Eu sou muito bom com essas palavras |
29 |
uátch a nêgâ bék trék |
Watch a nigga backtrack |
Assista a um backtrack negão |
30 |
ól ai nou êf ai dai aim a mâzâr faken lédjand |
All I know, if I die, I’m a motherfucking legend |
Tudo que eu sei, se eu morrer, eu sou uma lenda porra |
31 |
êts t’u leit fór mai sêri |
It’s too late for my city |
É tarde demais para a minha cidade |
32 |
aim zâ iânguést nêgâ répen |
I’m the youngest nigga rapping |
Sou o mais novo rap negão |
33 |
ôu mai gád ôu mai gád |
Oh my God, oh my God |
Oh meu Deus, oh meu Deus |
34 |
êf ai dai aim a lédjand |
If I die, I’m a legend |
Se eu morrer, eu sou uma lenda |
35 |
ôu mai gád ôu mai gád |
Oh my God, oh my God |
Oh meu Deus, oh meu Deus |
36 |
êf ai dai aim a lédjand |
If I die, I’m a legend |
Se eu morrer, eu sou uma lenda |
37 |
aim zâ uan uan |
I’m the one, one |
Eu sou o único, um |
38 |
uai dju ai fíl laik zâ ounli uan? |
Why do I feel like the only one? |
Por que eu me sinto como o único? |
39 |
uai dju ai fíl laik iú ôu mi uan? |
Why do I feel like you owe me one? |
Por que eu sinto que você me deve um? |
40 |
sêks dji-ôu-di aim zâ rôuli uan |
6 G-O-D I’m the holy one |
6 G-O-D Eu sou o único santo |
41 |
ié iú nou uáts âp |
Yeah, you know what’s up |
Sim, você sabe o que está acima |
42 |
zêi bên óff fór a mênêt nau |
They been off for a minute now |
Eles sido desligado por um minuto agora |
43 |
iú nou zêi ól sentiment’âl nau |
You know they all sentimental now |
Você que sabe tudo sentimental agora |
44 |
iú nou zêi ól éktên dêfârent nau |
You know they all acting different now |
Você sabe tudo o que esta agindo diferente agora |
45 |
end ai ai djâst kent pret’end |
And I, I just can’t pretend |
E eu, eu não posso fingir |
46 |
sin t’u mâtch êts sou rard fór mi t’u let niú pípâl ên |
Seen too much, it’s so hard for me to let new people in |
Visto demais, que é tão difícil para mim deixar novas pessoas em |
47 |
ai kent tchêindj zês xêt sét ên st’oun |
I can’t change, this shit set in stone |
Eu não posso mudar, esta merda gravada na pedra |
48 |
zêi kent lêv zês long |
They can’t live this long |
Eles não podem viver este tempo |
49 |
iú dont nou uér iôr gona gou |
You don’t know where you’re gonna go |
Você não sabe onde você está indo |
50 |
ai gát zês xêt mépt aut strong |
I got this shit mapped out strong |
Eu tenho essa merda mapeou forte |
51 |
uen ai pûl âp on a nêgâ |
When I pull up on a nigga |
Quando eu puxar para cima em um nigga |
52 |
t’él zét nêgâ bék bék |
Tell that nigga back back |
Diga que nego voltar voltar |
53 |
aim t’u gûd uês zís uârds |
I’m too good with these words |
Eu sou muito bom com essas palavras |
54 |
uátch a nêgâ bék trék |
Watch a nigga backtrack |
Assista a um backtrack negão |
55 |
ól ai nou êf ai dai aim a mâzâr faken lédjand |
All I know, if i die, I’m a motherfucking legend |
Tudo que eu sei, se eu morrer, eu sou uma lenda porra |
56 |
êts t’u leit fór mai sêri |
It’s too late for my city |
É tarde demais para a minha cidade |
57 |
aim zâ iânguést nêgâ répen |
I’m the youngest nigga rapping |
Sou o mais novo rap negão |
58 |
ôu mai gád ôu mai gád |
Oh my God, oh my God |
Oh meu Deus, oh meu Deus |
59 |
êf ai dai aim a lédjand |
If I die, I’m a legend |
Se eu morrer, eu sou uma lenda |
60 |
ôu mai gád ôu mai gád |
Oh my God, oh my God |
Oh meu Deus, oh meu Deus |
61 |
êf ai dai aim a lédjand |
If I die, I’m a legend |
Se eu morrer, eu sou uma lenda |
62 |
aim zâ uan |
I’m the one |
Eu sou o único … |
Facebook Comments