N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
t’áiârd óv zês élâgant laif |
Tired of this elegant life |
Cansado dessa vida elegante |
2 |
uês zâ bést uêl ên zâ uârld |
With the best will in the world |
Com a melhor boa vontade do mundo |
3 |
êts a sorn ên iór said |
It’s a thorn in your side |
É um espinho no seu lado |
4 |
dêizd, nat a lêrâl kanfiuzd |
Dazed, not a little confused |
Dazed, não é um pouco confuso |
5 |
let zâ pêixent dju zâ uârk |
Let the patient do the work |
Deixe o paciente fazer o trabalho |
6 |
zêi gát nasên t’u lûs |
They got nothing to lose |
Eles não tem nada a perder |
7 |
ai t’old iú |
I told you |
Eu disse a você |
8 |
aid rold iú |
I’d hold you |
Eu mantê-lo |
9 |
t’êl zâ lést deis on ârs |
til the last days on earth |
até o último dia na Terra |
10 |
t’ais zét ar t’ésted end traid |
Ties that are tested and tried |
Laços que são testados e provados |
11 |
laik zâ krâshen óv zâ uêivs |
Like the crushing of the waves |
Como o esmagamento das ondas |
12 |
uíl bi lóst ên zâ t’aid |
We’ll be lost in the tide |
Estaremos perdidos na maré |
13 |
t’ók âuêi zâ pêin fór zâ véri lést t’aim |
Talk away the pain for the very last time |
Fale a dor pela última vez |
14 |
laik en ékôu ên a kêiv |
Like an echo in a cave |
Como um eco em uma caverna |
15 |
let êt dai ên iór maind |
Let it die in your mind |
Deixá-lo morrer em sua mente |
16 |
ai t’old iú |
I told you |
Eu disse a você |
17 |
aid rold iú |
I’d hold you |
Eu mantê-lo |
18 |
t’êl zâ lést deis on ârs |
Til the last days on earth |
Até os últimos dias na Terra |
19 |
êf iú xûd fól ênt’u zís ôupend arms |
If you should fall into these opened arms |
Se você se enquadram nessas braços abertos |
20 |
iú ûd bi blést nat djâst bêmiuzd |
You would be blessed not just bemused |
Você seria abençoado não apenas confuso |
21 |
uêik âp zér maind lóv êz a lounli uârld |
Wake up their mind love is a lonely world |
Acorde seu amor mente é um mundo solitário |
22 |
uér nasên on ârs lais laik a trus |
Where nothing on earth lies like a truth |
Onde nada na terra encontra-se como uma verdade |
23 |
t’ais zét ar t’ésted end traid |
Ties that are tested and tried |
Laços que são testados e provados |
24 |
laik zâ krâshen óv zâ uêivs |
Like the crushing of the waves |
Como o esmagamento das ondas |
25 |
uíl bi lóst ên zâ t’aid |
We’ll be lost in the tide |
Estaremos perdidos na maré |
26 |
t’ók âuêi zâ pêin fór zâ véri lést t’aim |
Talk away the pain for the very last time |
Fale a dor pela última vez |
27 |
laik en ékôu ên a kêiv |
Like an echo in a cave |
Como um eco em uma caverna |
28 |
let êt dai ên áuâr maind |
Let it die in our mind |
Deixá-lo morrer em nossa mente |
29 |
ai t’old iú |
I told you |
Eu disse a você |
30 |
aid rold iú |
I’d hold you |
Eu mantê-lo |
31 |
t’êl zâ lést deis on ârs |
Til the last days on earth |
Até os últimos dias na Terra |
Facebook Comments