Last Christmas – Ariana Grande

Como cantar a música Last Christmas – Ariana Grande

Ouça a Versão Original Last Christmas – Ariana Grande
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai rêit zét ai rimembâr I hate that I remember Odeio que eu ainda me lembro
2 ai uêsh ai kûdrguét I wish I could forget Eu queria poder esquecer
3 t iú dêd lést dessembâr What you did last December O que você fez em dezembro do ano passado
4 iú léft mai rárt a més (a més) You left my heart a mess (a mess) Você deixou o meu coração bagunçado
5 bói iú blu êt Boy you blew it Garoto, você o deixou abalado
6 rau kûd iú dju êt dju êt How could you do it, do it Como você pôde fazer isso
7 ou ié ou ié Oh yeah Oh yeah Oh sim, oh sim
8 êts zâ réskâls It’s the Rascals São os Rascals
9 lést krêsmâs ai guêiv iú mai rárt Last Christmas I gave you my heart No Natal passado, eu te dei meu coração
10 t zâ véri nékst dei iú guêiv êt âuêi But the very next day you gave it away Mas logo no dia seguinte você o devolveu
11 zês íâr t’u sêiv mi from t’íars This year to save me from tears Este ano, para me poupar das lágrimas
12 al guêv êt t’u samuan spéxâl I’ll give it to someone special Vou dar a alguém especial
13 sót uí bêlong t’âguézâr Thought we belonged together Pensei que ficaríamos juntos
14 ét líst zéts uát iú séd At least that’s what you said Pelo menos, foi o que você disse
15 ai xûdv noun bérâr I should have known better Eu deveria te conhecer melhor
16 iú brouk mai rárt âguén (âguén) You broke my heart again (again) Você partiu o meu coração novamente (novamente)
17 bói iú blu êt Boy, you blew it Garoto, você o deixou abalado
18 rau kûd iú dju êt dju êt How could you do it, do it Como você pôde fazer isso
19 ou ié Oh yeah Oh sim
20 lést krêsmâs Last Christmas No Natal passado
21 ai guêiv iú mai rárt (guêiv iú mai rárt) I gave you my heart (gave you my heart) Eu te dei meu coração (te dei o meu coração)
22 t zâ véri nékst dei iú guêiv êt âuêi (guêiv êt âuêi) But the very next day you gave it away (gave it away) Mas logo no dia seguinte você o devolveu (o devolveu)
23 zês íâr t’u sêiv mi from t’íars (iú gát êt) This year to save me from tears (you got it) Este ano, para me poupar das lágrimas (você entendeu)
24 al guêv êt t’u samuan spéxâl I’ll give it to someone special Vou dar a alguém especial
25 lést krêsmâs (ou beibi) Last Christmas (oh baby) No Natal passado (oh querido)
26 ai guêiv iú mai rárt I gave you my heart Eu te dei meu coração
27 t zâ véri nékst dei iú guêiv êt âuêi (guêiv êt âuêi) But the very next day you gave it away (gave it away) Mas logo no dia seguinte você o devolveu (o devolveu)
28 zês íâr (iú gát êt) This year (you got it) Este ano, (você entendeu)
29 t’u sêiv mi from t’íars To save me from tears Para me poupar das lágrimas
30 al guêv êt t’u samuan spéxâl I’ll give it to someone special Vou dar a alguém especial
31 ou ié Oh yeah Oh sim
32 rau kûd iú lív krêsmâs mórnên How could you leave Christmas morning Como você pôde ir embora na manhã de Natal
33 iú brouk mai rárts nou uórnên You broke my heart with no warning Você partiu o meu coração sem deixar nenhum aviso
34 bói iú blu êt Boy, you blew it Garoto, você o deixou abalado
35 rau kûd iú dju êt dju êt How could you do it, do it Como você pôde fazer isso
36 ou ié Oh yeah Oh sim
37 lést krêsmâs Last Christmas No Natal passado
38 ai guêiv iú mai rárt (guêiv iú mai rárt) I gave you my heart (gave you my heart) Eu te dei meu coração (te dei o meu coração)
39 t zâ véri nékst dei iú guêiv êt âuêi (iú guêiv êt âuêi) But the very next day you gave it away (you gave it away) Mas logo no dia seguinte você o devolveu (o devolveu)
40 zês íâr This year Este ano
41 t’u sêiv mi from t’íars (ou beibi) To save me from tears (oh baby) Para me poupar das lágrimas (oh querido)
42 al guêv êt t’u samuan spéxâl (zês sízan) I’ll give it to someone special (this season) Vou dar a alguém especial
43 lést (lést) lést (lést) krêsmâs Last (last) Last (last) Christmas No Natal Passado (passado), passado (passado)
44 iú brouk mai rárt You broke my heart Você partiu o meu coração
45 lést (lést) lést (lést) krêsmâs Last (last) Last (last) Christmas No Natal Passado (passado), passado (passado)
46 iú brouk mai rárt You broke my heart Você partiu o meu coração
47 zês íâr This year Este ano
48 t’u sêiv mi from t’íars To save me from tears Para me poupar das lágrimas
49 al guêv êt t’u samuan spéxâl I’ll give it to someone special Vou dar a alguém especial
50 ai rimembâr I remember Eu me lembro
51 ai uêsh ai kûdrguét I wish I could forget Eu queria poder esquecer
52 t iú dêd lést dessembâr What you did last December O que você fez em dezembro do ano passado
53 iú léft mai rárt a més You left my heart a mess Você deixou o meu coração bagunçado
54 (t’u sêiv mi from t’íars) (To save me from tears) (Para me poupar das lágrimas)
55 beibi (samuan spéxâl) Baby (someone special) Querido (alguém especial)
56 ai rêit zét ai rimembâr I hate that I remember Odeio que eu ainda me lembro
57 ai uêsh ai kûdrguét I wish I could forget Eu queria poder esquecer
58 t iú dêd lést dessembâr What you did last December O que você fez em dezembro do ano passado
59 iú léft mai rárt a més You left my heart a mess Você deixou o meu coração bagunçado

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *