Keep the Faith – Michael Jackson

Como cantar a música Keep the Faith – Michael Jackson

Ouça a Versão Original Keep the Faith – Michael Jackson instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 êf iú kól aut laud If you call out loud Se você clamar bem alto
2 uêl êt guét ênssaid Will it get inside Vai atingir lá dentro
3 sru zâ rárt óvrrendâr Through the heart of your surrender Através do íntimo da sua rendição
4 t’u iór élâbaiz To your alibis Para seus álibis
5 end iú ken sei zâ uârds And you can say the words E você pode dizer as palavras
6 laik iú andârstend Like you understand Como você entender
7 t zâ páuârs ên belívên But the power’s in believing Mas o poder está em acreditar
8 sou guêvrsself a tchens So give yourself a chance Então dê uma chance a você mesmo
9 kóz iú ken klaim zâ ráiêst maunt’an ‘Cause you can climb the highest mountain Pois você pode escalar a montanha mais alta
10 suêm zâ dípest si Swim the deepest sea Nadar no mar mais profundo- hee
11 ól iú níd êz zâ uêl t’u uórt êt All you need is the will to wart it Tudo que você precisa é de vontade para querer isso
12 end lêrâl sélf-êstim And little self-esteem E uuh, um pouco de auto-estima
13 sou kíp zâ fêis So keep the faith Então mantenha a fé !
14 dont let nôubári tchârnraund Don’t let nobody turn you ‘round Não deixe ninguém virar as costas
15 iú gára nou uen êts gûd t’u gou You gotta know when it’s good to go Você tem que saber quando é a hora de ir
16 t’u guétr dríms âp óff zâ graund To get your dreams up off the ground E tirar seus sonhos do chão
17 sou kíp zâ fêis beibi ié So keep the faith, baby, yea Mantenha a fé, baby, yea
18 bikóz êts djâst a mérâr óv t’aim Because it’s just a matter of time Porque é tudo uma questão de tempo
19 bifórr kânfidens uêl uên aut Before your confidence will win out Antes que sua convicção seja vencedora
20 bêlív ênrsself Believe in yourself Acredite em você
21 nou mérârt êts gon t’eik No matter what it’s gon’ take Custe o que custar
22 iú ken bi a uênâr You can be a winner Você pode ser um vencedor
23 t iú gát t’u kíp zâ fêis But you got to keep the faith Mas você tem que manter a fé !
24 gonp êt brózâr Gon’ keep it brother Mantenha isso irmão
25 iú gát êt You got it Você consegue
26 end uensênk óv trâst And when you think of trust E quando você pensa em confiança
27 dâz êt lid iú roum Does it lead you home Isso o leva para casa
28 t’u a pleis zét iú ounli drím óv To a place that you only dream of Para um lugar o qual você só pensa
29 uenr ól âloun When you’re all alone Quando está sozinho
30 end iú ken gou bai fíl And you can go by feel Você pode seguir pelo instinto
31 stéd óvrkumstens ‘Stead of circumstance Ao invés das circunstâncias
32 t zâ páuârs ên belívên But the power’s in believing Mas o poder está em acreditar
33 sou guêvrsself a tchens So give yourself a chance Então dê uma chance a você
34 ai nou zét iú ken I know that you can Eu sei que você pode
35 sêil âkrós zâ uórâr Sail across the water Navegar pelas águas
36 flôut âkrós zâ skai – rai Float across the sky – high Flutuar pelo ar – alto
37 êni rôud zét iú t’eik uêl guétzér Any road that you take will get you there Qualquer estrada que você pegar vai te levar lá
38 êf iú ounli trai If you only try Se você apenas tentar !
39 sou kíp zâ fêis au So keep the faith, ow Então mantenha a fé ! ow
40 dont let nôubári t’eik iú daun brózâr Don’t let nobody take you down, brother Não deixe ninguém te levar para baixo, irmão
41 djâstpr aiz on zâ praiz Just keep your eyes on the prize Apenas mantenha os olhos no prêmio
42 endrt flet on zâ graund And your feet flat on the ground E seus pés grudados no chão
43 sou kíp zâ fêis beibi ié So keep the faith, baby, yea Mantenha a fé,baby, yea
44 bikóz êts djâst a mérâr óv t’aim Because it’s just a matter of time Porque é tudo uma questão de tempo
45 bifórr kânfidens uêl uên aut Before your confidence will win out Antes que sua convicção seja vencedora
46 ai t’old mai brózâr I told my brother Eu disse a meu irmão
47 rau t’u dju zâ sêng rait How to do the thing right Como fazer a coisa certa
48 ft âprd Lift up your head Levante a cabeça
49 end xou zâ uârld iú gát praid And show the world you got pride E mostre ao mundo que você tem orgulho
50 gou fórt iú uant Go for what you want Vá para o que você quer
51 dont let em guét ênr uêi Don’t let ‘em get in your way Não deixe eles entrarem no caminho
52 iú ken bi a uênâr You can be a winner Você pode ser um vencedor
53 t iú gát t’u kíp zâ fêis But you got to keep the faith Mas você tem que manter a fé !
54 gonp êt brózâr Gon’ keep it brother Mantenha isso irmão
55 iú gát êt You got it Você consegue
56 ai nou zét kípên zâ fêis I know that keeping the faith Eu sei que manter a fé
57 mins névâr guêvên âp onv Means never giving up on love Significa nunca desistir no amor
58 t zâ páuâr zétv réz t’u mêik êt rait But the power that love has to make it right Mas o poder que o amor tem de acertar
59 meiks êt meiks êt rait! Makes it, makes it right! E acerta…faz tudo certo
60 sou kíp zâ fêis So keep the faith Então mantenha a fé !
61 dont let nôubári tchârnraund brózâr Don’t let nobody turn you ‘round, brother Não deixe ninguém virar as costas, irmão
62 iú gára nou uen êts gûd t’u gou You gotta know when it’s good to go Você tem que saber quando é a hora de ir
63 t’u guétr dríms âp óff zâ graund To get your dreams up off the ground E tirar seus sonhos do chão
64 sou kíp zâ fêis beibi ié So keep the faith, baby, yea Mantenha a fé,baby, yea
65 bikóz êts djâst a mérâr óv t’aim Because it’s just a matter of time Porque é tudo uma questão de tempo
66 bifórr kânfidens uêl uên aut Before your confidence will win out Antes que sua convicção seja vencedora
67 bérâr stend âp Better stand up Melhor levantar-se
68 end ékt laik iú uana dju rait And act like you wanna do right E agir da maneira que você acha melhor
69 dont plei zâ fûl Don’t play the fool Não seja bobo
70 r zâ rést óvr laif For the rest of your life Pelo resto de sua vida
71 rk on êt brózâr Work on it brother Trabalhe nisso, irmão
72 end iú mêik êt samdêi And you’ll make it someday E um dia você vai conseguir
73 gou fórt iú uant Go for what you want Vá para o que você quer
74 end dontrguét zâ fêis And don’t forget the faith E não se esqueça da fé !
75 k étrsself Look at yourself Olhe para você
76 endt iú duên rait nau And what you doing right now E para o que você está fazendo agora
77 stendk a mênêt Stand back a minute Pare um pouco
78 djâst t’u tchékrsself aut Just to check yourself out Para examinar a si mesmo
79 strêit’ân autr laif Straighten out your life Arrume sua vida
80 end rau iôr lêven ítch dei And how you’re living each day E como você está vivendo a cada dia
81 guétrsself t’âguézâr Get yourself together Se organize
82 kóz iú gát t’u kíp zâ fêis ‘Cause you got to keep the faith Por que você tem que manter a fé !
83 (kíp zâ fêis) (Keep the faith) (Mantenha a fé)
84 dont let nôubári t’eik iú daun brózâr Don’t let nobody take you down, brother Não deixe ninguém te levar para baixo, irmão
85 djâstpr aiz on zâ praiz Just keep your eyes on the prize Apenas manteha os olhos no prêmio
86 (kíp zâ fêis) (Keep the faith) (Mantenha a fé)
87 endrt flet on zâ graund And your feet flat on the ground E seus pés grudados no chão
88 sou kíp zâ fêis beibi ié So keep the faith, baby, yea Mantenha a fé,baby, yea
89 bikóz êts djâst a mérâr óv t’aim Because it’s just a matter of time Porque é tudo uma questão de tempo
90 bifórr kânfidens uêl uên aut Before your confidence will win out Antes que sua convicção seja vencedora
91 ft âpr maind Lift up your mind Eleve sua mente
92 bifórr maind guéts blôun Before your mind gets blown Antes que ela esvaeça
93 sam sêngs ên laif Some things in life Algumas coisas na vida
94 iú bést djâstv zêm âloun You best just leave them alone É melhor deixá-las de lado
95 gou fórt iú uant Go for what you want Vá para o que você quer
96 dont let êt guét ênr uêi Don’t let it get in your way Não deixe eles entrarem no seu caminho
97 iú ken mêik êt répen You can make it happen Você pode fazer acontecer
98 t iá gát t’u kíp zâ fêis But ya got to keep the faith Mas você tem que manter a fé !
99 (kíp zâ fêis) (Keep the faith) (Mantenha a fé)
100 gonp êt brózâr Gon’ keep it brother Mantenha- a irmão
101 iú gát t’u kíp zâ fêis You got to keep the faith Você tem que manter a fé
102 ié kíp zâ fêis Yeah keep the faith É… manter a fé !
103 (kíp zâ fêis) (Keep the faith) (Mantenha a fé)
104 gonp êt sêstâr Gon’ keep it sister Mantenha-a, irmã
105 iú gát t’u kíp zâ fêis – nau nau You got to keep the faith – now, now Você tem que manter a fé agora, agora !
106 (kíp zâ fêis) (Keep the faith) (Mantenha a fé)
107 ai t’old mai brózâr I told my brother Vou mostrar a meu irmão
108 rau t’u dju zâ sêng rait How to do the thing right Como fazer a coisa certa
109 ft âprd Lift up your head Levante a cabeça
110 end xou zâ uârld iú gát praid And show the world you got pride E mostre ao mundo que você tem orgulho
111 (kíp zâ fêis) (Keep the faith) (Mantenha a fé)
112 gou fórt iú uant Go for what you want Vá para o que você quer
113 dont let em guét ênr uêi Don’t let ‘em get in your way Não deixe eles entrarem no caminho
114 iú ken bi a uênâr You can be a winner Você pode ser um vencedor
115 êf iú kíp zâ fêis If you keep the faith Se você manter a fé
116 (kíp zâ fêis) (Keep the faith) (Mantenha a fé)
117 strêit’ân autrsself Straighten out yourself Dê uma arrumada em você
118 end guétr maind on trék And get your mind on track E deixe sua mente ligada
119 dâst óff iórt Dust off your butt Espane seu alvo
120 end guétr sélfrispéktk And get your self-respect back Levante-se e retome seu respeito próprio
121 (kíp zâ fêis) (Keep the faith) (Mantenha a fé)
122 v noun mi long inâf You’ve known me long enough Você me conhece o suficiente
123 t’u nou zét ai dont plei To know that I don’t play Para saber o que não faço
124 t’eik êt laik iú uant êt Take it like you want it Leve isso como você quiser
125 t iú gát t’u kíp zâ fêis But you got to keep the faith Mas você tem que manter a fé !
126 (kíp zâ fêis) (Keep the faith) (Mantenha a fé)
127 gon – dont let nôubári t’eik iú daun Gon’ – don’t let nobody take you down Não deixe ninguém te levar para baixo
128 djâstpr aiz on zâ praiz Just keep your eyes on the prize Apenas mantenha os olhos no prêmio
129 (kíp zâ fêis) (Keep the faith) (Mantenha a fé)
130 endrt flet on zâ graund And your feet flat on the ground E seus pés grudados no chão
131 sou kíp zâ fêis beibi ié So keep the faith, baby, yea Mantenha a fé,baby, yea
132 bikóz êts djâst a mérâr óv t’aim Because it’s just a matter of time Porque é tudo uma questão de tempo
133 bifórr kânfidens uêl uên aut Before your confidence will win out Antes que sua convicção seja vencedora
134 t t’êl zét dei But till that day Mas até esse dia chegar
135 ai sédvt t’u kíp zâ fêis I said you’ve got to keep the faith Eu te digo para manter a fé

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *