Just Lose It – Eminem

Como cantar a música Just Lose It – Eminem

Ouça a Versão Original Just Lose It – Eminem instrumental karaoke” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ôukei Okay Certo
2 gués rûz bék, bék âguén Guess who’s back, back again Adivinhe quem voltou, voltou de novo
3 xêidis bék, t’él a frend Shady’s back, tell a friend Shady está de volta, diga a um amigo
4 nau évri uan rêpórt t’u zâ dens flór Now everyone report to the dance floor Agora todos compareçam a pista de dança
5 t’u zâ dens flór, t’u zâ dens flór To the dance floor, to the dance floor a pista de dança, a pista de dança
6 nau évri uan rêpórt t’u zâ dens flór Now everyone report to the dance floor Agora todos compareçam a pista de dança
7 ólrait stap pâdjama t’aim Alright stop Pajama time Tá bom pára Hora do pijama
8 kam ríâr lêrâl kêdis, on mai lép Come here little kiddies, on my lap Venham aqui criancinhas, no meu colo
9 gués rûz béks a brend niú rép Guess who’s back with a brand new rap Adivinha quem está de volta com um novíssimo rap
10 end ai dont min rép And I don’t mean rap E não digo rap
11 és ên a niú kêiz óv tcháiâld môulêstêixan âkiâzêixan as in a new case of child molestation accusation como um novo caso de acusação de molestação infantil
12 nou uâris, pópas gát a brend niú bég óv t’óis No worries, poppa’s got a brand new bag of toys De bia, papai tem uma sacola nova de brinquedos
13 t els kûd ai póssâbli dju t’u mêik nóis What else could I possibly do to make noise? O que mais poderia fazer para causar barulho?
14 ai dan t’âtcht on évrisêng, bât lêrâl bóiz I done touched on everything, but little boys Eu já toquei em tudo, menos em garotinhos
15 zéts nat a stéb ét máikâl That’s not a stab at Michael Isso não foi um ataque ao Michael
16 zéts djâst a mérâfór, aim djâst sáikôu That’s just a metaphor, I’m just psycho Isso foi apenas uma metáfora, eu apenas sou louco
17 ai gou a lêrâl bêt kreizi sam t’aims I go a little bit crazy sometimes Eu fico um pouco doido às vezes
18 ai guét a lêrâl bêt aut óv kantrôl uês mai raims I get a little bit out of control with my rhymes Eu perco um pouco do controle com as minhas rimas
19 dd, dêp, dju a lêrâl slaid Good God, dip, do a little slide Bom Deus, agache, dá uma escorregada
20 bend daun, t’âtch iór t’ôus end djâst glaid Bend down, touch your toes and just glide Curva pra baixo, toque seus dedos e apenas deslize
21 âp zâ sent’âr óv zâ dens flór Up the center of the dance floor No centro da pista de dança
22 laik tipi from mai bang rôul ên zâ skûl Like teepee from my bung hole in the school Que nem papel higiênico para a minha bundinha na escola
23 êf iú let uan gou if you let one go se você soltar um
24 noubáris gona nou rúd ríâr êt Nobody’s gonna know who’d hear it Ninguém vai saber quem ouviu
25 guêv a lêrâl put put, êts ou kei Give a little “poot poot”, it’s ok Solte um “poot poot”, tá tudo bem
26 ûps mai si di djâst skêpt Oops my cd just skipped Oops meu cd acabou de pular
27 end évri uan djâstrd iú let uan rêp And everyone just heard you let one rip E todo mundo ouviu você soltar um pum
28 nau aim gona mêik iú dens Now I’m gonna make you dance Agora eu vou fazer você dançar
29 êts iór tchens It’s your chance É sua chance
30 ié bói xêik zét sêng Yeah boy shake that thing Isso garoto mexe essa bunda
31 ûps ai minrl, gârl gârl gârl Whops I mean girl, girl girl girl Oops! quero dizer garota, garota garota garota
32 rl iú nou iôr mai uârld Girl you know you’re my world Garota você sabe que é o meu mundo
33 ólrait nau lûs êt Alright now lose it Tá bom agora se solte
34 djâst lûs êt Just lose it Apenas se solte
35 gou kreizi Go crazy Enlouqueça
36 ou beibi Oh baby Oh baby
37 ou beibi beibi Oh baby baby Oh baby baby
38 êts fráidei end êts mai dei It’s Friday and it’s my day É sexta-feira e é o meu dia
39 iúzd t’u párt’i ól zâ uêi t’u sândei Used to party all the way to Sunday apenas para festejar até domingo
40 meibi t’êl mandei, ai dont nou uát dei Maybe till Monday, I don’t know what day Talvez até segunda, eu não sei que dia
41 évrideis djâst a rólêdei Everyday’s just a holiday Todo dia é um feriado
42 krúzen on zâ frí uêi Crusin’ on the freeway Dirigindo pela rodovia
43 fílên kaindâ brizi Feelin’ kinda breezy Me sentindo meio a vontade
44 guét zâ t’ap daun, let mai rér blou Get the top down, let my hair blow Abaixe o teto [do carro], deixa o meu cabelo voar
45 ai dont nou uér aim gouên I don’t know where I’m goin’ Eu não sei pra onde estou indo
46 ól ai nou êz uen ai guét zér All I know is when I get there Só sei que quando eu chegar lá
47 sam uans gona t’âtch mai bári someone’s gonna “touch my body” alguém vai “tocar meu corpo”
48 êkskíuz mi mês, ai dont min t’u saund laik a djârk Excuse me miss, I don’t mean to sound like a jerk Dá licença senhorita, não quero parecer ser um idiota
49 t aim fíl djâst a lêrâl strést aut fromrk But I’m feel just a little stressed out from work Mas estou me sentindo um pouco estressado do trabalho
50 d iú pântch mi ên zâ stâmâk end pûl mai rér Could you punch me in the stomach and pull my hair Você poderia me socar o estômago e puxar o meu cabelo
51 spêt on mi, meibi gáudj mai aiz aut Spit on me, maybe gouge my eyes out Cuspir em mim, talvez fazer meus olhos saltarem para fora
52 nau uáts iór neimrl Now what’s your name girl? Agora qual o seu nome garota?
53 uáts iór sain What’s your sign? Qual o seu signo?
54 men, iú mâst bi âp autr maind Man, you must be up out your mind Cara, você deve ter perdido a cabeça
55 drêi Dre Dre
56 bíâr gágâlz blaind Beer goggles blind a cerveja me deixou cego
57 aim djâst traiên t’u ânuaind, nau aim I’m just trying to unwind, now I’m Estou apenas tentando desencalhar, agora eu
58 nau aim gona mêik iú dens Now I’m gonna make you dance Agora eu vou fazer você dançar
59 êts iór tchens It’s your chance É sua chance
60 ié bói xêik zét sêng Yeah boy shake that thing Isso garoto mexe essa bunda
61 ûps ai minrl, gârl gârl gârl Whops I mean girl, girl girl girl Oops! quero dizer garota, garota garota garota
62 rl iú nou iôr mai uârld Girl you know you’re my world Garota você sabe que é o meu mundo
63 ólrait nau lûs êt Alright now lose it Tá bom agora se solte
64 djâst lûs êt Just lose it Apenas se solte
65 gou kreizi Go crazy Enlouqueça
66 ou beibi Oh baby Oh baby
67 ou beibi beibi Oh baby baby Oh baby baby
68 êts tchúsdei end aim lókt âp It’s Tuesday and I’m locked up É terça-feira e estou preso
69 aim ên djêâl end ai dont nou uát répend I’m in jail and I don’t know what happened Estou na cadeia e não sei o que aconteceu
70 zêi sei ai uóz ranênt nêiked They say I was running butt naked Eles disseram que eu estava pelado correndo
71 daun zâ strít skrímên down the street screaming pela rua gritando
72 uél aimri, ai dont rimembâr Well I’m sorry, I don’t remember Bom me desculpe, eu não me lembro
73 ól ai nou êz zês mâtch All I know is this much Tudo que sei é isso
74 aim nat guêlti I’m not guilty Não sou culpado
75 zêi séd sêiv êt ‘fór uí kétch iú on t’êip They said save it ‘fore we catch you on tape Eles disseram para parar antes que me filmassem
76 nau en old lêiri, t’âtch mai bári Now an old lady, touch my body gritando para uma velhinha para tocar meu corpo
77 nau zês êz zâ partr zâ rép brêiks daun Now this is the part where the rap breaks down Agora essa é a parte onde o rap corta a batida
78 êts ríli int’ens, nou uan meiks a saund It’s really intense, no one makes a sound Fica bem intenso, ninguém faz barulho
79 évrisêng lûks laik êts êit máiâl nau Everything looks like it’s “8 Mile” now Tudo agora se parece como se fosse “8 Mile”
80 zâ bít kams bék end évribari lûs iórsself end The beat comes back and everybody lose yourself and a batida volta e todo mundo se perde e
81 snépk t’u riálâri lûk êts bi rébêt snap back to reality look it’s B Rabbit acorda para a realidade olha é o B Rabbit
82 end iú saind mi âp t’u bét’âl And you signed me up to battle? E você me alistou para batalhar?
83 aim a grôun men I’m a grown man Eu sou um homem crescido
84 chuba chuba chuba chuba chuba chuba chuba Chuba chuba chuba chuba chuba chuba chuba Chuba chuba chuba chuba chuba chuba chuba
85 ai dontv êni lains t’u gou rait ríâr sou I don’t have any lines to go right here so Eu não tenho nenhuma linha para colocar aqui então
86 chuba chuba chuba félâs uát félâs uát Chuba chuba chuba fellas what? fellas what? Chuba chuba chuba parceiros o que? Parceiros o que?
87 gréb iú léftt, mêik rait uan djélâs uát Grab you left nut, make right one jealous what? Pegue a bola esquerda, deixe a da direita com inveja, o quê?
88 blékrlz, uaitrlz, skêni gârlz Black girls, white girls, skinny girls Garotas negras, garotas brancas, garotas magras
89 trlz, t’ól gârlz, smól gârlz fat girls, tall girls, small girls garotas gordas, garotas altas, garotas baixas
90 aim kólen ól gârlz I’m calling all girls Estou chamando todas as garotas
91 évri uan rêpórt t’u zâ dens flór Everyone report to the dance floor Todos compareçam a pista de dança
92 êts iór tchens fór a lêrâl rôumentâr It’s your chance for a little romentor É sua chance para um pouco de romance
93 t skuízen êts zâ sízan Butt squeezin’ it’s the season Bundas rebolando é a época
94 djâst gou Just go Apenas faça
95 êts sou âpílen It’s so appealing É tão agradável
96 nau aim gona mêik iú dens Now I’m gonna make you dance Agora eu vou fazer você dançar
97 êts iór tchens It’s your chance É sua chance
98 ié bói xêik zét sêng Yeah boy shake that thing Isso garoto mexe essa bunda
99 ûps ai minrl, gârl gârl gârl Whops I mean girl, girl girl girl Oops! quero dizer garota, garota garota garota
100 rl iú nou iôr mai uârld Girl you know you’re my world Garota você sabe que é o meu mundo
101 ólrait nau lûs êt Alright now lose it Tá bom agora se solte
102 djâst lûs êt Just lose it Apenas se solte
103 gou kreizi Go crazy Enlouqueça
104 ou beibi Oh baby Oh baby
105 ou beibi beibi Oh baby baby Oh baby baby
106 t’âtch mai bári touch my body toque no meu corpo
107 t’âtch mai bári touch my body toque no meu corpo
108 ou bói djâst t’âtch mai bári Oh boy just touch my body Oh garoto apenas toque no meu corpo
109 ai minrl djâst t’âtch mai bári I mean girl just touch my body Quero dizer garota apenas toque no meu corpo, corpo, corpo

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *