1 |
zês uóz bêg fór âs |
This was big for us |
Era grande demais para nós |
2 |
fârévâr tchendjên iú end mi |
Forever changing you and me |
Sempre mudarmos eu e você |
3 |
aláu mi t’u bi émbêguiuâs |
Allow me to be ambiguous |
Permita-me ser ambígua |
4 |
zou ai kent stend émbêguiúâri |
Though I can’t stand ambiguity |
Apesar de não suportar ambiguidade |
5 |
áiâl bít âraund zês bârnên bush |
I’ll beat around this burning bush |
Eu vou ficar enrolando |
6 |
traiên t’u pût zâ fáiâr aut |
Trying to put the fire out |
Tentando esperar a fumaça abaixar |
7 |
uen ól zâ xâvên keim t’u push |
When all the shoving came to push |
Quando as discussões ficaram feias |
8 |
zâ uârds djâst st’êid stâk ên mai maus |
The words just stayed stuck in my mouth |
As palavras travaram na minha boca |
9 |
kóz êts ôukei t’u bêlív ên samsên |
Cause it’s okay to believe in something |
Porque não tem problema acreditar em algo |
10 |
êts ólrait t’u lêv iór lêv fór samuan |
It’s alright to live your live for someone |
Tudo bem viver sua vida por alguém |
11 |
êts ôukei t’u bêlív ên samsên |
It’s okay to believe in something |
Porque não tem problema acreditar em algo |
12 |
êts ólrait t’u lêv iór lêv fór samuan ié |
It’s alright to live your live for someone yeah |
Tudo bem viver sua vida por alguém |
13 |
sou uí mait lûs |
So we might lose |
Podemos perder |
14 |
bât aim gléd ai dêdant lív |
But I’m glad I didn’t leave |
Mas fico feliz por não ter ido embora |
15 |
ai uér mai sôl on mai xûs |
I wear my soul on my shoes |
Eu coloco a minha alma no meu lugar |
16 |
êf nat mai rárt âpan mai sliv |
If not my heart upon my sleeve |
Senão eu fico toda sentimental |
17 |
êf aim nat âlaud t’u spík âlaud |
If I’m not allowed to speak aloud |
Se eu não puder falar alto |
18 |
óv uat iú ríli min t’u mi |
Of what you really mean to me |
O quanto você realmente significa para mim |
19 |
zên áiâl t’áip êt bôld uen ai spél êt aut |
Then I’ll type it bold when I spell it out |
Então eu vou escrever em negrito quando soletrar |
20 |
ai-ti-es -el-ôu-vi-i |
I-T-S-L-O-V-E |
É-A-M-O-R |
21 |
kóz êts ôukei t’u bêlív ên samsên |
Cause it’s okay to believe in something |
Porque não tem problema acreditar em algo |
22 |
êts ólrait t’u lêv iór lêv fór samuan ié |
It’s alright to live your live for someone yeah |
Tudo bem viver sua vida por alguém |
23 |
ôu ôu ôu |
Oh Oh Oh |
Oh Oh Oh |
24 |
êts ôukei t’u bêlív ên samsên |
It’s okay to believe in something |
Porque não tem problema acreditar em algo |
25 |
êts ólrait t’u lêv iór laif fór samuan ié |
It’s alright to live your life for someone yeah |
Tudo bem viver sua vida por alguém |
26 |
sou uai dju ai rezêt’eit |
So why do I hesitate |
Então por que eu sempre hesito |
27 |
uêit fór mai kâkún t’u brêik |
Wait for my cocoon to break |
Espero o meu casulo se abrir |
28 |
sékand gués évri mûv zét ai mêik |
Second guess every move that I make |
Penso duas vezes para fazer cada movimento |
29 |
(sékand gués évri mûv zét iú mêik) |
(Second guess every move that you make) |
(Penso duas vezes para fazer cada movimento) |
30 |
zês uóz bêg fór âs |
This was big for us |
Era grande demais para nós |
31 |
tchendjên iú end mi |
Changing you and me |
Mudar você e eu |
32 |
kóz êts ôukei t’u bêlív ên samsên |
Cause it’s okay to believe in something |
Porque não tem problema acreditar em algo |
33 |
êts ólrait t’u lêv iór lêv fór samuan ié |
It’s alright to live your live for someone yeah |
Tudo bem viver sua vida por alguém |
34 |
ôu ôu ié |
Oh Oh yeah |
Oh Oh Oh |
35 |
ôu êts ôukei t’u bêlív ên samsên |
Oh it’s okay to believe in something |
Não tem problema acreditar em algo |
36 |
êts ólrait t’u lêv iór lêv fór samuan ié |
It’s alright to live your live for someone yeah |
Tudo bem viver sua vida por alguém |
37 |
ôu sambári t’él mi |
Oh somebody tell me |
Oh alguém me diga |
38 |
êts ôukei t’u bêlív ên samsên |
It’s okay to believe in something |
Porque não tem problema acreditar em algo |
39 |
êts ólrait t’u lêv iór laif fór samuan ié |
It’s alright to live your life for someone yeah |
Tudo bem viver sua vida por alguém |
40 |
stend âp fór uat iú bêlív ên |
Stand up for what you believe in |
Defenda aquilo em que você acredita |
41 |
t’eik praid fór ru iú ar |
Take pride for who you are |
Tenha orgulho de quem você é |
42 |
ié ié |
Yeah yeah |
Yeah yeah |
43 |
ôu ié |
Oh yeah |
Oh yeah |
44 |
(êts ou kei) stend âp fór uat iú bêlív ên |
(It’s ok) Stand up for what you believe in |
(Tudo bem) Defenda aquilo em que você acredita |
45 |
(êts ólrait) t’eik praid fór ru iú ar |
(It’s alright) Take pride for who you are |
(Não tem problema) Tenha orgulho de quem você é |
46 |
ié ié |
Yeah yeah |
Yeah yeah |
47 |
(êts ou kei) stend âp fór uat iú bêlív ên |
(It’s ok) Stand up for what you believe in |
(Tudo bem) Defenda aquilo em que você acredita |
48 |
(êts ólrait) t’eik praid fór ru iú ar |
(It’s alright) Take pride for who you are |
(Não tem problema) Tenha orgulho de quem você é |
49 |
ié ié |
Yeah yeah |
Yeah yeah |
Facebook Comments