1 |
êz êt ou kei êf ai kól iú main djâst fór a t’aim? |
Is it ok if I call you mine just for a time? |
Tudo bem se eu falar que você é minha só uma vez? |
2 |
end ai uêl bi djâst fain |
And I will be just fine |
E eu ficarei bem |
3 |
êf ai nou zét iú nou zét aim uant’ên nírên iór lóv |
If I know that you know that I’m wanting, needing your love |
Se eu souber que você sabe que eu estou querendo, e precisando do seu amor |
4 |
êf ai ésk óv iú êz êt ól ólrait |
If I ask of you is it all alright |
Se eu pedir pra você, tudo bem? |
5 |
êf ai ésk iú t’u rold mi t’áit |
If I ask you to hold me tight |
Se eu pedir pra você me abraçar apertado |
6 |
sru a kôld dark nait |
through a cold dark night |
Em uma noite dura e fria |
7 |
kóz êt mêi bi a klaudi dei ênssaid |
‘cause it may be a cloudy day inside |
Porque pode haver um dia nublado dentro de casa |
8 |
end ai níd t’u let iú nou zét ai mait biên nírên iór lóv |
and I need to let you know that I might being needing your love |
E eu preciso que você saiba que talvez eu precise do seu amor |
9 |
end uát aim traiên t’u sei êzent ríli niú |
And what I’m trying to say isn’t really new |
E o que eu estou tentando dizer não é novo |
10 |
êts djâst zâ sêngs zét répen t’u mi uen aim rimainded óv iú |
It’s just the things that happen to me when I’m reminded of you |
São só as coisas que acontecem comigo quando eu lembro de você |
11 |
laik uen ai ríâr iór neim |
Like when I hear your name |
Como quando eu ouço seu nome |
12 |
ór si a pleis zét iúv bên |
or see a place that you’ve been |
Ou vejo um lugar onde você esteve |
13 |
ór si a pêktchâr óv iór grên |
or see a picture of your grin |
Ou vejo uma foto do seu sorriso |
14 |
ór pés a rauz zét iúv bên ên uan t’aim ór ânâzâr |
or pass a house that you’ve been in one time or another |
Ou passo por uma casa onde você já esteve alguma vez |
15 |
êt séts óff samsên ên mi ai kent éksplêin |
it sets off something in me I can’t explain |
Dispara algo em mim, não consigo explicar |
16 |
end ai kent uêit t’u si iú âguén |
and I can’t wait to see you again |
E mal posso esperar pra te ver de novo |
17 |
ôu beibi ai lóv iór lóv |
Oh baby I love your love |
Eu amo seu amor |
18 |
end uát aim traiên t’u sei êzent ríli niú |
And what I’m trying to say isn’t really new |
E o que eu estou tentando dizer não é novo |
19 |
êts djâst zâ sêngs zét répen t’u mi uen aim rimainded óv iú |
It’s just the things that happen to me when I’m reminded of you |
São só as coisas que acontecem comigo quando eu lembro de você |
Facebook Comments