In My Veins – Andrew Belle

Como cantar a música In My Veins – Andrew Belle

Ouça a Versão Original In My Veins – Andrew Belle
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 sên gôuz és plénd Nothing goes as planned Nada acontece como planejado
2 évrisêng uêl brêik Everything will break Tudo quebrará
3 pípâl sei gûdbai People say goodbye As pessoas dizem adeus
4 ên zér oun spéxâl uêi In their own special way Em sua maneira especial
5 ól zétrelai on All that you rely on Tudo em que você confia
6 end ól zét iú ken fêik And all that you can fake E tudo o que você pode fingir
7 uêl lív iú ên zâ mórnên Will leave you in the morning Vai deixar você de manhã
8 kam faind iú ên zâ dei Come find you in the day E volta para encontrá-lo no dia
9 ôu iôr ên mai vêins end ai kenat guét iú aut Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out Oh, que está em minhas veias, e eu não consigo te tirar
10 ôu iôr ól ai t’eist ét nait ênssaid óv mai maus Oh, you’re all I taste, at night inside of my mouth Oh, você é tudo que eu sinto, à noite dentro da minha boca
11 ôu iú rân âuêi kóz ai em natt iú faund Oh, you run away, ‘cause I am not what you found Oh, você fugiu, porque eu não sou o que você achou
12 ôu iôr ên mai vêins end ai kenat guét iú aut Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out Oh, que está em minhas veias, e eu não consigo te tirar
13 évrisêng uêl tchêindj Everything will change Tudo mudará
14 sên stêis zâ seim Nothing stays the same Nada permanece igual
15 noubári êz pârfekt Nobody is perfect Ninguém é perfeito
16 ôu bât évri uan êz t’u blêim Oh, but everyone is to blame Ah, mas todo mundo pode ser culpado
17 ôu ól zétrelai on Oh, all that you rely on Tudo em que você confia
18 end ól zét iú ken sêiv And all that you can save E tudo o que você pode salvar
19 uêl lív iú ên zâ mórnên Will leave you in the morning Vai deixar você de manhã
20 kam faind iú ên zâ dei Come find you in the day E volta para encontrá-lo no dia
21 ôu iôr ên mai vêins end ai kenat guét iú aut Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out Oh, que está em minhas veias, e eu não consigo te tirar
22 ôu iôr ól ai t’eist ét nait ênssaid óv mai maus Oh, you’re all I taste, at night inside of my mouth Oh, você é tudo que eu sinto, à noite dentro da minha boca
23 ôu iú rân âuêi kóz ai em natt iú faund Oh, you run away, ‘cause I am not what you found Oh, você fugiu, porque eu não sou o que você achou
24 ôu iôr ên mai vêins end ai kenat guét iú aut Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out Oh, que está em minhas veias, e eu não consigo te tirar
25 nou ai kenat guét iú aut No I cannot get you out Não, eu não consigo te tirar
26 nou ai kenat guét No I cannot get you Não, eu não consigo te tirar
27 ôu nou ai kenat guét iú aut Oh no, I cannot get you out Oh não, eu não consigo te tirar
28 nou ai kenat guét No, I cannot get you Não, eu não consigo te tirar
29 évrisêng êz dark Everything is dark Tudo está escuro
30 êts mór zen iú ken t’eik It’s more than you can take É mais do que você pode aguentar
31 t iú kétch a glêmps óvnlait But you catch a glimpse of sunlight Mas você pega mais um raio de luz do sol
32 xainên Shining Brilhando
33 xainên daun onr feis Shining down on your face Brilhando no seu rosto
34 r feis Your face Seu rosto
35 onr feis On your face Em seu rosto
36 ôu iôr ên mai vêins end ai kenat guét iú aut Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out Oh, que está em minhas veias, e eu não consigo te tirar
37 ôu iôr ól ai t’eist ét nait ênssaid óv mai maus Oh, you’re all I taste, at night inside of my mouth Oh, você é tudo que eu sinto, à noite dentro da minha boca
38 ôu iú rân âuêi kóz ai em natt iú faund Oh, you run away, ‘cause I am not what you found Oh, você fugiu, porque eu não sou o que você achou
39 ôu iôr ên mai vêins end ai kenat guét iú aut nou Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out, no Oh, você está em minhas veias, e eu não consigo te tirar
40 nou ai kenat guét iú aut No, I cannot get you out Não, eu não consigo te tirar
41 (ôu iôr ên mai vêins) (Oh, you’re in my veins) (Oh, você está em minhas veias)
42 nou ai kenat guét iú aut No, I cannot get you out Não, eu não consigo te tirar
43 ôu nou ai kenat guét Oh no, I cannot get you Oh não, eu não consigo te

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *