I’m Yours – Alessia Cara

Como cantar a música I’m Yours – Alessia Cara

Ouça a Versão Original I’m Yours – Alessia Cara karaoke” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 samrv iú rév Some nerve you have Alguma coragem você tem
2 t’u brêik âp mai lounli To break up my lonely Para quebrar minha solidão
3 end t’él mi iú uant mi And tell me you want me E me dizer que me quer
4 rau dér iú martch êntiú mai rárt How dare you march into my heart Como ousa marchar em direção ao meu coração
5 ôu rau rud óv Oh how rude of you Oh, que rude da sua parte
6 t’u rn mai mêzârâbâl To ruin my miserable Para arruinar meu sentimento miserável
7 end t’él mi aim bíurêfâl And tell me I’m beautiful E me dizer que eu sou bonita
8 kóz ai uózent lûkênrv nou Cause I wasn’t looking for love no Porque eu não estava procurando por amor, não
9 nôubári éskt t’u guét mi ât’étcht t’u iú Nobody asked to get me attached to you Ninguém pediu para ficar com você
10 ênkt iú trêkt mi In fact you tricked me Na verdade, você me enganou
11 end ai uózent traiên t’u fól ênv And I wasn’t trying to fall in love E eu estava tentando não me apaixonar,
12 t bói iú pusht mi but boy you pushed me mas garoto, você me empurrou
13 sou ól zét aim éskên So all that I’m asking Então tudo que eu estou pedindo
14 êz zét iú rendâl mi uês kóxan Is that you handle me with caution É que você me tratar com cuidado
15 kóz ai dont guêv maissélf ófen Cause I don’t give myself often Porque eu não dou muito de mim muitas vezes
16 t ai gués áiâl trai t’âdêi But I guess I’ll try today Mas eu acho que eu vou tentar hoje
17 kóz aivd mai rárt Cause I’ve had my heart Porque eu tive meu coração
18 brouken bifór broken before quebrado antes
19 end ai promêst ai ûd névâr let mi rârt enimór And I promised I would never let me hurt anymore E eu prometi que nunca deixaria me machucar mais
20 t ai t’ór daun mai uóls But I tore down my walls Mas eu derrubo minhas paredes
21 end ôupend mai dórz And opened my doors E abro as minhas portas
22 end meid rûmr uan And made room for one E abro espaço para um
23 sou beibi aimrz So baby I’m yours Então, baby, eu sou sua
24 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
25 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
26 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
27 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
28 t ai t’ór daun mai uóls But I tore down my walls Mas eu derrubo minhas paredes
29 end ôupend mai dórz And opened my doors E abro as minhas portas
30 end meid rûmr uan And made room for one E abro espaço para um
31 sou beibi aimrz So baby I’m yours Então, baby, eu sou sua
32 aimd ét I’m mad at you Estou com raiva de você
33 r biên sou kiut For being so cute Por ser tão bonito
34 end tchendjên mai mûd And changing my mood E mudando meu humor
35 end ólt’ârem mai rud And altering my rude E alterando a minha grosseria
36 uáts rôngs What’s wrong with you O que há de errado com você?
37 iú mêik mi sêkr biên sou pârfekt You make me sick for being so perfect Você me deixa doente por ser tão perfeito
38 uatd ai dju What did I do O que eu fiz?
39 uat ken ai dju ôu What can I do, ohh O que posso fazer? ohh
40 end ai uózent traiên And I wasn’t trying E eu não estava tentando
41 t’u mélt zês rárt óv áiârn To melt this heart of iron Derreter esse coração de ferro
42 t zâ uêi iú rold mi But the way you hold me Mas do jeito que você me abraça
43 meiks zâ old mi pés âuêi makes the old me pass away faz com que o passado fique para trás
44 end ai ûd bi laiên And I would be lying E eu estaria mentindo
45 êf ai séd ai uózent ti skérd t’u fól âguén If I said I wasn’t t scared to fall again Se eu dissesse que não era medo de cair novamente
46 t êf iú prómês mi iú kétch mi But if you promise me you’ll catch me Mas se você me prometer que vai ficar comigo
47 zên êts ôukei Then it’s okay Então isso? Está tudo bem
48 kóz aivd mai rárt Cause I’ve had my heart Porque eu tive meu coração
49 brouken bifór Broken before quebrado antes
50 end ai promêst ai ûd névâr let mi rârt enimór And I promised I would never let me hurt anymore E eu prometi que nunca deixaria me machucar mais
51 t ai t’ór daun mai uóls But I tore down my walls Mas eu derrubo minhas paredes
52 end ôupend mai dórz And opened my doors E abro as minhas portas
53 end meid rûmr uan And made room for one E abro espaço para um
54 sou beibi aimrz So baby I’m yours Então, baby, eu sou sua
55 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
56 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
57 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
58 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
59 t ai t’ór daun mai uóls But I tore down my walls Mas eu derrubo minhas paredes
60 end ôupend mai dórz And opened my doors E abro as minhas portas
61 end meid rûmr uan And made room for one E abro espaço para um
62 sou beibi ai? emrz So baby I? m yours Então, baby, eu sou sua
63 ôu ai rêit zét ai Oh I hate that I Oh, eu odeio quando eu
64 spend mai deis djâst uêist’ên t’aim Spend my days just wasting time passo meus dias apenas perdendo tempo
65 dei drímên t’êl ai si iú âguén day dreaming til I see you again sonhando até vê-lo novamente
66 aim nat iúzd t’u zês I’m not used to this Eu não estou acostumada com isso
67 ôu ai iúzd t’u bi sou iúzd t’u bóiz djâst iúzên mi Oh I used to be so used to boys just using me Oh, estava acostumada com meninos apenas me usando
68 r iú t’u bi iú t’u mi For you to be you to me Para você ser só meu
69 fíâls niu t’u mi Feels new to me Sentir novamente para mim
70 kóz ai iújuâli tchíârr zâ béd said Cause I usually cheer for the bad side Porque eu costumo torcer para o lado ruim
71 v ândâr a béd sain Love under a bad sign Amor sob um mau sinal
72 sou êt meiks mi méd aim So it makes me mad I’m Então isso me faz louco eu
73 fólen âguén Falling again caindo novamente
74 fólen âguén Falling again caindo novamente
75 t ai t’ór daun mai uóls But I tore down my walls Mas eu derrubo minhas paredes
76 end ôupend mai dórz And opened my doors E abro as minhas portas
77 end meid rûmr uan And made room for one E abro espaço para um
78 sou beibi aimrz So baby I’m yours Então, baby, eu sou sua
79 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
80 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
81 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
82 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua
83 t ai t’ór daun mai uóls But I tore down my walls Mas eu derrubo minhas paredes
84 end ôupend mai dórz And opened my doors E abro as minhas portas
85 end meid rûmr uan And made room for one E abro espaço para um
86 sou beibi aimrz So baby I’m yours Então, baby, eu sou sua
87 ôu beibi aimrz Oh baby I’m yours Oh baby, eu sou sua

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *