N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
zérz nasên ai kûd sei t’u iú |
There’s nothing I could say to you |
Não há nada que eu possa dizer para você |
2 |
nasên ai kûd évâr dju t’u mêik iú si |
Nothing I could ever do to make you see |
Nada que eu poderia fazer para te fazer enxergar |
3 |
uát iú min t’u mi |
What you mean to me |
O que você significa para mim |
4 |
ól zâ pêin zâ t’íars ai kraid |
All the pain the tears I cried |
Toda a dor, as lágrimas que eu chorei |
5 |
st’êl iú névâr séd gûdbai |
Still you never said goodbye |
Ainda assim você nunca disse adeus e agora eu sei |
6 |
end nau ai nou, rau far iúd gou |
And now I know, how far you’d go |
O quão distante você está |
7 |
ai nou ai let iú daun |
I know I let you down |
Eu sei que eu te decepcionei |
8 |
bât êts nat laik zét nau |
But it’s not like that now |
Mas não é mais assim agora |
9 |
zês t’aim al névâr let iú gou |
This time I’ll never let you go |
Desta vez eu não deixarei você ir embora |
10 |
ai uêl bi ól zét iú uant |
I will be all that you want |
E eu vou ser tudo o que você quiser |
11 |
end guét maissélf t’âguézâr |
And get myself together |
E me recompor |
12 |
kóz iú kíp mi from fólen âpart |
‘Cause you keep me from falling apart |
Pois você faz com que eu não caia aos pedaços |
13 |
ól mai laif |
All my life |
Por toda a minha vida |
14 |
al bi uês iú fârévâr |
I’ll be with you forever |
Estarei com você para sempre |
15 |
t’u guét iú sru zâ dei |
To get you through the day |
Para fazer com que você siga com o dia |
16 |
end mêik évrisêng ôukei |
And make everything okay |
E fazer tudo estar bem |
17 |
ai sót zét ai réd évrisêng |
I thought that I had everything |
Eu pensei que tinha tudo |
18 |
ai dêdant nou uát laif kûd brêng |
I didn’t know what life could bring |
Eu não sabia o que a vida poderia trazer |
19 |
bât nau ai si, ónâstli |
But now I see, honestly |
Mas agora eu vejo, sinceramente |
20 |
iôr zâ uan sêng aiv gát rait |
You’re the one thing I’ve got right |
Você é única coisa que eu acertei |
21 |
zâ ounli uan ai let ênssaid |
The only one I let inside |
O único que eu guardo dentro de mim |
22 |
nau ai ken bríz |
Now I can breathe |
Agora eu posso respirar |
23 |
kóz iôr ríâr uês mi |
‘cause you’re here with me |
porque você está aqui comigo |
24 |
end êf ai let iú daun |
And if I let you down |
E se eu te decepcionei |
25 |
aid tchârn êt ól âraund |
I’d turn it all around |
Eu vou mudar isso |
26 |
kóz ai ûd névâr let iú gou |
‘Cause I would never let you go |
Porque eu nunca deixarei você ir embora |
27 |
ai uêl bi ól zét iú uant |
I will be all that you want |
E eu vou ser tudo o que você quiser |
28 |
end guét maissélf t’âguézâr |
And get myself together |
E me recompor |
29 |
kóz iú kíp mi from fólen âpart |
‘Cause you keep me from falling apart |
Pois você faz com que eu não caia aos pedaços |
30 |
ól mai laif |
All my life |
Por toda a minha vida |
31 |
al bi uês iú fârévâr |
I’ll be with you forever |
Estarei com você para sempre |
32 |
t’u guét iú sru zâ dei |
To get you through the day |
Para fazer com que você siga com o dia |
33 |
end mêik évrisêng ôukei |
And make everything okay |
E fazer tudo estar bem |
34 |
kóz uês aut iú |
‘Cause without you |
Porque sem você |
35 |
ai kent slíp |
I can’t sleep |
Eu não posso dormir |
36 |
aim nat gona évâr évâr let iú lív |
I’m not gonna ever ever let you leave |
Eu nunca, nunca deixarei você partir |
37 |
iôr ól ai gát |
You’re all I got |
Você é tudo o que eu tenho |
38 |
iôr ól ai uant |
You’re all I want |
Você é tudo o que eu quero |
39 |
end uês aut iú |
And without you |
E sem você |
40 |
ai dont nou uát aid dju |
I don’t know what I’d do |
Eu não sei o que faço |
41 |
ai kûd névâr évâr lêv a dei uês aut iú ríâr |
I could never ever live a day without you here |
Eu não posso, nunca viver um dia sem você |
42 |
uês mi, dju iú si |
With me, do you see? |
Aqui comigo, você percebe? |
43 |
iôr ól ai níd |
You’re all I need |
Você é tudo o que eu preciso |
44 |
end ai uêl bi ól zét iú uant |
And I will be all that you want |
E eu vou ser tudo o que você quiser |
45 |
end guét maissélf t’âguézâr |
And get myself together |
E me recompor |
46 |
kóz iú kíp mi from fólen âpart |
‘Cause you keep me from falling apart |
Pois você faz com que eu não caia aos pedaços |
47 |
ól mai laif |
All my life |
Por toda a minha vida |
48 |
al bi uês iú fârévâr |
I’ll be with you forever |
Estarei com você para sempre |
49 |
t’u guét iú sru zâ dei |
To get you through the day |
Para fazer com que você siga com o dia |
50 |
end mêik évrisêng ôukei |
And make everything okay |
E fazer tudo estar bem |
Facebook Comments